Юрий Кургузов - Кольцо Изокарона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кольцо Изокарона"
Описание и краткое содержание "Кольцо Изокарона" читать бесплатно онлайн.
Мистический роман. Продолжение романа "Луна — Солнце мертвых".
— И отдали?!
Горный Учитель осклабился:
— Еще чего! Знаете, по восточной традиции, если вы можете достойно ответить, а противник в течение минуты не найдет, что сказать, то он должен уйти. Я сказал "черному" по-монгольски: "Будда и мои боги располагают, чтобы девушка осталась в этом монастыре". Он долго молчал, а потом схватил поводья и мгновенно исчез.
— А девушка?
— Осталась там.
— Но послушайте, — ёжась, проговорил я. — Вы с таким хладнокровием рассказываете о столь жутких вещах… Ведь вас же, наверное, уже не раз могли убить?
От его улыбки меня бросило в дрожь.
— Могли, — сказал он. — Но дело в том, что Учитель обучал меня искусству самых древних эпох и в том числе учению, которое готовило бессмертных людей.
Я схватился за голову.
— Что?! Вы — бессмертны?
Он невозмутимо пожал плечами:
— Конечно, бессмертен. Но не в том смысле, что никогда не умру (я предполагаю, когда и где это случится), а в том, что меня почти невозможно убить. Я чувствую опасность на расстоянии, и в момент выстрела, или броска ножа, или энергетического удара мои тело и мозг как бы превращаются в панцирь и шлем и становятся недосягаемыми для убийцы.
— А яд? — робко поинтересовался я и сразу понял, что сморозил глупость.
— Вот именно, — сказал он. — С ядами у меня смолоду никаких проблем.
— А ваше особое… м-м-м… "пристрастие" к оборотням…
Он кивнул:
— Напрямую связано с любовью к животным. Люди, в большей массе, и сами по себе твари мерзкие. А уж когда для того, чтобы творить зло, они начинают рядиться в шкуры несчастных животных…
— Понимаю, — вздохнул я. — Но не всегда же эти люди виновны в том, что с ними произошло?
— Не всегда, — согласился он, — и таких бедняг, конечно же, можно только пожалеть. Но они в любом случае, даже помимо собственной воли, понесут зло дальше. А чтобы спасти тысячу человек, я не колеблясь готов принести в жертву одного или десять.
— Ага… — пробормотал я. — И это не входит в противоречие с высшей этикой белого колдуна?
Он посмотрел так, что я внезапно почувствовал себя раздетым догола.
— Нет, сударь. Это совершенно не входит ни в малейшее противоречие с высшей этикой белого колдуна.
— Ясно, — сказал я, чтобы хоть что-нибудь сказать. — Но может, вернемся к нашим текущим делам? И Ян и… еще один человек пока, честно говоря, больше запутали, чем прояснили для меня ту роль, которую мне предстоит сыграть в каких-то грядущих событиях.
Колдун молчал.
— Хорошо, — вздохнул я. — Вижу, на эту тему вы не очень-то разговорчивы. Попробую по-другому. Итак, существует некое чудище, которое здесь называют Черным Зверем, или же просто Зверем. Оно уже уничтожило довольно много людей, имевших отношение к прошлогодней трагедии в Волчьем замке, и на этом, судя по всему, останавливаться не собирается. Я излагаю верно?
— Ну, в целом верно, — осторожно промолвил Горный Учитель.
— А коли верно, то не кажется ли вам, что не слишком тактично оставлять в полном неведении относительно ваших дальнейших планов лицо, которому в этих планах отведена едва ли не главная роль? Или я ошибаюсь?
Он покачал головой:
— Не ошибаетесь, но… Понимаете, я вовсе не хочу как-то принизить вашу собственную смелость, мужество и тому подобные весьма похвальные качества, однако признайтесь: вам ни разу не показалось, что вы во всех этих событиях — лицо в некоторой степени случайное? Чувствуете, что я имею в виду?
Я кивнул:
— Чувствую. И отвечу честно: казалось. Только до сих пор я относил все это на счет какой-то поистине невероятной цепи поистине невероятных совпадений. Правда, когда Ян…
— Ян, при всем моем к нему уважении, знает лишь то, что ему положено знать, — оборвал меня колдун. — Ну а совпадение, в определенном смысле, было одно. Самое первое — когда мой выбор пал на вас.
Некоторое время я молчал, наполняясь, замечу, не лучшими эмоциями. Затем, все же почти нейтрально, проговорил:
— Вот даже как?
Он пощипал эспаньолку.
— А вы как думали? Разве мы могли доверить кольцо немощному старику, или размазне, или пьянице? Я повторяю: относительная случайность имела место единожды — когда рукопись, содержание коей вам известно, попала именно в ваши руки. Всё. Дальнейшие события, связанные с вашей персоной, мы держали под контролем, и особых неожиданностей, к счастью, почти не было.
— Почти? — переспросил я.
— Почти. А какие и были — не настолько значительные, чтобы серьезно помешать нам. Скажу откровенно: мне не очень понравилось, что вы самовольно вернулись отсюда в Волчий замок: наш сегодняшний разговор я планировал на вчера. И труп Лугара в вашей постели… — он усмехнулся, — можете расценивать в качестве своего рода маленькой, но достаточно эффективной мести за непослушание.
И тут я взорвался.
— Послушайте, господин Учитель! — проскрежетал я. — А не слишком ли много вы на себя берете? Я еще не знаю, что стряслось с госпожой Каролиной, но если думаете, что я как жалкая марионетка буду безропотно плясать под вашу дудочку…
А он вдруг улыбнулся, и я поперхнулся своими гневными и проникновенными словами.
— Марионеток приводят в движение, дергая за веревочки, а не игрой на дудочке, сударь: это вам не крысы и не змеи, — сказал он. — Однако если вы и впрямь обиделись, то прошу извинить, — маленький тест.
— Какой еще, к дьяволу, тест?! — продолжал бушевать я, но уже не так грозно.
— Какой? — переспросил он невинным тоном. — Ну, допустим, на самолюбие. Или, другими словами, испытание на самостоятельность, независимость суждений, поступков и тому подобное. Но пожалуйста, не переоценивайте свою роль во всем этом сложном и опасном деле. Вы сейчас — носитель кольца и ценны, в первую очередь, именно в этом качестве.
— Ладно, — махнул я рукой. — У нас еще будет время выяснить все нюансы наших взаимоотношений; сейчас же меня интересует другое.
— И я могу удовлетворить ваше любопытство?
— Должно быть. Всего два вопроса. Первый: откуда и почему в наверняка известном вам городе несколько месяцев назад появился волосатый хромой мальчик с железным кольцом?
— Ответ, — сказал колдун. — Его прислал я.
Гм… Удивление мое было неподдельным.
— И он вас послушался?!
Собеседник развел руками:
— А что ему оставалось делать? Выбор, в принципе, у него был небогатый.
— Хорошо, — сказал я. — Тогда второй вопрос: вы очень интересно обо всем рассказывали, но сами… Сами умеете воскрешать мертвецов?
Его взгляд стал отрешенным:
— Ну, допустим, когда-то я проделывал подобные трюки… И что с того?
— Да ничего! — нервно дернул я шеей. — Хотелось бы узнать, не проделали ли вы случаем этот трюк относительно недавно, где-нибудь в окрестностях Волчьего замка?
Секунду или две Горный Учитель сосредоточенно рассматривал собственные ногти. Потом поднял голову:
— Если скажу, что нет, поверите?
Я рявкнул:
— Ни в коем разе!
Он грустно улыбнулся:
— И все-таки я говорю — нет…
Глава XVIII
Письмо дяде Учитель у меня забрал и пообещал отправить тотчас же, едва я заикнулся о том, имеется ли у моих новых соратников связь с внешним миром. Я только уточнил, пойдет ли оно по почте.
— А какая вам разница? — пожал плечами колдун. — Главное, что завтра к вечеру ваш родственник получит сие послание. Правда… — Он секунду помедлил. — Я не совсем понимаю, для чего это нужно. Помочь нам, судя по вашему рассказу, этот милейший кабинетный мини-Фауст ничем не сможет, да и… — Он снова на мгновенье запнулся. — Не успеет, ибо все должно решиться уже послезавтра.
— Так скоро?! — Ей-богу, вот тут-то мне едва ли не впервые за последние сутки сделалось не по себе. Ведь за исключением того, что я видел неделю назад в кузнице, малоприятного инцидента с Лугаром и Лилит и жутковатого ночного разговора у костра, все остальные события разворачивавшегося вокруг невеселого действа оставались для меня покамест как бы за кулисами.
— Да, так скоро, — кивнул Горный Учитель. — Но вовсе не потому, что мне этого хочется, а просто… Понимаете, это опять будет ночь. Т а н о ч ь… В которую и решится судьба кольца (и не только кольца), как в прошлую подобную же ночь решалась судьба Волчьего замка. — И вздохнул: — Так-то вот, молодой человек…
…И это он сказал мне вчера. Казалось бы, только вчера, но и уже вчера, — потому что сегодня, увы, к сожалению, тоже кончалось, кончалось так быстро, как может кончаться что-либо ну пусть не совсем уж хорошее, но все-таки менее плохое, чем то, что должно случиться завтра, — особенно коли тебе наверняка известно, что это завтра будет хуже и чем сегодня, и чем вчера…
Да-да, именно такая трусливая и малодушная ахинея настойчиво лезла в мою бедную голову, когда я стоял возле одного из черных замшелых валунов Каменной Пустоши и, с трудом преодолевая отвращение и прочий букет аналогичных эмоций, наблюдал, как на другом, плоском как блин камне Ян сворачивал в тугой темно-пепельно-серебристый рулон шкуру мерзкого существа, которое еще совсем недавно носило, быть может, и не самое ласковое и теплое на свете, но все-таки женское имя — Лилит.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кольцо Изокарона"
Книги похожие на "Кольцо Изокарона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Кургузов - Кольцо Изокарона"
Отзывы читателей о книге "Кольцо Изокарона", комментарии и мнения людей о произведении.