» » » » Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды


Авторские права

Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды
Рейтинг:
Название:
Разоблачение Атлантиды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разоблачение Атлантиды"

Описание и краткое содержание "Разоблачение Атлантиды" читать бесплатно онлайн.



Раненый воин…

Алексиос пережил два года невыносимых пыток в руках богини вампиров. А сейчас ему приказали объединиться с красавицей воительницей, чтобы выполнить самое опасное задание: вернуть "Бич Вампиров". Без него Атлантида не сможет подняться на сушу и занять своё место в мире. Но при встрече со злом что выберет Алексиос — свой долг или своё сердце?

Девушка из рода самой богини Дианы…

Грейс — участница Сопротивления — борется против вампиров и оборотней, которые пытаются захватить ее мир. Она смертельно опасна, так как, раз нацелив свой лук, никогда не промахивается. Неожиданно ее внимание привлек израненный атлантийский воин, обращающийся с ней как с оружием, а не как с женщиной. Когда на кону тысячи жизней, завладеет ли ею страсть? И сможет ли она так же стрелять без промаха?

Когда два мира столкнутся… с Атлантиды спадет маска.


Перевод lady.webnice.ru






— Ну, умеешь же ты эффектно появиться, — сказала она позади него с нежностью и смехом в голосе. И тут он схватил покрывало с ее постели, чтобы прикрыться.

Потом повернулся к ней лицом.

Грейс еще не пришла в себя после того, как зашла в комнату и увидела во всей красе идеальные зад и спину атлантийца. Когда он повернулся, прижимая плед к животу, она постаралась не рассмеяться. Очень старалась.

И проиграла битву.

Грейс расхохоталась так, что на глаза навернулись слезы.

— Знаешь, я планировала такую потрясающую сцену соблазнения, но этот вариант тоже ничего.

Он сначала застенчиво улыбнулся, а потом улыбка сменилась страстным и хищническим выражением в его глазах.

— Соблазнение? Потрясающее соблазнение? О, Грейс, я в полном твоем распоряжении.

— Этого нельзя не заметить, — сказала она, усмехаясь и одновременно пытаясь не забывать дышать при виде этой мускулистой груди, плеч и рук. Обнаженных.

Этих длинных мускулистых ног. Без одежды.

Ее сердце заколотилось, и она надеялась, что атлантийцы, какими бы развитыми органами чувств не обладали, не в состоянии услышать сердцебиение на расстоянии.

— Я многое увидела, — продолжила она. — Неужели ты тут голый разгуливаешь по форту? Интересно, что об этом подумал Тайни?

Он шагнул к ней, словно желая загнать в угол.

— Без сомнения, он бы отреагировал так же, как ты сейчас, но меня нельзя было увидеть.

— А твоя одежда?

— Я оставил ее на пляже. А вот на тебе слишком много надето, — он сделал еще один шаг к ней. — Наверное, стоит снять эту куртку.

Она выдохнула и усмехнулась, когда поняла, что он в самом деле тут, и они действительно собираются сделать это. Наконец что-то сделать с тем влечением, которое появилось между ними так давно.

— Перестань думать, — сказал он. — Это простой выбор, Грейс. Или попроси меня уйти, или сними свою одежду. Всю. Мы разберемся, что происходит между нами, раз и навсегда. И делать мы это будет не на ринге во время спарринга, — он хитро усмехнулся, отчего ее пульс ускорился. — И я терпеть не могу теннис.

Она отреагировала на его вызов, решительно захлопнув за собой дверь, потом повернулась, чтобы пододвинуть стул. Тут на дверях не было замков, да и до этого дня они ей были без надобности.

Алексиос вдруг оказался позади нее, прижимаясь к ней. Она от изумления немного подалась вперед и перегнулась через стул, успев только упереться руками в деревянный пол, потом поморщилась от того, что рана на боку заныла от этого движения. Как обычно, ее тело начало вылечиваться в рекордные сроки, пока она спала. Хотя рана была очень серьезна, и Грейс пока еще не совсем излечилась. То, что снаружи кожа уже была цела, еще не означало, что девушка не испытывала боли, хотя у любого другого человека вот такое исцеление заняло бы неделю.

Он прижался к ней так близко, что она чувствовала жар его тела, перетекающий в нее от плеч до ног.

И она не почувствовала покрывала.

Грейс задышала чаще, но не пыталась отодвинуться, а просто повернула голову и посмотрела на него через плечо.

— Мне нравятся твои действия, но эта позиция слишком неудобна для моего бока.

Он тут же приподнял ее, сняв со стула, при этом браня самого себя, как она поняла.

— Прости, mi amara, я идиот. Разумеется, время совсем неподходящее. Ты ранена и…

Она прижалась к его крепкой, горячей груди и закрыла ему рот единственным способом, какой смогла придумать, — поцеловала его. Его губы оказались твердыми и нежными. Теплыми. Во рту ощущался вкус специй и страсти, и она хотела его всё сильнее. Она запустила пальцы левой руки в его роскошную шевелюру и притянула его вниз, чувствуя, как его дыхание становится частью нее.

— Да, — сказала она, наконец, оторвавшись от его губ и с удовольствием понимая, что не только она тяжело дышит. — Я была ранена, но теперь мне намного лучше. У меня замечательная способность исцеляться, и знаешь что: я собиралась как раз искать тебя.

Он отпустил ее, и Грейс скользнула на постель. Алекиос отступил, словно ее прикосновение обжигало его.

— Я могу только еще раз извиниться, mi amara. Я не подумал, а был лишь охвачен желанием, как черствый… — И тут поток его извинений и самообвинений прервался, потому что он, наконец, осознал, что полностью обнажен.

Она оглядела его. Начала с головы, потом опустила взгляд на его замечательную грудь, переходящую в плоский живот и шелковистую на вид полоску волос, спускающуюся к … о, Боже. Этот мужчина был замечательно сложен. И если судить по его впечатляющей эрекции, то он очень ее хотел. Она глубоко вздохнула, а потом намеренно облизнула губы, глядя на его пенис.

Она действовала напрямую.

Его возбужденный член дрогнул в ответ на ее провокационное поведение, во всяком случае, она на это надеялась. Это ее воодушевило, потому что она точно не представляла, как именно можно соблазнять.

— Ты пытаешься меня прикончить, верно? — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Я тут стараюсь вести себя как джентльмен, поистине героические усилия прилагаю, а ты, кажется, слишком многого от меня ждешь.

Она встала, не обращая внимания, что он отступил еще на шаг, и сама стоически попыталась смотреть только на его лицо

— Но ты кое-чего не понимаешь, ведь в этот раз тебя никто не просит проявлять героизм, — она покраснела, вспомнив о своем поведении утром. — Это только я, Алексиос. Это не какая-то странная реакция на зов вожака, не магия фэйри, только я. Я хочу тебя. А если мы постараемся сделать это спокойнее, нежнее? Мы можем хотя бы попытаться?

Она сглотнула комок в горле, чувствуя себя униженной, что ее жалобный вопрос прозвучал, как мольба. Она уставилась в пол, уверенная, это самая сложная минута в ее жизни. Намного легче было проявлять храбрость, когда на кону стояла только ее жизнь, а сейчас речь идет о ее сердце и гордости.

Он шагнул ближе и занялся ее рубашкой, наклоняясь, чтобы поцеловать ее лоб, подбородок, белую кожу груди, которую он обнажал, расстегивая по одной пуговице.

— Нежнее, — прошептал он между поцелуями. — Думаю, что смогу быть ласковым.

Алексиос услышал, как говорит Грейс, что сможет быть деликатным, хотя все в нем кричало, что это ложь. Как он мог проявить заботу, когда всё, чего он хотел — бросить ее на кровать и войти в ее тело, пока не окажется в ней так глубоко, что коснется членом ее матки? Как он мог быть ласковым, когда он хотел бы привязать ее руки и ноги, а потом касаться ее, кусать, оставить метки от ногтей, рта и зубов на всем ее теле?

Он хотел, нет, жаждал овладеть ею. Поставить на ней свой знак. Сделать ее своей бесспорно и навсегда. И в этом не было никакой нежности.

И тут он услышал призрачный смех, словно она была с ними в одной комнате. Смех Анубизы.

«Значит, я победила, — шептал этот призрак, появившийся из адских воспоминаний. — Я завоевала тебя, тело и душу, и в тебе не осталось ничего целого. Всё испорчено, сломлено, исковеркано».

Он дрожащими пальцами расстегивал пуговицы рубашки Грейс, а потом застыл, не в состоянии продолжать. Что если богиня вампиров предсказывала будущее, а не просто сыпала злобными угрозами, говоря с ним столько лет назад? Что если Алексиос испорчен, сломлен, исковеркан?

Качая головой, в отчаянии пытаясь отрицать это, он начал отступать от Грейс. Милой, храброй Грейс, которая заслуживала большего. Он поднял глаза, наконец, заставив себя встретиться с ней взглядом, чтобы рассказать.

— Грейс, я не могу…

— Перестань много думать, — посоветовала она, улыбаясь тому, что ответила ему его же словами. Потом она стала серьезной. — После всего, что тут случилось, — после гибели наших людей… ты мне нужен, Алексиос. Мне нужно твое тепло, чтобы я опять смогла почувствовать себя живой. Я хочу рискнуть, чего я прежде никогда не делала, и признаться — ты мне небезразличен.

Она положила руки ему на грудь и, вздохнув, подвинулась ближе к нему.

— Я знаю, что ты уйдешь, что тебе придется вернуться назад в Атлантиду, чтобы заняться важными воинскими делами и спасать мир. Я знаю, что ты будешь жить очень долго, а вот я — смертна. Я всегда размышляла, что думала Лоис Лейн[19], черт побери? Но теперь, только на сегодня, мне нужно ощутить тебя рядом со мной.

Его резкое лицо смягчилось, когда она, робко улыбаясь, посмотрела на него.

— Я думаю, что могу взять отпуск от «спасения мира», чтобы быть с тобой.

Алексиос на мгновение закрыл глаза, а потом протянул к Грейс руку. На ладони лежал один из его кинжалов.

— А взамен я прошу тебя об одной услуге. Если я стану опасен для тебя, ты должна пообещать, что используешь вот это оружие.

Он раскрыла рот:

— Ты смеешься? Ты хочешь, чтобы я пообещала? Ударить тебя ножом? Ух, ты. Алексиос, ты знаешь, как создать подходящее настроение.

Он положил кинжал на прикроватный столик и снова повернулся к ней, схватив руками края ее наполовину расстегнутой рубашки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разоблачение Атлантиды"

Книги похожие на "Разоблачение Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды"

Отзывы читателей о книге "Разоблачение Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.