» » » » Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть


Авторские права

Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Книжный клуб 36.6, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть
Рейтинг:
Название:
Кот стоит насмерть
Автор:
Издательство:
Книжный клуб 36.6
Год:
2006
ISBN:
5-98697-043-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кот стоит насмерть"

Описание и краткое содержание "Кот стоит насмерть" читать бесплатно онлайн.



Чтобы упросить своего друга Серого Джо поучаствовать в программе «терапии животными», которая проводится в доме престарелых городка Молена-Пойнт, очаровательная кошечка Дульси, любительница разгадывать человеческие тайны и секреты, приложила немало усилий. Однако ей не пришлось об этом пожалеть: восхитительные загадки начались с первого визита, и с каждым днем их количество все увеличивалось. Но кошки – а особенно кошки-детективы – не были бы кошками, если бы им не удалось все узнать и разнюхать, даже несмотря на большую опасность, а потом помочь поймать и наказать виновных.






Мамина контора занималась сделками с недвижимостью. Здесь она трудилась до отъезда в Даллас, а теперь начальство хотело, чтобы она немедленно приступила к работе: три человека заболели, и в конторе был полный аврал. Теперь у мамы едва хватало времени в туалет сбегать, не то что серьезно отвлечься. Стирала она по ночам, а иногда поручала это Дилон или папе. Вечером они ужинали готовыми блюдами из ресторанов или кафе, иногда папа варил спагетти. В доме только и слышно было, что обо всяких дарственных, дутых кредитах и проверках помещений, пока папе это вконец не надоедало. Но мама все же поговорила с доктором, и тот сообщил ей то же самое: что Джейн плохо себя чувствует, поэтому ее нельзя навестить, и что в «Каса Капри» ей обеспечен прекрасный уход.

По мнению мамы, любой нормальный ребенок поверил бы тому, о чем ему толкуют несколько взрослых серьезных людей.

Но не на ту напали. Дилон так и не поверила ни единому слову.

Она подхватила Джо и встала, запутавшись волосами в ветке апельсинового дерева. Пытаясь отцепиться, она едва не уронила кота. Наконец он снова устроился у нее на плече, уткнулся в ее волосы и замурлыкал. Ох уж эти волосы! Черный цвет жутко не нравился Дилон. Однако, приди она сюда еще раз рыжей, медсестры наверняка узнали бы ее. Рыжих все запоминают.

Отцепив черную прядь и поглаживая кота, она двинулась вдоль третьей стороны квадратного двора, которая вела назад, к общей гостиной. Большинство дверей были приоткрыт, обеспечивая свежий воздух, но снаружи защищены запирающимися на задвижки ширмами.

На третьей по счету двери ширма была не заперта. В комнате никого не было. Дилон скользнула внутрь.

— Мы с тобой, Джо, только одним глазком поглядим, что там. Никто и не заметит.

Он замурлыкал громче, словно и сам был не против осмотреть комнату.

Здесь проживал мужчина: на стуле валялись трусы-боксеры, под комодом стояли ботинки. Дилон почувствовала себя неловко. Поперек незастеленной кровати лежала простая синяя роба, какие носят на флоте, а на комоде рядом с маленьким радиоприемником лежала стопка книжек в бумажных обложках, на которых были изображены тигры, медведи гризли или полуголые женщины. Открыв шкаф, Дилон обнаружила там неряшливо наброшенные на плечики брюки и рубашки, от которых исходил противный кислый запах. Она закрыла шкаф и выскользнула из душной комнаты, прошмыгнула по коридору и снова попыталась проникнуть в больничное крыло.

Дверь была заперта. Она толкнула раз, потом сильнее, потом повернула назад.

Возвращаясь по коридору, она последовательно проверяла все комнаты, быстро переходя от одной двери к другой. Они с Джейн не раз читали вместе «Алису в Стране Чудес», там был эпизод, где Алиса точно так же дергала за ручки, понятия не имея, что ее ждет за теми дверями.

Но сейчас у Дилон не было волшебного гриба, способного изменить ее рост или наделить какой-нибудь особой силой.

Женская одежда еще в одной комнате была сплошь фиолетовой: лиловый атласный халат, фиалковые шлепанцы, на полу валялась ночная рубашка цвета лаванды. На столике у кровати высокая стопка любовных романов опасно кренилась в сторону вазы с искусственными фиолетовыми цветами, их потускневшие лепестки из-за слоя пыли казались пораженными мучнистой росой. Дилон взяла в руки потрепанную книжку в бумажной обложке, прочитала несколько строчек с распахнувшегося разворота – и выронила книжку, ощутив, как загорелись щеки.

Неужели старики читают подобную чушь?

Она хотела еще разок взглянуть на книжку, но не осмелилась. Читать подобные вещи – даже в присутствии кота – ей было стыдно. Кроме того, у нее возникло странное чувство – ей показалось, что кот исподтишка подсматривает у нее через плечо.

На что он уставился?

Она вернула книжку на место и быстро покинула комнату пока ее здесь не застукали.

Обитательница следующей комнаты, должно быть, только что сюда въехала – или, наоборот, собиралась уезжать. Во всяком случае все ее пожитки были упакованы в картонные коробки. Обувные коробки аккуратно выстроились на комоде коробки побольше рядами громоздились на полу. Они были набиты кофточками, книгами, пачками перевязанных ленточками писем, кружевными носовыми платками и маленькими фарфоровыми зверюшками, завернутыми в салфетки. Эта комната выходила на внешнюю сторону здания, на узкую террасу.

Вдоль внешнего края террасы тянулась высокая чугунная ограда, отделявшая террасу от лужайки и сада. Чуть дальше начиналась дубовая роща. Дилон увидела, как в лесочке, в тени раскидистых деревьев быстро перемещается фигура в инвалидном кресле. Короткие седые волосы женщины растрепались от ветра. Запряженный в коляску большой коричневый пудель весело таскал хозяйку по дорожкам. Эти двое выглядели такими радостными и свободными, как будто им никогда больше не придется возвращаться в пансионат. Дилон захотелось, чтобы этой женщиной оказалась Джейн, Но это, конечно, была Сьюзан, мама Бонни Доррис. Дилон отвернулась, чувствуя себя очень одинокой.

Терраса была разгорожена невысокими оштукатуренными стенками, через которые было нетрудно перелезть. Однако ворота в чугунной ограде были накрепко заперты.

«Всем нашим сиделкам приказано носить ключи с собой» – так сказала мисс Прайор. Чугунная ограда заканчивалась там, где начиналось больничное крыло, примыкая к зданию под прямым углом. В этой части постройки были только крохотные окошки, да и те слишком высоко. Единственная внешняя дверь напоминала запасной выход в кинотеатре. От нее вели грязные следы кресла – каталки, они пересекали лужайку и шли дальше через бетонную дорожку до залитой асфальтом парковки. На стоянке застыли девять машин, на вид новеньких и весьма дорогих.

Девочка нежно погладила кота.

— Я не назвала им свое настоящее имя. Когда я приходила сюда в прошлый раз, я сказала, что меня зовут Кэти. Мы с Джейн подружились, когда мне было еще только семь лет. Мы вместе читали книжки про Нарнию, она первой усадила меня на лошадь и поговорила с моей мамой, чтобы та позволила мне заниматься верховой ездой. Она даже позволяла мне кататься на Башмачке. — Дилон вздохнула. — Этот ее попечитель продал Башмачка. Надеюсь, он попал в хорошие руки. Жалко, что мои родители не купили его, но мы ничего не знали, нам никто не сказал, что Джейн заболела.

Джо зевнул ей в лицо и потянулся, пытаясь изменить положение тела. Дилон была уверена, что кот предпочел бы сейчас бегать и охотиться на птичек. Когда зверь заерзал у нее на руках, она схватила его за шкирку:

— Я не могу тебя выпустить, я пообещала. Пожалуйста, потерпи еще немного, и мы вернемся к Эуле. — Девочка скосила глаза на кота. — Она с удовольствием тебя подержит.

Покинув разделенную террасу, она вернулась в коридор и прошла в гостиную, по пути заглядывая в каждую открытую комнату, словно в надежде увидеть что-то, принадлежавшее Джейн – книгу, свитер или еще что-нибудь, хотя уже понимала тщетность своих попыток.

— И все-таки, кот, я проберусь в эту больницу. И если Джейн там, я найду ее.


По мнению Джо, он проявлял все это время просто исключительную выдержку, принимая во внимание, что он терпеть не мог, когда его таскают на руках, особенно дети. А тайная экскурсия по тесным, забитым всякой всячиной комнаткам, где старики коротают свои последние годы, и вовсе нагнала на него тоску. Он мог убеждать себя, что придерживается реалистического взгляда на старость, что это всего лишь закономерный этап существования, но жизнь в этом пансионате оказалась куда более унылой, чем он мог себе представить.

Что касается вообразившей себя сыщиком Дилон… Какие бы мотивы ни двигали девчонкой в ее неутомимом поиске, мероприятие явно затянулось. Джо сидел как на иголках. К тому времени, как они вернулись в общий зал, он уже так извелся, что был почти рад, когда его сбросили на колени к Эуле. Может, полежав немного спокойно, ему удастся восстановить душевное равновесие.

Но лишь поздно вечером, когда он и Дульси охотились на залитых лунным светом склонах, он узнал побольше о пропавшей приятельнице Дилон. Тогда он и подумал, что версия об исчезновении Джейн Хаббл и еще пятерых стариков не так уж невероятна.

Глава 15

Играя с ветерком, по улице бежала Дульси, ее обгоняли тени облаков. Дом Клайда был расчерчен скользящими полосами лунного света. Преодолев изменчивые волны света и тьмы, Дульси подошла к дому. У нее над головой кривые ветви дуба со стуком и скрипом тыкались в козырек крыльца. Но на самом крыльце лежала густая неподвижная тень, на фоне которой светился прямоугольник кошачьей дверки.

Дульси прошмыгнула по влажной траве и запрыгнула на крыльцо; в ожидании Джо она не сводила глаз с бледного пластмассового пятна. Полночь уже миновала, и наступили те ранние дикие часы, когда скучные цивилизованные существа спят, а юркие ночные создания покидают свои убежища, чтобы подкормиться и подставить беззащитные нежные шейки зубам хищника. Настало время охоты, когда бьет ключом адреналин и хлещет фонтаном свежая кровь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кот стоит насмерть"

Книги похожие на "Кот стоит насмерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Мерфи

Ширли Мерфи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть"

Отзывы читателей о книге "Кот стоит насмерть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.