Алан Элфорд - Когда боги спустились с Небес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Когда боги спустились с Небес"
Описание и краткое содержание "Когда боги спустились с Небес" читать бесплатно онлайн.
Очередная книга Алана Элфорда — ещё более сложная для осмысления и дерзка по выводам, чем «Путь феникса. Тайны забытой цивилизации». Задавшись вопросом происхождения богов, богинь и человечества, автор использует древнейшие письменные источники — не только Библию (включая апокрифические Евангелия), но и шумерские и аккадские таблички, тексты Кумранских свитков, египетских папирусов. Знания в области религиозных обрядов древних, их быта, традиции, языковых тонкостей, имеющих сакральный смысл, сопоставление незначительных, на первый взгляд, фактов позволяют А. Элфорду по-своему трактовать господствующие в современной науке взгляды. Однако автор предупреждает читателя, чтобы понять его позицию, надо принять образ мышления древних.
503
Книга мёртвых, глава 108. См. R.O, Faulkner. The Ancient Egyptian Book of Dead, c. 101, где описана гора Бакху, «300 родов в длину и 150 родов в ширину». Вакху также называли «горой, на которой покоится небо… на востоке неба». Сравните с Заклинанием 149, в котором, видимо, описана космическая гора в подземном мире: «Очень высокая гора в царстве мёртвых, на которой покоится небо… огромная двуглавая гора».
504
Перевод И.М. Дьяконова.
505
Перевод И.М. Дьяконова. И Имя Утнапиштим означало: «Тот, кто нашёл дыхание жизни (napistu)». Это значение также переносится и на шумерского «Ноя», Зиусудру, который был вознаграждён «божественной жизнью» и «вечным дыханием, как у бога». Другими словами, Утнапиштим нашёл вечное Дыхание Жизни.
506
ANET, с. 89. Сравните с. J, Gardner, J, Maier, Gilgamesh, с, 205.
507
Перевод И.М. Дьяконова.
508
Перевод И.М. Дьяконова, Перевод предпоследней строки, т. е. «воды смерти», очень различны, и некоторые полагают, что правильный перевод ещё не сделан.
509
Понятие Shanаbi означает «сорок», поэтому имя Urshanabi означает «один из сорока». См. G. de Santilla, Н. con Dechend- Hamlefs МШ, с. 295, примечание 20.
510
Перевод И.М. Дьяконова. «Идолы» Хейдель перевел как «каменные изображения» и отметил, что в хеттской версии «Эпоса о Гильгамеше» упоминаются «два изображения на камне».
511
ANET, с 507.
512
В Древнем Египте были похожие представления, например, судно shedshed Упуаута или огненный шар Атона.
513
Перевод И.М. Дьяконова.
514
См. J. Gardner, J. Maier. Gгgamesh, с. 236.
515
Перевод И.М. Дьяконова.
516
J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 249.
517
Перевод И.М. Дьяконова. Бездна, или глубь, на самом деле является Апсу, подземным миром.
518
ANET, с. 96.
519
Перевод И.М. Дьяконова.
520
Перевод В.К. Афанасьевой.
521
Перевод В.К. Афанасьевой.
522
См. ANET, с. 46. См. также S. N. Kramer, The Sumerians, с. 189. Подразумевается, что Гильгамеш поднялся на стену, чтобы заглянуть за неё. Сравните, как Забардибунутга «поднялся на стену».
523
Перевод В.К. Афанасьевой. Хотя я немного перефразировал, чтобы подчеркнуть контраст между старым и новым высказываниями.
524
Перевод В.К. Афанасьевой.
525
Перевод И.М. Дьяконова.
526
A. Heidel.The Gilgamesh Epic, and Old Testament Parallels, c. 172.
527
Тексты саркофагов, Заклинание 708.
528
S.N. Kramer. The Sumerians, c. 187–188.
529
О мотиве «птицы-беглянки» см. S. N. Kramer, History Begins at Sumer, с. 179, где Гильгамеш и Энкиду говорят о Хумбабе как о «пойманной птице», которая может «вернуться на своё место», т. е. «к груди матери» — на свою небесную родину. Но если Гильгамеш позволил Хумбабе вернуться, то сам Гильгамеш не сможет вернуться к своей небесной матери. См. также место легенды, где посланец Урука использовал мотив «птицы-беглянки» в своей речи к повелителю Арраты.
530
Перевод В.К. Афанасьевой. Сравните с Т. Jacobsen. The Treasures of Darkness, с. 55–56.
531
Перевод B.K. Афанасьевой.
532
Н. Frankfort. The Intellectual Adventure of Ancient Man, a 154–155. См. также S. N. Kramer. History Begins at Sumer, c. 85–86. Число 3 было символом рождения в древности.
533
В переводе ИМ. Дьяконова: «Аггу для Киша освободил!» — Примеч. перев.
534
S.N. Kramer. The Sumerians, с. 190. Хотя предпочитаю переводить «ценой», а не «ради».
535
Там же.
536
Такая же мысль была в римской легенде о Гильгамеше как ребенке, брошенном вниз и пойманном по пути орлом. См. A. Heidel. The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels, c. 4.
537
G. de Santtlla, H. con Dechend. Hamlet's Mгl, c. 448–449. См также ANET, с. 50, примечание 4.
538
J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, c. 222.
539
Перевод И.М. Дьяконова. Сравните с J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 226.
540
Перевод И.М. Дьяконова
541
Перевод И.М. Дьяконова.
542
Роберт Колдевей (1855–1925) — немецкий археолог, который определил место и с помощью длившихся 18 лет раскопок подтвердил существование библейского Вавилона. — Примеч. перев.
543
Перевод И.М. Дьяконова
544
J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 229.
545
T.Jacobsen. The Sumerian King List, с. 77. Шуррупак также был пятым городом в шумерском мифе о Потопе. См. ANET, с 43.
546
Т. Jacobsen.The Sumerian King List.
547
S. N. Kramer. The Sumerians, c. 181.
548
ANET,c.613.
549
Там же, с. 619.
550
Перевод Б.К. Афанасьевой. Есть упоминания Куммаи. Небесная обитель богов также называлась дом — Kuntarra.
551
Тексты саркофагов, Заклинание 335.
552
Тексты саркофагов, Заклинание 4. См. также Заклинание 66.
553
Тексты саркофагов, Заклинание 161.
554
Тексты саркофагов, Заклинание 515.
555
Тексты саркофагов, Заклинание 775,
556
Папирус Хукифера, см. Е. A. Wallis Budge, Egyptian Religion, с. 125.
557
А. Элфорд «Путь феникса», глава И,
558
Е.A. Wallis Budge. From Fetish to God in Ancient Egypt, c. 145, 235. См. также E. Л Wallis Budge. Legend of the Egyptian Gods, с 228, примечание 1.
559
Тексты пирамид, Изречение 694,
560
А. Элфорд «Путь феникса», с. 130–131, 323, фотография 19.
561
Н. Frankfort. Kingship and the Gods, с. 202. См. также R.T. Rundle Clark Myth and Symbol in Ancient Egypt, с 170. Франкфурт предполагает, что значение имени Ta-wer является напоминанием о первобытном холме.
562
Djw означает «гора», см. R.H. Wilkinson. Reading Egyptian Art, с 132–133. Поэтому фетиш Абидоса был поставлен над иероглифом «гора». А6, или Абу, был «городом начала».
563
А. Элфорд «Путь Феникса», с, 331–335.
564
Н. Frankfort. Kingship and the Gods, с 391–392, см. примечание 47: Осирис был «владыкой вина на празднике Weg», см. также В.Е. Shafer. Temples of Ancient Egypt, с 26.
565
Сравните с Заклинанием 44 Текстов саркофагов: «Некто возвестил мне в Абидосе для Гелиополя» и «некто передал мне из Абидоса в Гелиополь». В равной степени путь мог заканчиваться и в Мемфисе, месте утопления Осириса.
566
См. Заклинание 44 Текстов саркофагов: «Плыви на юг в ночной барке и на север в дневной барке; найди свою душу на верхнем небе, когда твоя плоть, твое тело в Гелиополе».
567
Нет совпадения в том, что название Аб, или Абу, начинается с двух первых букв современного алфавита, а также греческих букв — альфа и бета. Греки прекрасно сознавали связь между АВ, городом начала и алфавитом, поэтому назвали город Элефантином (сравните: альфа — алеф).
568
Е.Л. Wallis Budge. From Fetish to God in Ancient Egypt, c, 515–517. Согласно древнеегипетской традиции, Абатон всегда оставался в стороне — как место отдыха Осириса в начале мира Мистерии Осириса проводили в Абатоне в полном молчании, ни один непосвящённый не мог ступить на остров Абзтон.
569
Тексты пирамид, Изречение 359, параграф 599–600.
570
Тексты пирамид, Изречение 437, параграф, 802. Сравните с Заклинанием 474 Текстов саркофагов. В противоположность Изречению 359 Текстов пирамид, где водный канал заканчивается в восточной части неба
571
G. de Santillana, Н. von Dechend Hamlet's Mill
572
Это относится к так называемой теории Сатурна, которая указывает на неестественное расположение планет Солнечной системы, что объясняет легенды об огненной катастрофе в северной части неба. Более прозаическое объяснение заключается в том, что север приобрел огромное символическое значение, когда египтяне начали отмечать свой межпланетный культ вдоль всею Нила, который с географической точки зрения течет с юга на север. Этот символизм юга- севера был усилен тем, что звезды северного полушария никогда не заходят, следовательно, кажутся вечными. Важность приполярных звёзд также подтверждена и погребальными культами Древнего Египта, потому что священное тесло, которое использовали в церемонии открывания рта, напоминало своей формой созвездия Большой и Малой Медведиц
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Когда боги спустились с Небес"
Книги похожие на "Когда боги спустились с Небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Элфорд - Когда боги спустились с Небес"
Отзывы читателей о книге "Когда боги спустились с Небес", комментарии и мнения людей о произведении.