» » » » Наталия Ипатова - Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)


Авторские права

Наталия Ипатова - Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Ипатова - Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)"

Описание и краткое содержание "Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)" читать бесплатно онлайн.








* * *

Люитен и Сэсс вернулись к полднику, страшно усталые и довольные. Миссис Оксенфорд тут же убежала переодеваться на вечер: где еще ей предоставилась бы возможность сменить за день столько платьев? Люитен отправился в свои комнаты и сел к палантиру, согнав с кресла перед ним кота, которого оставлял в качестве автоответчика: ведь бог не может лично выслушивать все претензии. Джейн вновь погрузилась в медитацию: для Люитена ее Путь Могущества был всего лишь ловушкой на волшебника, но она должна была извлечь из него свой урок. Прохождение этого Пути обязывает волшебника осознать свое место в мире. Благорасположением бога она явно не могла похвастать. Приходилось рассчитывать на себя. Возмущенный, разгневанный вопль из комнаты, где сидел Люитен, подбросил их всех в воздух. Фалк опрокинул стул, из дверей спальни, запахивая халатик, выглянула Сэсс. - Тридцать пять тысяч чертей и тапок в зубы! - ругался создатель.-Что позволяют себе эти мутанты? Их проклятая наглость переходит все границы! Он шарахнул кулаком по клавиатуре. - Я ему-виртуальный палантир, прямую, можно сказать, связь, а он его-р-раз! - и вдребезги! Я столько лет делал к нему звук! Я эту сеть мастерил пятьсот лет! Она, между прочим, к "Интернет" подключена. Ну... будет подключена. А он, даже не глядя... - Непослушный оказался экспонат? - сострил Фалк. Он, похоже, знал, о чем речь.-Может, ты не вовремя? - А когда? - ярость Люитена не имела пределов. По стенам Цитадели прошла легкая дрожь. Фалк на всякий случай уцепился за оконную решетку.-Ты знаешь, какая у него блокада? Я смог пробиться только тогда, когда его как следует шарахнуло по голове. - И ты еще обижаешься? - Не-ет, я этого так не оставлю...-руки Люитена забегали по клавиатуре.-Он у меня сам приползет. На брюхе! Что там у него? Жена, ребенок? Чем бы его шантажнуть? Ах, он город строит? Ну, так я ему сейчас устрою маленькое землетрясение с наводнением. Наглых нужно ломать. - Погодите, - сказала Сэсс.-Вы о ком? Ее вопрос Люитен не мог оставить без внимания. - Есть один деятель по фамилии Клайгель, - хмуро сказал он.Я, собственно, охотился именно за ним, когда мне выпало счастье принять вас. Он мне нужен. А он отказывается встретиться. Недосуг, мол, ему. - Одну минуту, - Сэсс улыбнулась той из своих улыбок, что могла растопить лед в Гималаях, а не только сердце влюбленного бога, и поправила прическу.-Позвольте мне. Будьте любезны, покажите, на что нажимать. Шар осветился, и в нем показалось хмурое лицо Санди с ссадиной во всю щеку. - К царапине я не имею никакого отношения, - буркнул Люитен.Пока. - Он меня видит? - Да. Брови Санди в палантире изумленно вздыбились. - Сэсс?.. - Здравствуй, Санди. Извини, что так немного неожиданно. Я присоединяюсь к предложению Люитена, и мы очень тебя ждем. Здесь собралась неплохая компания, и нам тебя очень не хватает. Прилетай, а? - Ты заложница? - быстро спросил Санди. - Боже упаси! Я в гостях, и мне ничто не угрожает. Ты будешь скоро? - Уже вылетаю, - выражение лица Санди было далеко от радостного. - Напомни только, сколько лет нашему сыну. - Нашей дочери, - процедила сквозь зубы Сэсс, - скоро исполнится три, и я оставила ее в Бычьем Броде под присмотром Дигэ и Брика. А если ты вознамерился проверять, я ли это или мое привидение, то, может быть, ты Джейн поверишь больше? - Темперамент точно твой, - согласился Санди.-Дай мне леди Джейн. - Это в самом деле Сэсс, Санди, - виновато сказала Джейн, склоняясь к палантиру.-Я везла ее в Тримальхиар, но по дороге мы попали немного не туда. В самом деле, будет лучше, если ты приедешь. - Буду, - сказал Санди.-Давайте координаты. Люитен, все еще кипя от негодования, указал, как добраться до Облачной Цитадели. Палантир погас, и хозяин обернулся к гостьям. - Что означает ваше участие в этом деле? - Александр Клайгель-мой муж, - сообщила Сэсс. Фалк засмеялся. Реакция Люитена была неожиданной. Преодолев расстояние одним поистине тигриным прыжком, он вцепился пианисту в ворот и принялся неистово трясти его. - Это твоих лап дело? - рычал он.-Я давно подозревал, что ты подобрал пароль и вмешиваешься в мои дела на свой вкус! Фалк слабо отбивался, все еще продолжая хохотать. - Не в этом случае, - задыхаясь, пояснил он.-Мне невыгодно... Люитен выпустил его, вспомнив о сохранении лица. Фалк пригладил волосы... и подмигнул Джейн.

ГЛАВА 10.

СЕРЫЕ ЛЕБЕДИ

Для официального приема Люитен заменил террасу длинной анфиладой, убранной с нарочитой монотонностью в стиле русского барокко с преобладанием золотистых и янтарных тонов. Фалк и Джейн уселись на диванчике с изысканно выгнутой спинкой, Сэсс убежала переодеваться, а Люитен, подумав, сотворил в противоположной от входа стороне приемного зала возвышение с троном. - Клайгель не тот человек, - заметил Фалк, - чтобы брать его на показуху. Белый рояль тут же растаял в воздухе-"как вещь громоздкая и неуместная". Фалк проводил его затравленным взглядом и замолчал, Джейн в утешение принесла ему коктейль. Зелень исчезла, сменившись грандиозной роскошью убранства. Люитен только-только приготовился распылить мраморную лестницу, ведущую к галерее, как на ней появилась Сэсс в умопомрачительном белом платье из кружев, с голыми плечами и в белых же перчатках выше локтя. Люитен прицелился взглядом, и ее шейку окружило бриллиантовое колье. Не подозревая, что секунду назад рисковала сломать себе шею, Сэсс лебедем спустилась вниз. Лестница осталась нетронутой, а Люитен предложил Сэсс занять трон. Она отказалась отчасти потому, что у Санди была тенденция сбегать, когда оказывалось, что его супруга намерена царствовать, а отчасти, как предположила Джейн, потому, что в этом платье невозможно было сидеть. Она замерла у его подножия-не женщина, а сплошной восхищенный "ах!". Джейн показалось, что она заметно нервничает. Люитен поднялся на трон, сцепил пальцы в замок, и все четверо погрузились в ожидание. Ждать не пришлось долго. За отворенными окнами послышался резкий пронзительный свист, от которого у всей компании заложило уши. Воздух стремительно рассекало что-то большое. Джейн, которой не было нужды сохранять позу и складки платья, встала и подошла к окну в тот самый момент, когда дракон, в коем она узнала все того же бессменного Сверчка, брюхнулся на подъездную аллею, ведущую от райских садов к изысканной витой чугунной решетке Цитадели. Наездник с привычной легкостью соскочил с драконьей шеи, потрепал бархатистый розовый драконий нос полутора футов в диаметре и подошел к решетке, в тот же миг услужливо распахнувшейся перед ним. - Идет, - сказала она, возвращаясь на свое место. - Я слышу, - отозвался азартно прищурившийся Люитен. И в самом деле, даже сама Джейн чувствовала движение своего друга по этой нескончаемой анфиладе похожих, как близнецы, комнат. Он шел легко и веско, пропечатывая каждый шаг и звеня от еле сдерживаемой ярости. О, она вполне могла понять эту ярость: их, волшебников, привыкших гордиться своей белизной и вовсе не праздных, хватали поперек важного дела и заставляли менять на ходу все планы. Джейн сжала кулачки. Какова бы ни была расстановка сил, она будет держать сторону Санди, даже если Фалк нарушит нейтралитет и присоединится к Люитену, хотя это была бы катастрофа. На Сэсс рассчитывать не приходилось. - Не беспокойся, - шепнул Фалк.-Я контролирую. - Почему ты решил, что я беспокоюсь больше, чем она? - Она не беспокоится. Она полагает, что он безгранично милосерден, а я не знаю, до каких пределов он намерен потакать ее представлению о миропорядке. - Справедливости нет, Фалк? - Нет. Есть божье милосердие, но это не одно и то же. Оно, как ты понимаешь, избирательно. Высокие двустворчатые двери, белые, отделанные золотом, открывались перед идущим принцем с методической очередностью. Наконец распахнулась последняя, и Санди остановился на пороге. Нет, это был уже не Санди. Это был Александр Клайгель, принц Белого трона по праву крови, явившийся с официальным визитом, и если бы Джейн не знала его природного дружелюбия ко всякого рода мелкой и средней нечисти, она подумала бы, что это другой человек: столько холодной надменности, дерзости и вызова было в этом хрупком молодом человеке. Она заметила, как расширились глаза Сэсс, как затрепетала ее грудь. Казалось, что она не сдержится и бросится к нему, но холодный, равнодушный, неузнающий взгляд приковал ее к месту. "Не приведи бог, - поежилась Джейн, - чтобы когда-нибудь так взглянули на меня". А вместо этого произнесла вслух: - Вот что делает должность с человеком! Кто теперь скажет, что это не принц? Сэсс тоже никогда не видела Санди таким. Раньше это было лицо, по которому взгляд скользил, не останавливаясь, и мало кто обращал на него внимание дважды. Сейчас же в нем высветилось внутреннее содержание, вполне способное заменить и саму красоту; и Джейн почувствовала гордость за своего друга и даже некоторое тщеславие перед Люитеном: смотри, мол, какими можем быть мы, люди. Он явно знал, к кому направлялся в гости: причесан-волосок к волоску, в сорочке, искрящейся тримальхиарской белизной, в узком камзоле черной тонкой шерсти-без рукавов, но со шнуровкой, в брюках, заправленных в зеркально начищенные сапоги, с серебряным кинжалом у пояса и мощной блокадой на Могуществе; на расстоянии нескольких десятков ярдов он мог показаться воплощенным архетипом юного принца Волшебной Страны. Но у юных принцев не бывает такой строгости в складке рта, такого осознания своего места. Мастер-Строитель Тримальхиара оставил позади свой юношеской возраст, за его спиной стояли теперь город, люди, их труд и сама жизнь. Его ошибки были бы теперь фатальны не только для него самого. Это был взрослый и мудрый человек. Джейн пришла в голову шалая мысль, что если бы на должность создателя был объявлен конкурс, Санди был бы куда более ответственным богом. - Здравствуйте, Клайгель, - сухо сказал Люитен.-Рад вас видеть. Устали? Голодны? Прошу вас...-он встал и кивнул на видимый в проеме арки стол, накрытый а-ля фуршет.-Наша беседа может оказаться трудной... для вас. - Благодарю, - еще суше прозвучало в ответ.-Не устал и не голоден. Чем могу быть полезен, Люитен? Люитен спустился с возвышения, но даже и так он был на полголовы выше своего гостя. - Тогда прошу вас для переговоров, - он сделал приглашающий жест в сторону лестницы, ведущей прочь из зала.-Дамы нас, надеюсь, простят. Джейн залилась краской. Впервые в жизни ее так дискриминировали. Она была Джейн, а не салонная пустышка в кружевах, и не считала, что где-то в мире есть тема не по ее мозгам. - Я буду секундантом, - шепнул ей Фалк и последовал за ушедшими. Сэсс, растерянная, сжала веер, которым до сих пор во внезапном приступе застенчивости прикрывала декольте. - Что происходит? - спросила она.-Почему он со мною так?.. - Подумай, - отозвалась Джейн, ощутившая потребность вскочить с места и расхаживать по залу.-Ты же поставила его в идиотское положение. Люитен не тот человек... не то существо, с которым приятно встречаться нашему брату.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)"

Книги похожие на "Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Ипатова

Наталия Ипатова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Ипатова - Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)"

Отзывы читателей о книге "Ангел по контракту (Большое драконье приключение - 3)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.