» » » » Альмор - Алисанда


Авторские права

Альмор - Алисанда

Здесь можно скачать бесплатно " Альмор - Алисанда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Алисанда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алисанда"

Описание и краткое содержание "Алисанда" читать бесплатно онлайн.



Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!






Я шла медленно, обнюхивая и осматривая каждый сантиметр нижней части стены в надежде, что ещё до ворот обнаружится какая-нибудь щель или отверстие. Память о пьяном привратнике в Шультере была ещё свежа, поэтому проникать в город через ворота мне решительно не хотелось. Тем более, что здесь столица, стража более бдительная. Было бы печально закончить свою жизнь в ближайшей сточной канаве.

Но у земли стена была ещё более укреплена, чем вверху. Хоть и не везде.

Вскоре я наткнулась на неширокий, но глубокий и крайне неприятно пахнущий ручеёк. Лисий нос заложило от смеси запахов бытовых и биологических отходов, я закашлялась. Мутно-зелёная, цветущая вода подсказала, к какому типу отнести данный водный объект. Отходник.

Ручей вытекал из полукруглого отверстия в самом низу стены. Ради интереса я заглянула туда. Отверстие оказалось забранным решёткой с толстыми прутьями. Да и берегов ручей не имел, а плавать в вонючей мутной жиже мне не хотелось. С сожалением заглянув в отверстие ещё раз, я ловко перескочила через ручей и направилась дальше. Был бы он хоть чуточку чище, тогда я б и не раздумывала. Если только решётка не до самого дна опускается.

"И всё же придержи его в памяти, вдруг пригодится", — посоветовал рассудительный Юка.

Обязательно.

Но больше мне таких ручьёв не встретилось.


Через некоторое время я нашла то, что искала. Широкая, пыльная, разбитая колёсами телег дорога тянулась с юга и упиралась в городские ворота. Странно, что вокруг столицы не оказалось рва с водой и крокодилами. Мои представления о средневековых городах рассеялись. Однако же чего стоили ворота! Сейчас, утром, они были ещё закрыты, и под стенами города терпеливо дожидались часа открытия несколько телег, выстроившись в стороне от дороги.

Длинные прочные доски, сколоченные и скреплённые между собой железными полосами, плотно прилегали краями к отверстию в каменной стене, не давая ни малейшего шанса проскочить даже таракану. Я специально подошла и осмотрела стыки: "дверь" была столь плотно пригнана, что не то, что таракана — травинку не просунешь!

Под изумлёнными взорами полусонных людей в телегах я выпустила когти на одной лапе и осторожно провела ими по стыку. Глубже, чем на миллиметр, острие когтя не протиснулось. Загородились они и от взлома хорошо: эту преграду ни один таран не возьмёт, и об этом свидетельствовали где-то выше упомянутые полосы железного сплава, расположенные поперёк досок через каждые полметра. Ворота можно только спалить, да и то не факт, что получится. Будучи животным чувствительным, я учуяла нечто, напоминающее скрытую магию. Видимо, и пожары строители ворот предусмотрели, а маг, создававший заклинание, был на редкость ответственный. Да оно и неудивительно — столица всё-таки. Какому ж хоть мало-мальски уважающему себя магу охота позорить свою честь, схалтурив на заклинании защиты городских ворот от огня?

Но вот семь раз пробил колокол в часовне, столь высокой, что казалось она пронзает своим острым шпилем небо и видимой со всех окрестных холмов и равнин. Послышался металлический звон, и заграждение медленно опустилось одним краем на землю, явив собой некое подобие трапа. Полукруглый край конструкции оказался срезан так, чтобы при соприкосновении его с землёй телеги въезжали по этому срезу.

Я с интересом заглянула внутрь и уважительно присвистнула. Стена оказалась весьма и весьма…не узкой. Под сводом арки виднелись зубцы трёх железных решёток, прутья которых впечатляли своей толщиной. Сетка последней из них была настолько мелкой, что туда можно было просунуть лишь человеческую руку. Словом, загородились от неприятеля короли Энтары, если они здесь жили, вполне прилично, честь и хвала им за это. А вкупе с абсолютно гладкой вертикальной стеной из прочного твёрдого камня это составляло поистине мощную защиту.

Мимо проскрипели телеги, наполненные всем, чем только можно: и меха, и мешки с чем-то непонятным внутри, и мелкая скотина, и нечто, звенящее, когда телега подскакивает на ухабе.

Последней в этой колонне ехала бричка, нагруженная мехами. Притаившись в тени от стены, я напряглась, готовая в любую секунду прыгнуть настолько высоко и далеко, насколько было необходимо. Когда бричка проезжала мимо, я резко оттолкнулась от земли всеми четырьмя лапами и мгновенно очутилась среди её поклажи; свернулась калачиком и стала практически неотличима от шкур, среди которых спряталась.

Практически. Один из стражников, видимо, вздумал забесплатно перехватить себе чёрную с проседью лисью шкурку, так заманчиво свесившую через край брички свой хвост. И как это я не додумалась подобрать его? Мужик ловко схватил хвост и дёрнул на себя. Я прикусила язык, чтобы не взвыть от боли, и ласточкой вылетела из брички, повинуясь закону инерции, которого, к сожалению, ещё никто не отменял. Стражник был сильно припечатан мною о каменную стену арки, но добычу свою не отпустил, невзирая на то, что для этого пришлось бросить копье. Бедолага, наболело видать… Но, как бы ни было мне жаль стражника, хвост оказался дороже. Да и жизнь моя имела немалую цену. Поэтому, выпустив когти, я оцарапала стражника, от неожиданности выпустившего, наконец, мой драгоценный хвост, и кинулась через арку в город. Не тут-то было. Путь перегородили двое, направив мне прямо в морду острия копий. Вот это они зря. Как игривый котёнок я мазнула лапой по древку одного, оставив на нём четыре глубоких царапины. Печально, я надеялась на большее.

А стражники времени не теряли. Под нижнюю челюсть мне ткнулся острый конец копья. Чтобы не напороться на него, я приподняла голову и невольно дёрнула верхней губой, демонстрируя клыки.

— Ба! Глянь-ка, Фил! — стражник, ещё выше задрав мне голову кончиком копья, указал пальцем на мою шею.

Фил задумчиво почесал затылок, не опуская при этом своего пострадавшего в неравной схватке оружия.

— А что это? — вопросил наконец он, устав разглядывать нечто на моей шее.

Я сразу поняла, о чём они.

Амулет был скрыт среди густой шерсти и лишь с огромным трудом его можно было различить, и то в основном благодаря контрастному цвету. И блестел красиво, отражаясь в глазах стражника.

— А не всё ли равно? Лисице не пристало такие цацки носить, — отведя мою оскаленную морду в сторону, стражник потянулся к амулету. Камень завибрировал, я изловчилась и клацнула зубами. Чуть-чуть не попала: стражник вовремя отдёрнул руку.

— Ах ты дрянь! — возопил он, со всей силы ткнув копьём мне в горло.

Я отскочила, острие лишь чуть оцарапало кожу. От своей неудачи стражник ещё более озверел и, надвинув шлем практически на глаза, тяжело двинулся на меня, грозя копьём и бросая по сторонам гневные взгляды.

— Да брось ты эту тварь, чего с неё возьмёшь? — махнул рукой Фил.

Мне стало обидно.

— Вот обзываетесь. А я, может, не лиса вовсе, а заколдованная принцесса, — капризно произнесла я самым высоким и противным голоском, который была способна воспроизвести моя глотка.

Стражники опешили. Я довольно усмехнулась.

— Так что о вопросе достойности носить эту штуковину, — я прикоснулась к амулету, — можно ещё поспорить.

И, нагло подняв хвост трубой и будучи абсолютно уверенной, что теперь меня пропустят и во дворец, я направилась мимо стражников. За что почти сразу же получила по морде древком копья и отлетела в сторону — такой сильный был удар. Стражники довольно ухмылялись.

— Пособница дьявола, значит, — лицо Фила расплылось в ласковом оскале.

Я довольно быстро сообразила, что направленные в мою сторону копья, пусть их всего два, ничего хорошего не сулят.

"Браво, ка…" — начал было Вермерх, но тут же вынужден был умолкнуть. Так захотела я.

Стражники, скалясь во все выбитые и уцелевшие зубы, двинулись на меня. Слишком поздно я сообразила, что надо делать. Один из них сделал выпад — я увернулась и проскочила мимо него, выпустив из внимания второго противника. И, как водится, пропустила его атаку. Удар пришёлся в раненый бок. Я завизжала от боли и покатилась по камню, роняя капли крови на мостовую. С трудом, на трясущихся лапах, поднялась и неловко заковыляла прочь из города. Мне здесь явно были не рады. Оцарапанный мною стражник, до сих пор не избавившийся от жажды получить драгоценную шкуру, встретил меня у самого выхода с мечом, направленным в мою сторону. Да что за день такой?

— Уважаемый, пропустите даму, — потребовала я, хрипя и откашливаясь.

"Тоже мне дама", — фыркнул Вермерх, однако от дальнейших комментариев воздержался.

Мужик впал в ступор. Ну когда они перестанут так реагировать на меня? Пора бы уже смириться с тем, что вожделённая шкура обладает разумом и умеет разговаривать женским голосом.

Я показала ошалевшему стражнику язык и проскользнула мимо него, шипя от боли в боку.

Соскочив с деревянного трапа, я кинулась вдоль стены в ту сторону, откуда пришла. Сзади послышался топот, но вскоре стих: стражники, видимо, решили, что свой долг по изгнанию бесовской зверюги они выполнили, а гоняться за украшением и мехом не пристало доблестному охранителю города. Это несказанно обрадовало как меня, так и Вермерха с Юком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алисанда"

Книги похожие на "Алисанда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альмор

Альмор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Альмор - Алисанда"

Отзывы читателей о книге "Алисанда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.