Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белая ведьма, черное проклятье"
Описание и краткое содержание "Белая ведьма, черное проклятье" читать бесплатно онлайн.
Чтобы залечить раны требуется время, но некоторые шрамы остаются навсегда. Рейчел Морган, могущественная ведьма и удачная охотница, была вынуждена преступить черту, которую поклялась никогда не пересекать. Когда ее возлюбленный был убит, его смерть оставила невообразимо глубокую рану в ее душе. И теперь Рейчел не остановиться до тех пор, пока не отомстит за смерть любимого. Чего бы ей это не стоило.
Народный перевод. За перевод большое спасибо сайту http://www.lavkamirov.com
Переводчики Asgerd, Lilith, Damaru, Caori, SON1C, sukisa, akai_Neko, never_be_free, lyanca, Светлянка.
Редакторы Asgerd, Тея Янтарная.
Я не могла думать — эта чертова пыль покрывала мои мысли, перемешивая прошлое и настоящее. Я не могла… думать. Была ли я здесь или на борту лодки Кистена? Я плакала. Я пыталась спасти его, и он любил меня. Но это не имело значения. Он был мертв. И я была одна.
«Не одна, — прозвучало в моей голове. — Иди. Я помогу тебе вернуться».
Слезы текли даже тогда, когда я боролась с забвением: мой разум восстал, бросая меня в воспоминания, не доступные мне ранее, вызванные запахом пыли, ощущением боли и чувством любви, принесенной в жертву.
Мое сердце стучало, и я закрыла глаза, падая.[36]
Глава 31
— Ах, ты ублюдок! — воскликнула я, успокаиваясь, вытирая слезы и трясясь от адреналина, когда увидела Кистена. Его синие глаза сузились от досады, что я нашла его на катере, в стоячей воде реки Огайо. — Меня не волнует, что говорится в вампирских законах, ты не коробка конфет. У меня есть все, что нужно. Мой автомобиль на парковке. Надень чары маскировки, и мы уберемся отсюда к чертовой матери!
Кистен улыбнулся, глядя на меня светло-голубыми глазами, и провел рукой у меня под глазами, оставляя холодок на сохнущей коже.
— Нет, любимая, — сказал он голосом, совершенно лишенным выражения. — Я не могу жить, не подчиняясь правилам моего сообщества. Да и не хочу. Я лучше умру в нем. Мне жаль, что ты считаешь меня дураком.
— Да ты спятил! — завопила я, топнув ногой. Боже, если бы я была сильнее, я бы вырубила его и утащила отсюда. — Ты не обязан это делать!
Кистен напрягся, и когда он посмотрел мне за спину, я вспомнила, как легкий катер недавно качнулся, и послышался звук воды, ударившей о борт. Запах вампира стал сильнее, и я повернулась, вжимаясь спиной в грудь Кистена. Мой подбородок задрожал, и я сжала зубы.
Убийца Кистена был невысокого роста. Кистен смог бы одолеть его в честной схватке. Но я знала, что этого не произойдет. Его глаза были черны от жажды крови, и руки слегка тряслись, как будто он сдерживал себя, наслаждаясь последними мгновениями. Тонкие морщинки виднелись в уголках его глаз. Костюм, казалось, происходил из восьмидесятых годов, галстук был широк и заправлен в рубашку. Для немертвого он выглядел слишком неряшливо и старомодно. Но он хотел есть. Жажда крови, видимо, никогда не выходила из моды.
— Пискари сказал, что я могу попробовать ведьму, — сказал он, и я сглотнула, услышав злую горечь, притаившуюся в глубине его тихого, но агрессивного голоса. Он мог выглядеть дураком, но он был хищником, и когда он медленно вошел в спальню Кистена в задней части лодки, я поняла, в каком глубоком дерьме я оказалась. Не отводя от него глаз, я нащупала в сумке пейнтбольный пистолет. Он вырубит вампира так же быстро, как и обычный, только если нежить не увидит, как я его навожу. Немертвые вампиры быстры, и я была уверена, что он мертв достаточно долго и уже миновал сорокалетний рубеж, который убивал большинство немертвых. А это означало, что он умен. О, Боже. Почему я не уехала, когда Кистен сказал мне ехать? Но я знала ответ, и нащупала руку Кистена.
— Рэйчел, отпусти. У него нет на тебя прав, — сказал Кистен, как будто он все еще был здесь главный, и вампир, смотревший на нас, улыбнулся его наивности. Его клыки были невероятно белыми и мерцали в тусклом освещении, влажные от слюны. Моя шея… О Боже. Ее начало покалывать.
Я прижала руку к старому шраму и отступила. Единственной мыслью было отойди достаточно далеко, чтобы я успела достать пистолет. Вампир резко шагнул вперед.
Задохнувшись, я бросилась в сторону. Моя рука горела, когда я проехалась по ковру, упав лицом вниз. Ужасный звук заполнил лодку, и, откинув волосы с лица, я увидела, как вампиры сцепились. Я не могла дышать, и сев на полу, полезла в сумку. Пальцы еле шевелились, и потребовалось мучительно много времени, чтобы найти пистолет. Я облегченно вскрикнула, откинув сумку в сторону и наведя дуло на вампира. Я выстрелю в них обоих, если придется.
— Так не пойдет, — сказал старый вампир сердито.
— Ты все правильно понял, начинка для гроба, — сказала я, спустив курок.
Его лицо исказилось от гнева, и вампир оттолкнул Кистена. Он отлетел в другой конец комнаты, его голова глухо ударилась о металлическую стенку лодки, покрытую деревянной обшивкой.
— Кистен! — закричала я, когда его глаза закатились, и он резко упал на пол без сознания.
Трясясь, я встала на ноги.
— Ты сукин сын, — сказала я, с трудом удерживая пистолет, наставленный на него.
— Ты даже не представляешь, насколько, — ответил вампир, затем показал мне целый пейнтбольный шарик, не лопнувший и бесполезный. Он аккуратно положил его на комод, и тот скатился, упав за мебель. Глаза вампира сузились, он глубоко дышал, ощущая запах страха, которым я наполнила комнату.
Слезы разочарования потекли по щекам. Я должна подпустить его ближе, или он поймает и следующий шар, но если подпущу его слишком близко, он меня достанет. Кистен не двигался, и я шагнула назад.
— Кистен, — сказала я, шевельнув его. — Кистен, пожалуйста, очнись. Я не смогу защитить нас обоих. Мне нужна твоя помощь.
Почувствовав запах крови, я опустила глаза, и поняла, что бледнею. Кистен не дышал.
— Кистен? — прошептала я, казалось, мир покачнулся. — Кистен?
Глаза защипало, и горячие слезы потекли по лицу, когда я поняла, что он мертв. Вампир убил его. Сукин сын убил Кистена.
— Ублюдок! — закричала я, почувствовав неистовую боль и гнев. — Ты ублюдский сукин сын. Ты убил его!
Вампир резко остановился и уставился на Кистена. Его черные глаза расширились, когда он понял, что натворил, и его рот скривился. Ужасный гневный вопль, почти рычание, раздалось в комнате.
— Ты мерзкая маленькая ведьма, — прорычал он. — Я должен был убить его, но из-за тебя я сделал это, даже не попробовав его крови!
Я не могла перестать трястись. Встав, я широко расставила ноги возле тела Кистена и навела на пистолет на нежить.
— Да я…
— Убьешь меня? — рассмеялся он, его лицо было полно ненависти, и оно пугало. — Да?
Он двинулся. Моя спина прижалась к той же деревянной обшивке, об которую он разбил череп Кистена, отчего тот умер мгновенно. Я не могла дышать. Руки вампира сжались на моем горле, вцепившись в меня. Мои глаза были широко открыты, и я изо всех сил пыталась дышать. Его рука немного расслабилась, и я сделала глоток воздуха. Потом мир крутанулся, и я влетела лицом в стену.
Боль взорвалась в моем запястье, и руки разжались. Я услышала глухой удар пистолета, упавшего на ковер, и напряжение ушло.
— Ты разрушила все мои планы на этот вечер, — сказал вампир, прислоняясь ко мне, чтобы я могла видеть тонкий карий ободок вокруг его глаз. — Мне обещали его последнюю кровь, а Кистен умер. Догадываешься, что это значит?
Он подпитывал мой страх, отчего его глаза чернели. Я стала бороться, когда он прижался всем телом ко мне. Я не могла двинуться, и мой страх превратился в панику. Мои пальцы вцепились в деревянные панели, по лицу текли слезы.
— Это означает, — сказал он, и от него донесся запах влажного цемента, — я осушу тебя вместо него, — я дернулась, когда он распустил мне волосы и стал водить по ним пальцами, пахнущими цементом. — Я предпочел бы поиграться с Кистеном, — сказал он, вдыхая запах моих локонов. — Пискари питался от него долгое время, и в мальчике столько слюны, что я мог бы вырезать его сердце, а он просил бы большего.
— Ублюдок, — сказала я стене, ужасаясь.
Он глубоко вдохнул, прижавшись носом к моей шее, вдыхая запах. Я задрожала, когда его феромоны дошли до меня и оживили шрам. Напряжение сменилось притоком адреналина, и я сдержала стон того, что, возможно, было экстазом. Но это не могло быть экстазом. Это было зло. Я не была возбуждена. Я была до чертиков напугана.
— Оставь меня в покое, — сказала я, но это было бессильное требование, и он знал это.
— Мммм, — промычал он, развернув меня, и я увидела жажду, отражавшуюся в его глазах. — У меня есть идея получше. Я собираюсь оставить тебя в живых и сделать своей тенью. Это будет моя маленькая месть милой Айви. Маленькой сучке Пискари надо знать свое место.
Он знает Айви? Ужас придал мне сил, и я оттолкнула его.
“Он отпустит меня. Он должен. Иначе я не смогла бы вырваться. Он играет со мной”, - подумала я, подбегая к двери. Я нахожусь на воде и не могу коснуться линии, пока не сойду с катера. Мне конец.
Из глаз посыпались искры, и я, споткнувшись, упала на кровать. Он ударил меня. Я даже не видела, как он двигался, но чертов ублюдок ударил меня, и я почувствовала, как горит лицо, и попыталась понять, где пол и где стены.
Кровать прогнулась, когда он приземлился на нее, и я перекатилась, обнаружив, что нахожусь еще дальше от выхода. Я двигалась не в ту сторону. Я должна поменяться с ним местами. Мне придется пробежать мимо него.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белая ведьма, черное проклятье"
Книги похожие на "Белая ведьма, черное проклятье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье"
Отзывы читателей о книге "Белая ведьма, черное проклятье", комментарии и мнения людей о произведении.