» » » » Тимоти Зан - Задача на выживание


Авторские права

Тимоти Зан - Задача на выживание

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Задача на выживание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство ЭКСМО, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Задача на выживание
Рейтинг:
Название:
Задача на выживание
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2010
ISBN:
978-5-7921-0814-1, 978-5-699-39977-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Задача на выживание"

Описание и краткое содержание "Задача на выживание" читать бесплатно онлайн.



Прошло двадцать два года с момента эпической битвы при Иавине и пятьдесят лет после старта «Дальнего полета» — корабля, который должен был доставить колонистов за пределы Неизведанных регионов Галактики. На планете Нирауан обнаружены обломки погибшего «Дальнего полета». Все, что осталось после того, как экспедиция была уничтожена военачальником чиссов Митт'рау'нуруо-до. Обитатели планеты желают во что бы то ни стало вернуть их Новой Республике. Но этот жест доброй воли требует, чтобы кто-то пустился в далекое путешествие туда, где тысячи живых существ некогда встретили чудовищную гибель.

Посланники Новой Республики — Люк Скайуокер и Мара Джейд — не подозревают, какая опасность скрывается в недрах разбитого корабля. Их ждет испытание. Им придется спасаться из смертельной ловушки, тщательно подготовленной врагами, о чьей жестокости ходят легенды и которые намерены завершить поход против джедаев, начатый адмиралом Трауном…






Мара обернулась. Сместившись к другому стеллажу, высившемуся возле дверей, ведущих к корме, генерал светил фонарем на один из ящиков.

— Подойдите.

— В чем дело? — спросил Люк, приблизившись к нему вместе с Марой.

— Вот эти два стеллажа, — сказал Драск, указывая на них фонарем. — Их сюда откуда-то переместили.

Нахмурившись, Мара посмотрела на мужа. Тот ответил ей таким же озадаченным взглядом.

— Что вы имеете в виду? — спросил Скайуокер. — С чего вы так решили?

— В предыдущих комнатах все стеллажи следовали определенному шаблону, — пояснил Драск. — Продукты нескольких видов, одежда, запасные детали, аварийное оборудование и так далее. Все они размещены в определенных местах, причем доли всех типов предметов везде одни и те же.

Люк посмотрел на жену.

— Тебе это о чем-нибудь говорит? — спросил он.

— Вообще-то, да, — ответила Мара. — Если пропорции в каждой комнате устанавливать в соответствии с ожидаемым темпом расходования припасов, то они пустеют более или менее поочередно и не приходится рыскать по всем кладовкам, собирая необходимое. Кроме того, будет проще делить вещи, если решишь основать колонию.

— А, — кивнул Скайуокер. — Я понял. Выделяешь колонистам дредноут и, скажем, пару этажей припасов. Сортировка не требуется — просто загружаешь все с этих двух уровней.

— Верно, — подтвердила Мара. — Так вы говорите, что эти стеллажи выбиваются из ряда?

— Да. — Драск ткнул рукой. — Вот в этих ящиках детали для электросетей и гидравлики. А должна быть еда.

— Верю вам на слово, — сказал Люк, озираясь. — Но непохоже, что их доставили сюда из другого места.

— Если только кто-то не переставил все в здешней комнате, — заметила Мара.

— Нет, — возразил Драск. — Все остальные стеллажи на своих местах.

— Тогда ответ, возможно, в следующей комнате, — предположил Скайуокер. — Давайте глянем.

Направившись к меньшей из двух дверей, он коснулся открывающей кнопки. Ничего не произошло.

— Занятно, — нахмурившись, пробормотал Люк и снова нажал кнопку.

И опять дверь даже не вздрогнула.

— Давай попробуем большую дверь, — предложила Мара и, сдвинувшись к грузовому люку, щелкнула по его кнопке. Он тоже никак не отреагировал.

— Весьма странно, — задумчиво произнес Люк. — Все прочие двери работали отлично.

— Возможно, там есть что-то, чего не хотят показывать чужакам, — мрачно предположил Драск. — У вас же лазерные мечи. Вырежьте проход.

— Давайте не будем спешить, — сказал Скайуокер, проводя ладонью вдоль меньшей двери. — Может, удастся обойтись без этого. Мара?

Достав лазерный меч, она шагнула к проему.

— Готова.

— Ладно.

Люк глубоко вдохнул, и Мара ощутила, как он потянулся к Силе. Минуту спустя дверь с натужным скрипом заскользила вверх.

Мара не промедлила ни секунды. Брешь еще не достигла и метра, когда она нырнула под вздымавшуюся панель и, активировав меч, прыгнула в комнату.

Ничего особенного тут не обнаружилось — еще одна безлюдная кладовая, точно такая же, как предыдущие четыре комнаты, которые они уже видели.

Нахмурившись, Мара чуть опустила лазерный меч. Нет, не точно такая же. В центре комнаты несколько ячеек были освобождены от ящиков. А внутри них…

— Мара?

— Все чисто, — откликнулась она и, убрав клинок, огляделась.

Возле ближней стены лежал кусок слегка изогнутой балки. Потянувшись к Силе, Мара подняла его и установила вертикально под дверью, которую все еще держал Скайуокер.

— Проверь, выдержит ли?

Осторожно Люк опустил дверь на брус. Тот заскрипел, но устоял.

— Странные тут валяются предметы, — заметил Скайуокер, озадаченно глядя на брус. Затем, нырнув под дверь, вступил в комнату. — Ни в одной из других комнат я не видел ничего подобного.

— Подобного этому вы тоже не видели, — сказала Мара, когда следом за Люком вошел Драск. — Взгляните.

— Склад мебели? — спросил Драск, хмуро глядя через плечо Скайуокера,

— Кое-что позанятнее, — откликнулась Мара, вместе с ними подходя к пустым ячейкам. Тут не было почти ничего, кроме поломанной мебели и домашних принадлежностей, разбросанных по полу. Но для нее все эти знаки были вполне понятны. — В первой ячейке когда-то стояло три койки… они сломаны, но их определенно три. В следующей, похоже, было четыре. Вероятно, в третьей ячейке тоже четыре.

— Эта круглая штуковина была, по-видимому, частью небольшого стола, — сказал Люк, указывая пальцем. — Хотя я не вижу никаких кресел.

— Может быть, у них были только стулья, — предположил Драск. — Вот эти короткие обломки, наверно.

— Точно, — согласилась Мара. — Другие куски, возможно, запутались вон в тех одеялах и портьерах. А эти приземистые штуковины, должно быть, портативные холодильники.

— Но это же лишено смысла, — возразил Драск. — То, что вы описываете, — это жилые помещения. Зачем было кому-то жить здесь, если суда наверху более или менее целы?

— Возможно, сразу после сражения дредноуты были слишком разрушены, — предположил Скайуокер. — Дроидам могло потребоваться какое-то время, чтобы сделать их пригодными для жилья.

Мара покачала головой:

— Вы оба кое о чем забыли. Что нам пришлось сделать, чтобы сюда попасть?

— Нам пришлось поднять… — Люк осекся. — То есть, по-твоему, это тюрьма?

— А что же еще? — пожала она плечами. — Маленькие камеры с минимум мебели и без возможности уединиться, помещенные в стороне от прочего населения и за дверью, которая не открывается? Чем еще это может быть?

— Интересно, — заметил Драск. — Похоже, ваша затея с «Дальним полетом» была обречена с самого начала. Ибо столь быстро возникшая потребность в тюрьме означает, что подбор пассажиров был не слишком удачным.

— Или что с ними случилось нечто серьезное, — добавила Мара. — Какая-то разновидность космического безумия или что-то в этом духе.

— А это не могло быть медицинским карантином? — предположил Скайуокер.

— Вряд ли, — сказал Драск. — Для вспышки эпидемии тут недостаточно кроватей. А с меньшими проблемами проще справиться, используя возможности самих судов.

— Он прав, — согласилась Мара. — Кроме того, я не вижу здесь никаких признаков медицинского оборудования. — Она кивнула на камеры. — А вы не видите, чего еще тут нет?

Люк покачал головой:

— Нет.

— Я вижу, — мрачно произнес Драск. — Здесь нет тел.

— Или хотя бы их останков, — подтвердила Мара. — Что означает одно из двух: или за прошедшие пятьдесят лет кто-то проник сквозь эту дверь и избавился от мертвецов…

— …или пленники выбрались отсюда сами, — заключил Скайуокер.

— Именно, — задумчиво кивнула Мара. — И меня интересует, не мог ли этот побег повлиять на исход сражения.

— Или, возможно, он как-то связан с необъяснимым появлением этого судна в чисском пространстве, — заметил Драск. — Эта загадка до сих пор не решена.

— Может, и так, — сказала Мара. — Люк, ты имеешь хоть какое-то представление о системе правосудия, применявшейся в ту эпоху? А конкретно: что за публику могли держать тут джедаи «Дальнего полета»?

— Не знаю, — ответил Скайуокер, качая головой. — Но я не понимаю, зачем кого-то, кроме самых буйных или психопатов, прятать так далеко от прочих членов экспедиции. Наверняка же на каждом дредноуте имелся карцер, куда можно было сажать обычных преступников.

Сознания Мары коснулось какое-то смутное ощущение.

— Кто-то приближается, — отстегнув от пояса лазерный меч, сообщила она.

— Кто? — спросил Драск, доставая чаррик. — Страж Прессор со своими людьми?

Мара сосредоточилась, пытаясь обособить и идентифицировать наплывающие сознания. Они определенно были ей знакомы, но находились еще слишком далеко, чтобы их распознать.

Люк разобрался первым.

— Все в порядке, — объявил он, пряча лазерный меч. — Это Фел и штурмовики.

— А аристокра Чаф'орм'бинтрано с ними? — спросил Драск.

— Нет, — ответила Мара. — И Фисы там нет, и героонцев. Лишь пять имперцев.

— Они клялись его защищать, — угрожающе сказал Драск. — Почему они не с ним?

— Не знаю, — откликнулся Скайуокер, направляясь к подпертой брусом двери. — Давайте спросим у них.

Они встретились с имперцами на полпути к турболифтам.

— Ну и ну, — произнес Фел, когда обе группы двинулись через комнату навстречу друг другу. — Совершенно не ожидал наткнуться здесь на вас троих. Не то чтобы я не рад, конечно… И что вы думаете о маленькой ловушке нашего хозяина?

— Где аристокра Чаф'орм'бинтрано? — вклинился Драск раньше, чем Люк или Мара успели ответить. — Почему вы его не защищаете?

Похоже, это застало Фела врасплох.

— Расслабьтесь, генерал, — произнес он. — Едва ли Формби там один. С ним три ваших воина, помните?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Задача на выживание"

Книги похожие на "Задача на выживание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Задача на выживание"

Отзывы читателей о книге "Задача на выживание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.