» » » » Ольга Ляшенко - Собиратель чемоданов


Авторские права

Ольга Ляшенко - Собиратель чемоданов

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Ляшенко - Собиратель чемоданов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Издательство: «ЭРА», Издательское содружество А. Богатых и Э. Ракитской, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Ляшенко - Собиратель чемоданов
Рейтинг:
Название:
Собиратель чемоданов
Издательство:
Издательство: «ЭРА», Издательское содружество А. Богатых и Э. Ракитской
Год:
2002
ISBN:
ISBN: 5-93721-139-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собиратель чемоданов"

Описание и краткое содержание "Собиратель чемоданов" читать бесплатно онлайн.



Фабула романа, давно вывешенного в Интернет-библиотеке Максима Мошкова и потому многим уже хорошо известного до появления бумажного издания, на первый взгляд напоминает авантюрную сказку вроде приключений Незнайки. Однако «Собиратель чемоданов» — отнюдь не детская книга. Скоро выйдет и адаптированный для читателей младшего возраста вариант романа, но вот этот толстенный том — утонченное удовольствие для взрослых интеллектуалов с научным складом ума и далеко не средним образованием. Ведь, как подмечает один из персонажей книги, ум «у кого-то помещается где угодно, хотя бы даже и в голове. А у кого-то нигде не помещается».

В коллекции чемоданов, которые вложены один в другой, словно матрешки или миры Каббалы, завелись чемоданные жители — люди со съемными головами-«пеналами», в которые самой природой вложено столько вещей в первом значении этого слова, сколько в ином значении в голову обычного человека никогда не влезет. Осваивая Чемоданы, они строят свой мир, уверенно разрушая внутренние перегородки, но никогда не выходят за границы Последнего Чемодана. На этом единственном табу и держится их культура. Но, как и все на свете, до поры до времени. В конце концов, целостность «кожаного занавеса» нарушается, и обитатели выходят Наружу, прямо в квартиру скромного собирателя чемоданов… А случилось это по одной причине: как-то раз в Чемоданах совершенно случайно встретились и почему-то подружились философ-диссидент Упендра и идеальный гражданин, «сын трудового народа» Чемодаса.

Автор называет роман «книжной коллекцией» в том же смысле, в котором это определение можно отнести и к Библии. Есть здесь и приложения «избранных извлечений из сочинений различных авторов», и наукообразные комментарии дотошного Составителя, и даже «Очерк жизни и творчества Дмитрия Ивановича Менделеева» — ведь он, как известно, тоже «занимался чемоданами».

Не только написать «научное фэнтези» (что и само по себе случай беспрецедентный), но и создать в одной книге целый мир со своей наукой, философией, юриспруденцией после Толкиена смогла разве только Ляшенко. «Собиратель чемоданов» — одновременно и сборник забавных изречений, и утопия, и антиутопия, и приключения почище Гулливеровских, и скрупулезность бытовых зарисовок (почти все действие романа происходит в комнате Коллекционера). Логические парадоксы и уловки, курьезы как «внутреннего» (чемоданного), так и «внешнего» законодательства (сама писательница определяет жанр «Собирателя чемоданов» как «юридическое фэнтези»), мировоззренческие проблемы и даже любовные перипетии — все упаковано автором в Чемоданы. Читатель может извлечь то, что ему нужно, или скользнуть по поверхности.

Ольга Ляшенко — автор еще одной «бумажной» книги — «Об удивительных народах» и известный сетевой писатель, активный участник Интернет-журнала «Самиздат». Секретами своей сетевой жизни О. Ляшенко собирается поделиться с читателями в своем новом романе под условным пока названием «ROVER-BOOK».

Надежда ГОРЛОВА«Литературная газета», 2003.





18. Судья легонько постучал молотком по столу и осторожно спросил:

— Свидетель, вам был задан вопрос: как вы познакомились с учением Истины? Не могли бы вы на него ответить?

— Вот я и говорю… — Свидетель уставился в свою бумажку и, наконец, найдя нужное место, отметил его пальцем и продолжил чтение: — «Преподавая айкидо, я однажды ходил по домам культуры в поисках помещений для работы. В одном из домов культуры я встретил своего бывшего одноклассника Миямото-ши…

— Как-как? — не прекращая записывать, переспросила Маргарита Илларионовна. — Еще раз, пожалуйста. Как звали вашего одноклассника?

— Миямото Мусаси.

— Это его гражданское имя?

— Что? — не понял свидетель.

— Секретарь интересуется, как звали Миямото в миру, — пояснил один из адвокатов защиты.

— А-а! Так бы и сказали. В миру его звали Серегой. Серега Загвоздкин. Мы с ним в одной спецшколе учились. Только меня из пятого класса выперли, а он дотянул до седьмого. А Миямото Мусаси — это был такой знаменитый мастер кэндо…

— Мастер чего? — снова переспросила Маргарита Илларионовна.

— Кэндо. Искусства меча, — охотно разъяснил свидетель. — А Уисибо Марихэ — тоже был знаменитый мастер, только айкидо. Поэтому я и взял себе его имя.

— Айкио я знаю, — сказала Маргарита Илларионовна. — Мой сын одно время увлекался.

— И он же, этот Уисибо, был известный буддист, Достигший Махамудры, основатель школы…

— Секретарь, не отвлекайте свидетеля! — перебил прокурор.

— Что значит не отвлекайте?! — вспыхнула Маргарита Илларионовна. — А если мне непонятно? Как я должна писать?

— Пишите своими словами, как поняли. Мы не можем на каждого свидетеля тратить по два часа. Свидетель, продолжайте.

— А чего продолжать, если вы сами рот затыкаете? — сказал свидетель. — Почему я не могу ответить, если человек интересуется? Тем более, у нее сынок занимался. Как его звать-то? Может, как раз у меня и занимался?

— Маргарита Илларионовна! — строго предупредил прокурор.

— Извините, мы с вами потом, отдельно побеседуем, хорошо? — сказала Маргарита Илларионовна плюгавому свидетелю. — А сейчас и в самом деле времени нет. Еще ведь и другие на очереди, тоже хотят выступать.

Но свидетель был явно разочарован.

— Ну, вот! — проворчал он, — И это называется суд. То — говорите, это — не говорите. Цензуру установили. В таких условиях хрен кого приведешь к Истине.

— Свидетель, не выражайтесь! — строго сказал прокурор. — Вас не об Истине спрашивают, а о том, как было дело.


19. — Значит, истина суд не интересует? Я вас правильно понял? — едко осведомился главный защитник Учителя Морнар-сейтайши.

— Протестую, — вмешался судья. — Вопрос некорректен. Свидетель, все-таки расскажите, пожалуйста, суду, как вы познакомились с учением Истины. Вы уже начали об этом рассказывать, но вас перебили. А теперь, если вам не трудно, продолжите, мы вас внимательно слушаем. Вы остановились на том, что встретили своего одноклассника. И что же он вам сказал? Это очень интересно!

После этих слов судьи плюгавый свидетель, который уже совсем было собрался отказаться от всех своих показаний, а вдобавок к этому выразить неуважение к суду, и раздумывал только о том, в какой форме это лучше сделать, переменил свое решение, снова развернул шпаргалку и забубнил:

— «… своего бывшего одноклассника Миямото-ши, который изложил мне суть постижения Истины в истинном смысле, а не так, как об этом пишут и говорят в средствах массовой информации. Я поверил в Учителя Сатьяваду и полюбил его больше всех на этом свете! Как говорится, я «влез в озеро Истины» с головой и рад, что пройдя через ад прожитых лет, могу отдать себя Учителю со всеми своими потрохами. Я — самый счастливый человек! А теперь я хочу рассказать о своих опытах в постижении Истины…»

— Вот-вот, мы как раз об этом-то и хотели вас расспросить, — обрадовался судья, видя, что дело идет к концу.

— «…После того, как я стал читать литературу и выполнять Тренинг Ветра, у меня началась чистка тела и духа. Потом началась чистка каналов ног. Ноги стали толстыми, как бревна, и из них потек гной. Приходилось обматывать ноги, чтобы не запачкать одежду и постель. Тело покрылось прыщами и гнойниками. Жена уговаривала меня бросить все это и жить как прежде, но я люблю преодолевать трудности и никогда не отступаю. Еще через некоторое время у меня был опыт «крещения огнем и водой». Температура поднялась выше сорока градусов. Мне было жарко, как в печке, а через полчаса температура резко упала и начался сильный озноб. Минут сорок не мог согреться. За всю ночь три раза отжимал майку, как будто ее вынули из ванны с водой. У меня было несколько таких «крещений огнем и водой». У меня также был опыт во время концентрации на мандале Всевышнего Бога Шивы и его жены. Из мандалы выходили семь лотосов необычайной красоты: черный, желтый, зеленый, синий, красный, фиолетовый и серебристо-белый — и уходили в виде пара в Сахасрара-чакру Учителя Сатьявады. После этого я уже не сомневался, что Гуру пишет чистую правду. И напоследок хочу заверить всех желающих заняться духовной практикой: у меня было еще около двадцати опытов помимо тех, что я уже описал, но если рассказывать обо всех, то и целого дня не хватит, тем более, что мне все время мешают и не дают говорить. И прошу вас всех от чистого сердца и со всей любовью ко всем, кто сейчас прослушал это повествование о жизни в аду и о приходе в рай: бросьте все фиксированные идеи и вступайте на путь Истины! И поверьте моему опыту прожитых лет — жизнь в этом мире не стоит и ломаного гроша!»

Свидетель опустил руку с бумажкой и отер пот со лба.

— Это все, что вы можете сказать суду? — спросил судья.

— Все.

— Тогда спасибо. Объявляется перерыв, до завтра… Клаша, что там у нас с Чемодасовым? Так никто за него и не поручился?

— Я за него ручаюсь, — сказал Коллекционер.

— Вот, Дмитрий Васильевич за него ручается, — сказала Маргарита Илларионовна.

— Ну, и слава богу. Тогда оформите все как положено, и пусть он идет отдыхать. Шутка ли — который день на ногах! Пойдите прилягте, гражданин Чемодасов, в ногах правды нет.

— А завтра приходить? — спросил Чемодаса.

— Завтра? Дайте подумать… Нет, можете не приходить. Когда будет надо, мы вас пригласим.

Книга XX. БЫТИЕ И СОЗНАНИЕ

Часть первая

1. Как уже было где-то сказано,[123] до потопа в Чемоданах не существовало религии в нашем понимании, хотя Писание было всегда. Одно время, пока не появились печатные станки и не было другой литературы, по вещным книгам[124] не только учились читать и писать, но и изучали внешнюю историю и географию. Оттуда же заимствовали образцы красноречия, правила нравственности и поучительные примеры на все случаи жизни.

Понятно, что когда Моисей составлял Пятикнижие, чемоданных жителей еще и в помине не было, а последующие пророки больше не возвращались к вопросам творения, поскольку у людей появились более насущные нужды. Вот почему в Библии нет ни слова о чемоданных жителях.[125]

Поэтому Писание естественно дополнялось Преданием, которое состояло в следующем: когда на земле появились чемоданы, то поначалу некому было их возделывать и хранить, и тогда Господь создал чемоданных жителей и поместил их в чемоданы, чтобы они возделывали их и хранили их. При этом им было сказано: «Всякий чемодан можете использовать как пожелаете, только последний чемодан не трогайте».

Вот почему в Чемоданах до определенного времени и не было религии в нашем понимании.[126]

Пищей же чемоданным жителям испокон веков служил чемоданный клей, имеющий, как известно, животное происхождение.[127]


2. Но после потопа[128] в Чемоданах зародилась флора.

Долгое время ученые бились над тем, чтобы найти для нее хоть какое-то применение, пока наконец кому-то (и, кажется, далеко не из ученой среды) не пришло в голову попробовать употребить ее в пищу.

Идея встретила широкую поддержку, но когда начались массовые дегустации, то, как и следовало ожидать, кому-то растительная пища сразу понравилась, и даже очень, а кому-то — не очень, и даже совсем не понравилась.

После того, как каждый попробовал хотя бы по разу, все, кому новая пища пришлась по вкусу, сплотились и начали приступать к остальным, уговаривая их попробовать еще раз.

— Да вы просто не распробовали! — уверяли они. — Попробуйте еще раз, и вот увидите, нам уже больше на придется вас убеждать! Вы сами убедитесь, что это гораздо лучше, чем все, что мы ели до сих пор.

Те истолковали их слова как обещание оставить их в покое после того, как они еще раз попробуют, и, собравшись вместе, решили между собой:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собиратель чемоданов"

Книги похожие на "Собиратель чемоданов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Ляшенко

Ольга Ляшенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Ляшенко - Собиратель чемоданов"

Отзывы читателей о книге "Собиратель чемоданов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.