Джеки Д`Алессандро - Лучшая жена на свете

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лучшая жена на свете"
Описание и краткое содержание "Лучшая жена на свете" читать бесплатно онлайн.
Всякий титулованный джентльмен обязан произвести на свет законного наследника. И цель Колина Оливера, виконта Саттона, – как можно скорее взять в жены скромную, благовоспитанную молодую девицу, которая родит ему сына.
А как же любовь? Это нисколько не волновало виконта, пока он не встретил Александру Ларчмонт.
Она божественно красива и обладает острым, неженским умом.
Разум, гордость, осмотрительность – все подсказывает Колину держаться от Александры подальше. Но страсть, сжигающая его, упорно отказывается повиноваться здравому смыслу…
– Что касается меня, – вмешался лорд Уэксхолл, – идеальным был бы тот, кто мог бы хорошо играть в карты и предсказывать результат скачек.
– Если вам пришлось бы выбрать всего одну черту идеального человека, – сказала Виктория, – какой бы она была? – Она повернулась к мужу. – Ты первый.
– Верность. А ты?
Подумав, леди Виктория ответила:
– Терпение. Отец?
– Храбрость.
– А вы, мадам Ларчмонт? – спросил Колин.
– Сострадание. А вы, милорд?
– Честность.
Она внутренне содрогнулась. Какая ирония: из всех качеств он выбрал именно честность – то, что она погребла под целым ворохом лжи. Но какое это имеет значение? Мысль о ней, как об идеальном человеке, показалась ей, по меньшей мере, смехотворной.
Обед закончился, и все переместились в гостиную, где темой разговора стали убийства. Было совершенно очевидно, что либо от мужа, либо от отца леди Виктория знала о том, что происходит, потому что она была знакома с ситуацией. Начал лорд Уэксхолл:
– В том списке, что ты мне дал, Саттон, есть одно имя, которое меня заинтересовало. Уайтмор. Он когда-то был лучшим из моих агентов. Обычно работал не в Лондоне. Вышел в отставку два года назад. А жаль. Отличный был работник.
– А почему он вышел в отставку? – поинтересовался Колин.
– Он работал десять лет. Сказал, что повидал и сделал достаточно.
– Я никогда, не имел с ним дела, – заметил доктор Оливер. – А ты, Колин?
– Ничего, связанного со шпионажем.
– Он был единственным человеком из списка, который меня заинтересовал, – повторил лорд Уэксхолл. – Завтра на вечере у Ролстромов я не спущу с него глаз. – Он встал и, сославшись на усталость, покинул гостиную.
Когда он ушел, леди Виктория спросила:
– Никто не хочет поиграть в карты? Может быть, в вист?
Прежде чем Алекс успела сказать, что не умеет играть в карты, Колин сказал:
– На самом деле я хотел показать мадам галерею, если вы не возражаете.
От Алекс не ускользнул взгляд леди Виктории, брошенный сначала на Колина, потом на нее. Она, как и все полагала, что Алекс замужем.
– Я не возражаю. Это даст мне прекрасную возможность сыграть с мужем в бакгаммон[1] и обыграть его.
– Моя дорогая Виктория, из твоих рук я готов принять любое поражение.
Колин предложил Алекс руку.
С одной стороны, Алекс хотела избежать напряжения, притворяясь, что знакома со светскими развлечениями, с другой – опасалась, что, оставшись наедине с Колином, она не сможет противиться его поцелуям.
Какая чушь, подумала она. Она вполне может контролировать свое поведение. Если он захочет ее поцеловать, она просто даст ему отпор. Наотрез ему откажет Твердо и совершенно недвусмысленно.
Взяв его под руку, она пошла с ним по слабо освещенному коридору. Он шел так быстро, что она с трудом за ним поспевала. Конечно, от этого у нее сбилось дыхание. Это не имело никакого отношения к тому, что он был так близко.
– Вы были очень молчаливы сегодня вечером, – вдруг сказал он.
– Да, вероятно. Я была слишком занята.
– Чем?
Она рассказала ему о своих предположениях, что это он может быть жертвой готовящегося преступления.
– Возможно, вы и правы. Мы с Нейтаном уже обсуждали это.
Боже, она не перенесет, если с ним что-нибудь случится.
– Надеюсь, вы будете осторожны.
– Буду.
– Я также хотела вам сказать: мне показалось, что сегодня кто-то за мной следил.
Он нахмурился:
– Где? Когда?
– Сегодня утром, когда я возвращалась домой после моего сеанса гадания у мистера Дженсена.
– Знаю. Он просил вас об этом.
– Я никого не видела, но чувствовала чье-то присутствие.
– Почему вы раньше мне об этом не сказали?
– Как-то из головы вылетело. К тому же ничего не было. Просто ощущение, которое я испытала, выходя из кареты.
– Он провожал вас домой?
– Да.
– Значит, он знает, где вы живете?
– Не совсем. Я велела остановиться раньше.
– Я не хочу, чтобы вы впредь ездили куда-нибудь без сопровождения. Это слишком опасно. Либо я, либо Нейтан будем вас сопровождать, если вам надо будет куда-то поехать.
– Согласна. У меня нет желания рисковать. – Поскольку он считал честность самой важной чертой характера, она решила сказать: – Я молчала во время обеда еще и потому, что волновалась, так как чувствовала себя не на своем месте.
– Полагаю, что это одна из причин, почему вы согласились пойти посмотреть галерею.
– Я вовсе не хотела сказать, что мне не понравились обедающие.
– Знаю. Но любой человек, не привыкший быть гостем в незнакомом доме, чувствовал бы себя не в своей тарелке. Могу вас уверить, что у вас с этим было все в порядке.
Они шли и шли, а она с отчаянием искала, что бы такое сказать, кроме «поцелуй меня».
– Ваш брат и леди Виктория очень любят друг друга.
– Да. Нейтан более чем заслуживает счастья в браке с Викторией. Я даже немного завидую.
– Чему?
– Тому, как она на него смотрит. Как она вспыхивает, когда он входит в комнату. Могу себе вообразить, каково это, когда тебя так любят. Когда вообще так любят.
– Согласна. Но я уверена, что и вы такое испытывали.
– Почему вы так думаете?
– На вас смотрят с обожанием с пугающей регулярностью.
– Я ничего об этом не знаю. Помилуйте, кто может так на меня смотреть?
– Рискну предположить, что любая женщина, у которой есть сердце.
– И вы тоже? – улыбнулся он. – Почему же?
– Вы, конечно, понимаете, что снова совершенно беззастенчиво напрашиваетесь на комплимент.
Они завернули за угол и оказались в еще менее освещенном коридоре. На стенах по обе стороны висели большие картины в тяжелых золоченых рамах. Она остановилась перед первой.
– Здесь плохое освещение. Довольно сложно.
У нее перехватило дыхание, когда он сначала коснулся кончиками пальцев ее запястья, как раз в том месте, где кончалась кружевная перчатка, а потом просунул палец внутрь и погладил ладонь. От этого интимного жеста ее окатила такая волна жара, что ее твердая решимость сразу же улетучилась.
– … сложно что? – подсказал он.
Ей хотелось сказать «дышать», но она ответила:
– Видеть.
Она прикусила нижнюю губу, чтобы не застонать от наслаждения при медленном, гипнотическом движении его пальца по ладони.
Колин убрал с ее руки палец и приложил его к ее рту. Теперь, когда они остались наедине, напряжение, державшее его в тисках весь вечер, немного спало. Она смутилась и отступила, и уперлась плечами в простенок между портретами двух предков Уэксхолла.
Колин хотел именно этого.
Положив ладони на стену по обе стороны ее головы, он наклонился к ней и тихо сказал:
– Мне очень хочется услышать от вас комплимент, Александра.
– Не сомневаюсь. Однако предполагалось, что вы познакомите меня с предками лорда Уэксхолла.
– Хорошо. – Не спуская с нее глаз, он кивнул налево: – Левый джентльмен скорее всего брат, – он кивнул направо, – правого джентльмена. А розовощекий джентльмен позади меня – их дядя. Вполне возможно.
– Для человека, предложившего провести меня по этой галерее, вы не слишком-то информированы.
– А разве это не вы сказали, что мужчины редко имеют в виду то, о чем говорят?
Она облизнула губы, и он чуть было не застонал. Проклятие! Еще никогда в своей жизни он так не хотел поцеловать женщину!
– Вы намекаете на то, что, предложив мне пройти с вами в галерею…
– Я имел в виду совсем другое.
– Понятно. Поскольку вы заявили, что не прочь услышать комплимент, надо полагать ваши слова «не хотите ли осмотреть галерею», на самом деле подразумевали «мне хочется услышать о себе что-нибудь приятное»?
– Нет. Они подразумевали совсем другое. А именно «я хочу почувствовать, как вы ко мне прикасаетесь».
Он оттолкнулся от стены и начал медленно, палец за пальцем стягивать с ее руки перчатку, а сняв ее, засунул в карман жилета. Потом приложил ее ладонь к своей щеке.
Она провела пальцами по его подбородку, и если бы он смог, он засмеялся бы, почувствовав, как реагирует его тело на эту невинную ласку.
Сняв вторую перчатку, он прижал ее руки к своей груди.
– Если вы намерены поцеловать меня…
– Никакого «если» в моем намерении нет, Александра. С того самого момента, как я сюда приехал, я думаю только о том, чтобы целовать вас. Я думал, что обед никогда не закончится.
– Должна предупредить вас, если вы приведете в беспорядок мою прическу или платье, то это обязательно заметят ваш брат и невестка.
– Несомненно.
Он не стал говорить ей, что по одному виду ее губ они поймут, чем именно они занимались в галерее, потому что он намерен поцеловать ее не один раз, а…
– Я не хочу, чтобы у них сложилось обо мне плохое мнение.
– У них! Плохое о вас мнение! С чего бы это?
– Они считают, что я замужем.
– Мой брат знает, что у вас нет мужа.
– Вы ему сказали?
– Поскольку он знает, что замужние женщины не в моем вкусе, я просто подтвердил его правильное предположение. Что касается Виктории, предлагаю все ей рассказать. Она очень тактичный человек. Но если вы считаете, что так требует приличие… – Он опять оперся руками о стену по обе стороны ее головы и наклонил голову, так что их губы почти касались. – Я буду дотрагиваться до вас только губами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучшая жена на свете"
Книги похожие на "Лучшая жена на свете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Д`Алессандро - Лучшая жена на свете"
Отзывы читателей о книге "Лучшая жена на свете", комментарии и мнения людей о произведении.