» » » » Стелла Камерон - На вершине блаженства


Авторские права

Стелла Камерон - На вершине блаженства

Здесь можно скачать бесплатно "Стелла Камерон - На вершине блаженства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стелла Камерон - На вершине блаженства
Рейтинг:
Название:
На вершине блаженства
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-05007-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На вершине блаженства"

Описание и краткое содержание "На вершине блаженства" читать бесплатно онлайн.



Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…






– Либерти боится.

– Почему? – насторожилась Блисс. – Вик что-то увидел?

Ее вопрос передали по цепочке вперед.

– Он велел заткнуться и идти за ним, – вернулся ответ.

– Сексистские штучки, – проворчала Блисс. – Придется передать его Пру – для обработки.

Фаб внезапно остановилась, и Блисс тут же налетела на нее. На миг все притихли – было слышно только тяжелое дыхание. Молчание нарушил Вик.

– Дерьмо! – заорал он.

Процессию охватила паника. Блисс растерялась. Вокруг нее метались смутные тени. Все орали и размахивали руками. Наверное, это и была атака – вот только кого они атакуют?

– Хватит! – рявкнул наконец Вик. Луч фонаря прошелся по всей компании. – Вы что, не можете стоять спокойно? Женщины! Что с вас возьмешь? – Он презрительно фыркнул. – Не вижу ничего смешного! Да вы посмотрите на себя! Вы что так разорались?

– Но ведь ты дал команду, – со смехом сказала Полли.

– Я просто ушиб палец, идиотка! – прорычал Вик. – Вот, взгляни. Может, перестанешь хихикать?

Луч фонаря высветил во тьме какую-то длинную белую нитку, бившуюся на ветру.

Блисс протерла запотевшие очки и подобралась поближе. Оказывается, Вик подвел их к самому краю проволоки, ограждавшей провал.

– Ради Бога, Вик. Хорошо, что никто из нас туда не свалился – тогда действительно все кости бы переломал!

– Может, кто-то уже давно лежит там с переломанными костями, – пробормотал Вик.

– О-ох, – заныла Либерти, – вы только представьте себе этого несчастного на дне провала!

– Чтобы оказаться там, ему пришлось бы раздвинуть проволоку и отодвинуть доску, – заметила Полли.

– Кто-то мог сделать это за него, – проворчал Вик.

– К тому же ему пришлось бы здесь задержаться, чтобы успеть привести все в прежний вид. – Блисс кивнула на столбы и проволоку. – Вряд ли тут кто-то был.

Но Вик не сдавался.

– Меня удивляет ваша беспечность. Вот, например… Взгляните на эту штуку.

– Что это такое? – Блисс подошла к ограждению и поймала белую нить, запутавшуюся в проволоке. – Посвети, мне плохо видно.

Но тут ее отвлек собачий лай.

– Это Спайки?

– Именно так воет волчья стая на охоте, – заявил Вик. – И вой приближается.

Все как бы невзначай сбились в кучу. Блисс и до того мерзла в своем тонком шелковом платье, теперь же ее била дрожь. От грозного звериного рыка по всему телу побежали мурашки.

Стая не стая, но в луче фонаря появились две собаки. Одна большая – Спайки, а вторая – просто огромная, напоминавшая своей длинной мордой шотландскую овчарку.

Либерти завизжала и спряталась за спину Вика.

Полли уцепилась за Спайки.

– Это же сенбернар, – заявила Фаб, – и у него на ошейнике, наверное, висит маленький колокольчик.

– Это Битер, – прозвучал из темноты до боли знакомый голос. – И у него пора любви. А вот вы что здесь делаете?

Блисс захотелось увидеть его. Но было страшно заглянуть ему в глаза. Боже, как долго ей удавалось сохранять душевное спокойствие! Теперь же она чувствовала себя совершенно беспомощной – и все из-за него, из-за Себастьяна.

– Блисс! – окликнул ее Плато, появившийся из темноты. – Кажется, я спросил, что вы здесь делаете?

Да, он явно привык к повиновению окружающих – и не собирался этого скрывать.

– Вряд ли тебе это будет интересно, – ответила Блисс.

– В таком случае я бы ни о чем не спрашивал.

Собаки же носились по склону, радостно повизгивая.

– Спайки не выносит чужих собак, – заметила Фаб.

– Что-то не очень на это похоже, – пробурчал Себастьян, глянув через плечо.

– Насколько я понимаю, вторая собака твоя, – сказала Блисс.

– Моя, – подтвердил Плато. – Это Битер. Лучший друг человека.

– Тебе виднее.

– Так что здесь случилось? – Было очевидно: Себастьяна не так-то просто сбить с толку.

– Вик с Либерти услышали, как кто-то кричал. И мы решили посмотреть, что случилось. Вон там… провал в скале. И мы подумали… Кое-кто из нас подумал, что туда кто-то упал.

– И что, действительно упал?

– Вечно тебе надо все знать, – пробормотала Блисс. – Лучше посмотри сам и скажи, что думаешь.

– Можно? – Себастьян протянул руку к фонарю.

Вик с явной неохотой кивнул.

Себастьян не спеша обошел все столбы с проволокой. Затем внимательно осмотрел доску, следы вокруг.

– Здесь никого не было, – заявил он. – Кто бы там, по-вашему, ни кричал, он кричал не здесь.

– Тысяча благодарностей. – Вик не скрывал своей неприязни к Себастьяну. – Приятно повстречать парня, который знает все на свете.

– Всегда готов к услугам, – парировал Себастьян. – Звоните в любое время. А теперь вам пора спать.

Все побрели вверх по склону, причем Вик бормотал ругательства на каждом шагу. Наконец они с Либерти свернули к своему домику. Полли с Фабиолой направились к дому Блисс, где на крыльце их уже ждала Венера.

– О’кей, мама, – сказала Полли. – Забираем Бобби и возвращаемся в бунгало.

– Я сказала этому обаятельному мужчине, куда вы пошли, – сообщила Венера, не спуская с Себастьяна восхищенного взгляда. – Он глубок, он чрезвычайно глубок. И наделен редкостной по силе скрытой мощью.

– Поэтому ты и сказала ему, куда мы пошли? – возмутилась Фаб. – Ты видишь его впервые в жизни – и сразу же все выкладываешь. А ведь знаешь, что мы подвергаемся опасности…

– Но вы никого не поймали, правда? – улыбнулась Венера.

– Не поймали потому, что кричали совсем не там, – заявила Фабиола.

– Фаб, помолчи, – нахмурилась Полли. – Идем домой, мама. Надо забрать Бобби.

– Бедняжка спит ангельским сном. Он на диване. – Венера тяжко вздохнула. – Стоит ли так часто тревожить его неокрепшую душу? Он может… совсем растеряться.

– Мы все здесь растерянные, – пробурчала Блисс, направляясь в дом. – Тс-с-с. Бобби заснул. – В неярком свете ночника она увидела Бобби, свернувшегося калачиком в самом углу огромного дивана.

– Я же сказала, что он спит, – обиделась Венера. – И я знала, что у этого прекрасного человека чистая душа – потому что почувствовала ее. Он глубоко порядочный, честный и… ответственный, да? – Она улыбнулась, глядя на Себастьяна.

– Мама! – в один голос воскликнули Полли и Фаб.

– Благодарю вас, мэм, – с серьезнейшим видом промолвил Себастьян. – Так это и есть Бобби? Тот маленький мальчик, который присматривал за моим Битером?

– Да…

– Милый малыш, – продолжал Плато, перебивая Блисс. – Пусть спит. А я побуду здесь, с ним. И до утра с ним ничего не случится.

– Ну…

– Даю вам слово, что позабочусь о нем, – заверил Себастьян, глядя на Полли. – А вы, дамы, можете спокойно идти домой вместе с мамой.

– Венера, – поправила пожилая женщина. – Зови меня Венера. Я – живое воплощение абсолютной любви.

– Верно, – кивнул Себастьян без тени улыбки на лице. – Мы с Блисс вернем вам Бобби утром в целости и сохранности.

Блисс не знала, куда деть глаза.

– Я уверена, что вам здесь будет очень уютно, – ангельским голоском пропела Фабиола.

– Вы только не забывайте, что Бобби остался здесь, – добавила Полли.

– Он уже не первый раз ночует в этом доме – вместе со мной, – напомнила Блисс, в упор глядя на Себастьяна. Ну почему она не может заставить себя возненавидеть его? – А ты лучше разыщи своего пса…

– О, я непременно его разыщу. – Он одарил Блисс очаровательной улыбкой. – Для этого требуется только погромче свистнуть. Он тотчас прибежит.

– Стоит вам свистнуть – и кто угодно прибежит, – заметила Фабиола.

– Доброй ночи, Фаб. – Блисс пристально посмотрела на подругу. – Увидимся утром. Как следует выспимся и отдохнем.

– Ну да, выспимся и отдохнем, – усмехнулась Полли; она стала подталкивать к выходу мать и сестру.

Когда дверь за ними закрылась, в доме воцарилась тишина, тишина, наполненная чувством близости, той близости, что связала Блисс с Себастьяном. Она ощущала эту близость почти физически – как если бы он прикоснулся к ней.

– Устала? – спросил Себастьян.

Она кивнула в сторону Бобби и прижала палец к губам.

– Ну, если эта дикая семейка его не разбудила, то его никто не разбудит.

– Они прекрасная семья, – возразила Блисс. – Пусть немного необычная, но прекрасная.

– Тебе виднее, Чилли.

– Ненавижу эту кличку.

– Тебе не нравится, когда я называю тебя Чилли?

Пустая, ничего не значащая болтовня!

– Я не против, когда ты называешь меня любыми именами. – Блисс поспешно отвернулась. Ну вот, опять сказала лишнее! Опять разболталась.

– Ты снова сбежала от меня.

Блисс машинально сняла очки.

– Мужчина после такого может запросто заработать комплекс неполноценности. Особенно если от него сбегают именно в такую ночь. Я на всю жизнь запомню нашу первую ночь.

– Я тоже, – прошептала она, чувствуя, как сердце сжимается от сладкой боли. – Но нам не следует говорить об этом при Бобби.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На вершине блаженства"

Книги похожие на "На вершине блаженства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стелла Камерон

Стелла Камерон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стелла Камерон - На вершине блаженства"

Отзывы читателей о книге "На вершине блаженства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.