» » » » Натали Питерс - Опасное наваждение


Авторские права

Натали Питерс - Опасное наваждение

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Питерс - Опасное наваждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Питерс - Опасное наваждение
Рейтинг:
Название:
Опасное наваждение
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000247-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасное наваждение"

Описание и краткое содержание "Опасное наваждение" читать бесплатно онлайн.



Невидимые, но прочные нити судьбы связали золотоволосую цыганку Рони и картежника-авантюриста Сета Гаррета. Они повстречались в далекой России – и познали любовь, противостоять которой не в силах ни воля, ни разум. Они встречаются и расстаются снова и снова, путешествуя из страны в страну, с континента на континент, и ищут, и не могут найти свое счастье, еще не осознавая, что счастье их – в обладании друг другом…






– Сет, могу я поговорить с тобой? Это очень важно.

– Конечно, Рони.

– Теперь мы будем настоящими мужем и женой. Отныне и во веки веков, до самой смерти. Я никогда больше не буду лгать тебе. Но я не хочу, чтобы между нами оставалась старая ложь. – Я опустила голову Сету на грудь, а он гладил меня по волосам. – Я хочу сказать тебе, что, когда я говорила, что ни разу не спала со Стивеном, это была неправда. Мы спали с ним в замке, во время бегства из Мюнхена.

Сет молчал. Я заволновалась.

– Но это все, клянусь! Только в тот раз! Мы ничего не могли с собой поделать. И… это получилось не очень хорошо. С тобой гораздо, гораздо лучше! О, теперь ты будешь на меня сердиться! – Я снова прижалась головой к его груди. – Зачем я это рассказала!

– Ты думала, что умираешь, и все равно лгала, – сказал он с упреком.

– Но из благих побуждений! – заверила я его. – Потому что братья не должны ненавидеть друг друга, а я думала, что ты никогда не помиришься с ним, если будешь ревновать меня. А теперь, когда мы снова муж и жена, ты будешь время от времени вспоминать о том случае и сомневаться во мне. Лучше сказать правду сейчас и положить конец всем сомнениям.

– Так вот как вы, цыгане, относитесь к правде? – По голосу Сета я поняла, что он усмехается, и взглянула ему в глаза.

– Ты на меня не сердишься? Ты прощаешь меня?

– Маленькая глупышка, – вздохнул он. – Отложи свои правды и неправды на потом хотя бы сейчас. Есть только одна правда, которая меня интересует. Ты здесь и ты меня любишь. – Он поцеловал меня. – Но больше никакой лжи, понятно?

– Да, да, – с готовностью подхватила я. – Больше никакой лжи! Я кое-чему научилась!

– И никакого воровства. Сколько еще разъяренных баронов и сынов Дана гоняются за тобой по земле?

– Ни одного, клянусь! Я больше не стану лгать и воровать. Обещаю! Пусть огонь выпрыгнет из камина и поглотит меня, если я нарушу свое обещание!

Сет засмеялся и взял мое лицо в свои ладони.

– Ты, как всегда, безрассудна. Красива и безрассудна. Я тебя очень люблю.

– И я тебя люблю, – тихо сказала я, – и никогда больше не отпущу тебя. А если ты умрешь первым, я умру тоже, потому что даже на небесах ты обязательно влипнешь в какую-нибудь историю…

– Т-ш-ш. Говорить о смерти – плохая примета. Я вижу, что шампанское кончилось, а огонь потух. Идем, цыганка. Время порядочным супружеским парам отправляться в кровать.

Некоторое время мы, обнявшись, стояли у погасшего камина.

Вместе. В нашем доме.

– Я очень волнуюсь, – сказала я. – Мы действительно сейчас весело проведем время? Да, цыган?

– Да, цыганка, – со смехом ответил он.


Я очень хотела, чтобы Адам жил с нами, и Сет послал за ним в Америку, и за Анной, и Давидом Тэтчером. В течение следующих шести лет я пела в лучших залах Европы, а Сет стал моим импресарио. Ему нравилась такая работа, потому что она оставляла много времени для игры в карты. Мы оба любили путешествовать. Это были замечательные времена. Мы заработали много денег, потому что горгио хотели услышать, как поет Золотая Цыганка, но я была счастлива, когда забеременела и перестала выступать. И родилась Ева.

Адам рос настоящим маленьким цыганенком. У него был настоящий дар общаться с лошадьми, он любил карты и монетки. Мы с Сетом тоже продолжали играть, потому что оба слишком любили это занятие. Наверное, наш пример и повлиял на мальчика. Некоторые думают, что так нельзя воспитывать детей, но я всем говорю, что, когда мне было столько лет, сколько Адаму, я была уже законченной воровкой. Что плохого, если он в семь лет умеет незаметно скинуть карту снизу колоды?

Гарт и Элиза вернулись в Хайлендз, и мы по дороге в Сан-Франциско привозили к ним внуков. Сет говорит, что нам нужно ненадолго осесть на одном месте и завести второго ребенка.

Шон так и не окончил колледж, но и домой тоже не вернулся. Он где-то путешествует и ищет приключения. Интересно, может, он сейчас в России?

Стивен стал губернатором Луизианы! Он говорит, что не победил на президентских выборах только потому, что не согласился с требованиями, которые выдвигали южане. Он не женился, и я жалею об этом, потому что тогда я чувствовала бы себя лучше.

Нам с Сетом пришлось долго путешествовать в поисках любви, чтобы в конце обнаружить, что любовь путешествовала вместе с нами. Теперь любовь останется с нами на все оставшееся путешествие.

И тут я не лгу.

Примечания

1

«Друри-Лейн» – театр в Лондоне. – Здесь и далее примеч. ред.

2

Представление о России XIX века как об отсталой стране остается на совести автора.

3

Умение извозчика изъясняться по-французски – авторская вольность, целиком лежащая на совести Наташи Питерс.

4

Американский композитор, живший в XIX веке и сочинявший музыку кантри.

5

90° по Фаренгейту соответствует 32° по Цельсию.

6

артистка (фр.).

7

Мечта (фр.).

8

До свидания (фр.).

9

кролик в вине (фр.).

10

закуски (фр.).

11

Дан – хитроумный, острый па язык, мстительный и коварный персонаж из Ветхого Завета.

12

«Защищайтесь!», «В позицию!» (фр.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасное наваждение"

Книги похожие на "Опасное наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Питерс

Натали Питерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Питерс - Опасное наваждение"

Отзывы читателей о книге "Опасное наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.