Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бриллиантовые девочки"
Описание и краткое содержание "Бриллиантовые девочки" читать бесплатно онлайн.
Мартина бесконечно названивает своему Тони, Джуд ввязывается во все драки, а Рошель только и думает, что о шмотках. Когда у тебя такие сестрички, один переезд равен не двум, а двадцати двум пожарам. К тому же мама вот-вот родит ещё одного Бриллиантового ребёнка. Единственная отрада в этом сумасшедшем доме — Фиалка, маленький попугайчик с надписью «Сделано в Китае».
И все-таки Бриллиантовые девочки — лучше всех!
— У меня есть мальчик! — воскликнула Рошель и закружилась на каблуках, так отчаянно мотая головой, что её светлые кудри рассыпались победным золотым сиянием.
— У тебя — что? А-а, ты уставилась на какого-нибудь парня, а он помахал в ответ, — сказала я.
— Нет, правда. У нас свидание. Сегодня. Настоящее свидание, перед «Макдоналдсом». А потом мы, может быть, пойдём куда-нибудь выпить.
— В бар? Да кто ж тебя туда пустит, тебе же всего двенадцать!
— Мне почти тринадцать. Но он думает, что я немного постарше.
— А ему сколько лет?
— Шестнадцать, — гордо сказала Рошель.
— Ты с ума сошла! Не можешь ты бегать на свидания с шестнадцатилетним парнем. — Я застыла на середине лестницы. — Это не тот парень, который дрался с Джуд?
— Не большой и жирный. Это тот классный парень с шарфом и серьгой. Я ему нравлюсь, Дикси, правда нравлюсь. Он сказал, что я намного красивее всех девчонок в «Планетах». Он говорит, поэтому Джуд так глупо себя вела. Он говорит, что она ревнует, потому что я красивая, а она — нет…
— Кончай хвастаться, — перебила я её.
— Слушай, это же не я говорю, что я красивая, а Райан.
— Это его так зовут?
— Ага. Правда, здорово? Райан и Рошель — сразу слышно, что парочка. А если поиграть в «любит, нравится, ненавидит, обожает» на буквах в наших именах, то у нас обоих выходит «обожает». Каково?
— Как ты можешь его обожать, когда ты с ним почти не знакома?
— Ну, сегодня вечером-то мы с ним окончательно познакомимся, правда?
— Но ты же не пойдёшь взаправду к нему на свидание?
— Конечно, пойду! Как там наш Брюсик Извращенец, подключил он стиральную машину? Мне нужно постирать мои лучшие джинсы.
— Мама взбесится, если узнает.
— Но она ведь не узнает, правда? Если ты ей не скажешь. Но ты ведь ей не скажешь, правда, Дикси? — Рошель схватила меня за плечи своими птичьими когтями. — Мартине тоже не говори. И особенно Джуд. А если скажешь, я возьму твою дурацкую тряпичную птичку и оторву ей голову, поняла?
Рошель слегка встряхнула меня, показывая, что она это всерьёз. Я знала, что она запросто может и мне голову оторвать.
Напевая, она пошла в гостиную за коробкой со своей одеждой. Я слышала, как мама что-то недовольно ворчит, но Рошель не обратила на неё внимания. Она появилась на пороге, толкая перед собой коробку и держа в руке что-то завёрнутое в газету. Руку она вытянула как можно дальше, а на лице у неё была гримаса отвращения.
— Эй, берегитесь — грязный подгузник! И что мне с ним делать? Держи, Дикси!
Рошель попыталась сунуть его мне, но я спрятала руки за спину и улизнула от неё к Брюсу на кухню.
Раз мама переодевала Солнышко, значит, она видела, что это не мальчик. Что же она тогда притворяется перед нами? Она ведёт себя как психически больной человек.
— Дикси, у тебя ничего не случилось? — спросил Брюс. — Чего это Роксана от тебя хотела? Что она сказала?
— Да ничего.
— А все-таки? Ты уверена, что этого нельзя сказать дяде Брюсу? Ну-ка выкладывай, детка.
Все, что меня беспокоило, я ему выложить не могла. А то бы он оказался завален по самую макушку. Я решила выложить самую малость.
— Дядя Брюс, а что делают с грязными подгузниками? — Я вспомнила, что ещё один подгузник так и лежит в ящике туалетного столика Рошель, и решила, что так ей и надо. — Их спускают в туалет?
Брюс перестал возиться с трубами и посмотрел на меня.
— Ни в коем случае не спускай их в туалет, Дикси, — сказал он решительно. — Мне и так хватит возни с этим домом, не обязательно ещё засорять туалет.
— А куда же их тогда девают?
— Я не знаю. Как-то никогда не сталкивался с этой проблемой. Спроси сестёр.
— Они все заняты, — сказала я.
Тут снова раздался стук в дверь.
— Джуд! — радостно сказала я.
Я бросилась открывать дверь. И застыла как вкопанная. У Джуд все лицо было залито кровью.
— Джуд, что случилось? Мама! Мартина! Дядя Брюс!
— Не шуми, Дикси, — сказала Джуд, закрывая мне рот рукой.
— Где ты была? У тебя кровь!
— У меня все нормально. Просто потекла кровь из носа, вот и все. Перестань хлопать крыльями, ничего не случилось. — Она сердито вытерла нос краем футболки.
— Как же не случилось? — Я глядела в её взбешённое лицо. — Это не просто потекла кровь из носа. Тебя кто-то ударил?
— Нет. Я просто упала. Глупо, конечно. Не подымай, пожалуйста, шума по этому поводу.
— Нет, я как раз подыму шум! Ничего ты не упала, тебя ударили. Ой, Джуд, это что, был этот Райан?
— Кто?
— Парень, на котором помешалась Рошель. Ой, мамочки, я проболталась! Но если он тебя избил…
— Никто меня не избивал. И уж конечно, не этот кретин с серьгой. С ним бы я управилась одним пальцем.
Джуд презрительно фыркнула. Из носа у неё пошли при этом кровавые пузыри. Я взвизгнула.
— Дикси, ты что? — крикнул Брюс их кухни. — Что случилось?
— Ничего. Не лезьте не в своё дело! — с яростью сказала Джуд. — Пойду смою кровь.
— Не выйдет пока, в ванной Рошель.
— Значит, ей придётся выйти из ванной, потому что мне нужно туда зайти, — сказала Джуд упрямо.
Брюс вышел в прихожую.
— Ого! — сказал он, посмотрев на Джуд. — Заходи на кухню. Мы тебе положим на нос мокрую тряпку, чтобы остановить кровотечение. Пошли, Джэйд.
— Джуд, черт побери, — сказала Джуд.
— Хорошо, Джуд. Но кровь из тебя все равно течёт, как из зарезанного поросёнка, и футболка вся изгваздалась. Пошли, — сказал Брюс. Он взял её за руку и потянул за собой.
Я испугалась, что она сейчас врежет ему прямо в выступающие зубы. Джуд не выносила, когда её тянули за собой, и никому этого не позволяла, даже мне. Мгновение она сопротивлялась, а потом послушно дала увести себя на кухню. Её трясло, и Брюс ласково похлопал её по плечу. И меня тоже.
— Гляди веселей, цыплёнок, — сказал он мне. — Мы скоро приведём твою сестричку в порядок.
Он не стал тратить время на расспросы, кто разбил ей нос. Он просто выудил из коробки с кухонным барахлом старую тряпку, намочил её под краном и крепко прижал ей к носу.
— Ну вот. Откинь-ка немного голову.
Он взглянул на её правую руку. Костяшки пальцев были разбиты в кровь.
— Как вы думаете, дядя Брюс, Джуд нужно отвезти в больницу?
— Семейство Бриллиант, кажется, собралось превратить мою машину в «скорую помощь»! Да нет, все и так пройдёт, беспокоиться нечего, как она справедливо заметила. Когда кровотечение пройдёт, нужно будет как следует осмотреть нос, но я думаю, что перелома нет. У меня в машине есть аптечка. Я возьму там арники от синяков и чего-нибудь антисептического — прижечь костяшки. Я настоящий травмопункт в одном лице!
Он пошёл за лекарствами, а Джуд зарылась лицом в тряпку.
— Правда, дядя Брюс просто волшебник? — сказала я.
— Какой он нам к чертям дядя? — пробормотала Джуд из-под тряпки. По голосу похоже было, что она плачет, хотя Джуд никогда не плачет.
— Очень болит?
— Нет, все нормально, я же сказала, — ответила Джуд.
Когда Брюс вернулся, она позволила ему стереть остатки крови и осторожно ощупать себе нос. Руку он ей тоже обработал. Джуд дёрнулась, когда он стал прижигать антисептиком разбитые костяшки, но не издала ни звука.
— А ты молодец! — похвалил Брюс.
— Ерунда, — сказала Джуд. Её все ещё трясло.
— Дикси, сделай-ка нам чайку, — сказал Брюс. — Джуд мы положим побольше сахару, потому что она пострадавшая. А мне побольше сахару, потому что я сластёна.
— Я не пострадавшая! — отрезала Джуд.
— Тот, кого побили, всегда пострадавший, — сказал Брюс.
— Меня не побили. Меня ещё никому не удавалось побить. Я умею за себя постоять.
— Да? — сказал Брюс. — Ну-ну.
— Ладно, согласна, эти мальчишки мне всыпали, но это потому, что они меня застали врасплох. Я даже не заметила, как они подошли. Я там поднималась по ступенькам, а они выскочили, как из засады. Я даже не поняла, что случилось. Они просто сразу набросились на меня. Одного я все-таки ударила. Он так и растянулся.
— Охотно верю, — сказал Брюс, глядя на её костяшки.
— Вообще-то, он, может быть, просто споткнулся. Но ему, похоже, было больно.
— Да наплевать на него. Больно было тебе! Целая шайка пацанов на одну маленькую девочку! Я-то думал, мне удалось разъяснить этой банде отморозков, что им лучше оставить всех девочек Бриллиант в покое.
— Мы как-нибудь без вас разберёмся, — машинально сказала Джуд. Потом, помолчав, добавила: — Но спасибо вам за это. Нет, это была уже другая шайка.
— Они прицепились к тебе ни с того ни с сего, Джуд?
— Они сказали, что я зашла на их территорию. Они себя называют «Парни с Верхнего Меркурия» — ужас, правда? Я на это рассмеялась и сказала, что они идиоты и что они мне не могут помешать ходить где мне вздумается… Но они смогли.
— Джуд, пожалуйста, обещай, что ты больше туда не пойдёшь, — взмолилась я.
— Я хожу, куда хочу. Мы тоже живём в «Меркурии», — сказала Джуд с вызовом.
— Тогда тебе надо учиться обороняться, — сказал Брюс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бриллиантовые девочки"
Книги похожие на "Бриллиантовые девочки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки"
Отзывы читателей о книге "Бриллиантовые девочки", комментарии и мнения людей о произведении.