» » » » Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки


Авторские права

Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Росмэн-Пресс, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки
Рейтинг:
Название:
Бриллиантовые девочки
Издательство:
Росмэн-Пресс
Год:
2005
ISBN:
5-353-02130-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бриллиантовые девочки"

Описание и краткое содержание "Бриллиантовые девочки" читать бесплатно онлайн.



Мартина бесконечно названивает своему Тони, Джуд ввязывается во все драки, а Рошель только и думает, что о шмотках. Когда у тебя такие сестрички, один переезд равен не двум, а двадцати двум пожарам. К тому же мама вот-вот родит ещё одного Бриллиантового ребёнка. Единственная отрада в этом сумасшедшем доме — Фиалка, маленький попугайчик с надписью «Сделано в Китае».

И все-таки Бриллиантовые девочки — лучше всех!






— Тогда тебе надо учиться обороняться, — сказал Брюс.

Джуд так и подскочила:

— Я умею драться! Я с любым могу справиться!

— Все знают, как Джуд здорово дерётся, — сказала я.

— Да, я вижу, что кулаками ты ловко орудуешь, дорогая, но надо задействовать все тело. — Брюс стоял перед нами в своей мешковатой футболке и слишком широких штанах. — Ясное дело, я не похож на мускулистого супермена, но я знаю, о чем говорю.

— И о чем же?

— Если ты оказываешься в ситуации драки и нет возможности уклониться…

— Я никогда не уклоняюсь.

— …то не обязательно отвечать на силу силой. Можно её просто блокировать. Вот попробуй меня ударить.

— Не стоит, дядя Брюс, — сказала я поспешно.

— Попробуй, Джэйд! — настаивал Брюс.

— Джуд! — сказала Джуд, замахиваясь на него кулаком.

Брюс поднял руку с раскрытой ладонью и легко перехватил удар Джуд.

— А-а, — Джуд старалась не подавать виду, что поражена, — кунг-фу! Вы, наверное, любите все эти фильмы с Брюсом Ли. Он ведь ваш тёзка?

— Я просто взял его имя, — сказал Брюс, краснея. — Он потрясающий парень, и у него потрясающая жизненная философия.

— Нет, спасибо, не хочу я влезать в эту философию потрясающих парней, — буркнула Джуд, вскакивая.

— Я занимаюсь вин-чунь кунг-фу, а Вин Чунь была женщина, — сказал Брюс.

— Вы меня разыгрываете!

— Нет, правда. И поскольку это единственная система, разработанная женщиной, она женщинам особенно подходит. И ещё таким заморышам, как я. Тут все зависит от искусства, а не от силы. Ты словно свёрнутая пружина.

— Научите меня, — попросила Джуд, посмеиваясь.

— Ну, за один вечер этому не выучишься, детка. Я много лет посещал занятия, и много об этом читал, и пересмотрел кучу кассет. Это же целый образ жизни. Но несколько основных движений я тебе могу показать.

Брюс стоял посреди нашей кухни и показывал. Казалось бы, он должен был выглядеть смешно, делая выпады своими короткими ногами и размахивая щуплыми руками, однако смотреть на него было почему-то одно удовольствие. Сейчас он не теребил свои очки и не усмехался нервно, прикрывая зубы. На лице его выражалась полная сосредоточенность и чувство собственного достоинства.

— Ого! — сказала Джуд.

Я с тревогой посмотрела на неё, но она и не думала над ним насмехаться, она была совершенно серьёзна и пыталась копировать его движения.

— Нет-нет. Начинать надо так, — сказал Брюс. — Исходное положение — позиция лошади. Ноги вместе. Руки свисают по бокам, красиво и свободно. Дыхание лёгкое. Вообще-то, дышать нужно через нос, но он у тебя сейчас разбит и заложен. Просто дыши, как тебе удобнее. Очисти мозг. Отключись от всех своих мыслей.

Джуд послушно стояла — ноги вместе, руки свисают по сторонам. Я попыталась встать так же, но мне не удавалось очистить мозг. Мысли неотвязно возвращались с назойливым жужжанием, как пчелы. В голове у меня, в самой середине, дрыгала ногами малышка Солнышко с её голым девчоночьим низом.

— Я меняла Солнышку подгузник! — выпалила я.

— Отлично, Дикси, молодец, только тише, нам нужно сосредоточиться.

— Дикси не знает, что такое «сосредоточиться», — сказала Джуд.

Тут она была не права. Я настолько сосредоточилась на Солнышке, что уже не могла думать ни о чем другом, в особенности о позе лошади. Я наблюдала, как они катятся на пятках и сгибают колени. Брюс велел Джуд представить, что она зажала между коленями козла. Она не засмеялась. Она старательно повторяла за ним каждое движение. Я представила большого бурого козла между колен Брюса. А в коленях Джуд был зажат пушистый белый козлёнок. Я слышала противный козлиный запах, слышала их возмущённое блеянье. Они были совсем настоящие, и в то же время я знала, что их нет, что я их просто воображаю.

Я сжала в руке Фиалку и погладила её клювик, чтобы успокоиться. Она запорхала на свободе, обмахивая крылышками моё горевшее лицо. Нет, я вообразила, что она кружится голубым вихрем у меня над головой. Может быть, я вообразила и то, что у Солнышка нет пиписьки?..

Проверить это можно было только одним способом. Я оставила Брюса и Джуд стоять в позе лошади и тихонько прокралась в гостиную. Мама лежала на матрасе, разметав по подушке чёрные волосы. Глаза у неё были закрыты.

Солнышко лежал рядом с ней, завёрнутый в голубое одеяльце. Я подкралась ближе и, затаив дыхание, подобралась к самому матрасу. Мама не шевелилась. Солнышко тоже спал. Я нагнулась над ним, протянула руки… Сейчас я быстренько расстегну пижамку, разверну подгузник… Я согнула и разогнула пальцы, чтоб они стали ловчее.

И схватилась за голубое одеяльце.

— Не трогай братика!

Я чуть не упала Солнышку на голову и не задушила его. Мама приподнялась на локтях и уставилась на меня.

— Дикси, я же тебе сказала, оставь его в покое! — зашипела она.

— Извини, мама.

— Ладно. А теперь иди и оставь нас в покое.

— Хорошо, мама, — сказала я.

Я расплакалась, выбираясь из комнаты и натыкаясь на сваленную мебель.

— Ох, да прекрати же, ради бога, — сказала мама. — По-моему, это мне надо плакать. Я тут лежу, как выброшенный на берег кит, вся толстая и ослабевшая. Меня занесло в раздолбанный дом на краю света с пятью ребятишками. И что мне теперь делать, а? А ты-то что плачешь, Дикси-Лунатик?

— Так просто. — Я зарыдала ещё сильнее.

Солнышко засопел и тоже расплакался.

— Ну вот. Ты разбудила братика, и теперь его опять придётся кормить, ёлки зеленые!

Мама тяжело вздохнула и принялась расстёгивать рубашку. Она взяла на руки Солнышко, по-прежнему завёрнутого в одеяльце, как бисквитный рулет, и приложила его пушистую головку к своей большой белой груди.

— Кто тут так хочет кушать? — заворковала мама. — Мой сыночек. Мой проголодавшийся мальчик. Ты будешь любитель пива, когда вырастешь. — Мама посмотрела на меня. — Дикси, иди, дорогая. Я стесняюсь, когда ты так на меня смотришь. Вытри глазки, детка. Плакать не о чем. Смотри, какой у тебя славный братик — самый чудный мальчик на свете.

— Нет, — всхлипнула я.

Мама нахмурилась:

— Он самый чудный! Дикси, господи помилуй, тебе же десять лет! Ты же не ревнуешь к маленькому братику?

— Мама, это же неправда, что он мой братик.

— Ты о чем? — Мама так возмутилась, что груди у неё всколыхнулись и Солнышко выронил сосок. — Он правда твой братик. Точно так же, как Мартина, Джуд и Рошель — правда твои сестры. Отцы тут ни при чем. Я его мать. Все просто.

— Я знаю, мама.

— Ты меня с ума сведёшь, Дикси. Что ты знаешь? — спросила мама, пытаясь продолжать кормление. — Давай-ка, малыш, ещё покушаем. Не обращай внимания на свою глупую сестрицу. Тебе надо расти, ты пока такой маленький, мой мальчик.

Я опустилась на колени рядом с мамой:

— Он не мальчик, мама. Он девочка.

— Что? — сказала мама.

— Мама, ты все слышала. Я знаю. Я его видела. То есть её. Солнышко — девочка.

— Не будь дурой! — сказала мама. — Посмотри на него. Ведь это же мальчик. Ну конечно, это мальчик.

— Мама, ну зачем ты все это говоришь? Давай тогда посмотрим Солнышко. Мы сразу все увидим.

— Не смей его трогать! — закричала мама.

Она так вцепилась в Солнышко, что он испугался и закричал.

— У вас все в порядке? Вам что-нибудь принести? — спросил Брюс из-за двери. — Дикси, иди к нам с Джуд на кухню, дай маме отдохнуть.

— Сейчас приду, дядя Брюс. Я тут маме помогаю.

Мы слышали, как он снова прошёл на кухню. Мама раскачивалась взад-вперёд, прижимая к себе Солнышко.

— Ты чудесный мальчик, правда, мой милый? Глупая-глупая Дикси! Как ты можешь быть не мальчиком, моё Солнышко?

— Сними с него подгузник, мама.

— Оставь его в покое!

— Мама, ну посмотри же, — сказала я, хватая Солнышко за ножки и пытаясь сорвать подгузник.

— Прекрати! Не хочу я смотреть, не хочу и не буду! — сказала мама.

— Мама, не сходи с ума! Ты не можешь изображать, будто Солнышко — мальчик.

— Могу.

— И что ты собираешься делать? Навеки укрыть от всех её голую попку? Это же безумие! А когда ты понесёшь её в детскую поликлинику? И ты её собираешься все время одевать, как мальчика? А когда она пойдёт в детский сад? Её там отведут в мальчишеский туалет, расстегнут штанишки, и что она должна делать? Она же не сможет писать стоя.

— Ладно, ладно, уймись, Дикси. Я знаю, что она не может у меня навсегда остаться мальчиком. Мне нужно было всего несколько дней. Разве это так уж много? Я так хотела мальчика! И все приметы и знаки указывали, что у меня будет мальчик, — все гороскопы, все карты. Я была настолько уверена. Я никогда бы ни на кого не променяла вас — девочек, я вас люблю больше жизни, но вы же знаете, как мне всегда хотелось мальчика!

— А УЗИ, мама? Они же тебе сказали, что будет мальчик, — ты нам говорила.

— Сказали. То есть… Я была уверена, что они это скажут. Мне был так нужен мальчик, что я не хотела, чтобы возникли какие-то сомнения. Они такие всезнайки в этих больницах. Поэтому я и сбежала домой, как только они отвернулись. Я не хотела, чтобы они мною распоряжались и толковали мне о девочке, о моей маленькой дочурке. Дочки у меня есть. А теперь я хочу сына. — Она баюкала Солнышко, обхватив ладонью её маленькую головку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бриллиантовые девочки"

Книги похожие на "Бриллиантовые девочки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Уилсон

Жаклин Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки"

Отзывы читателей о книге "Бриллиантовые девочки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.