» » » » Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор


Авторские права

Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор

Здесь можно скачать бесплатно "Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Описание и краткое содержание "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" читать бесплатно онлайн.



Командор Граф и предположить не мог, чем обернется для него пустячная неполадка в аппаратуре Базы хронотрансаторов. Чем одарит его далекое прошлое чужой планеты? Жестокими испытаниями на прочность? Смертью в средневековой камере пыток? Или высокой любовью?

Иллюстрации автора






Мастер Эри вошел и сел в кресло с прежним выражением терпеливого ожидания. Но теперь он стал другим, Андрей понял это, едва тот вошел – в энергичности шага, в неуловимой жесткости лица был другой человек. Андрей чертыхнулся про себя – плохо, Эри надо вывести из этого опасного для Андрея состояния.

– Мастер Эри, насколько я понимаю, пауза в наших отношениях становится длиннее, чем мы оба предполагали, – голос негромкий, дружелюбный, никакого вызова, никакого нажима. – Осмелюсь взывать к вашей мудрости: отчего мы с вами избрали именно такую линию поведения? Ведь наше знакомство могло произойти в иной, куда более приятной обстановке и разрешились бы все недоразумения. Я не знаю за собой вины, и у вас нет никакого конкретного обвинения.

– Как ты проник к узникам и с какой целью?

– Как? Да вам об этом начальник тюрьмы скажет. Но я никого не выпустил и оружия им не передал.

– Ты хочешь, чтобы я поверил, будто ты простой воин из орда Хорха. Будто любого простого воина могут связывать некие тайные дела с Его Светлостью, в это я тоже должен поверить?

– Мастер Эри, это знание не нужно вам. Право же, мудрые не напрасно предостерегали – умножая знание, мы умножаем скорбь.

Эри встал, неспешно подошел к Андрею. Механизм недоверия был запущен и изощренный в интригах ум лихорадочно работал. "Какое знание так тщательно оберегает от него этот человек? А если шустрый выполняет особую миссию? Он ее вполне достоин. А если он пронюхал хотя бы долю его, Эри, тайных забот? И в этом причина его спокойствия и превосходства. И Гуцу он ждет с нетерпением, потому что знает – его место в кандалах займет Эри. Зачем он встречался с заключенными, что за тайные беседы без свидетелей? А вдруг это связано с той частью драгоценностей, которая на пути в казну куда-то сгинула, не дошла по назначению. Вернее, дойти-то она дошла, только не в ту казну… Взяться за туземцев? Нет, это не уйдет. А Красавчика Стаура необходимо срочно разговорить! Он идиот, потерял столько времени! Что если Гуцу поспешит лично полюбоваться желанным уловом?

– Послушай меня, Стаур, ты не дождешься прихода Его Светлости, если прямо сейчас не ответишь мне на все интересующие меня вопросы.

"Черт, бесполезно все, он как в броне!"

– Ну?

Будто только и ждал понукания, вошел солдат наружной охраны.

– Мастер Эри, посыльный от Его Светлости.

По довольному лицу вернувшегося Эри, Андрей понял, что случай играет на стороне Мастера.

– Тебе любопытно, с чем пришел посыльный? Его Светлость лично прибудет засвидетельствовать тебе свое почтение, но не так скоро, как ты думаешь. Он заглянет, если случится быть поблизости. А пока распорядился оказать тебе достойный прием. Это значит, что руки у меня развязаны даже больше, чем я думал. Я не жестокий человек и меня мутит от паленого – пожалей себя и меня.

Фортуна лютовала – почти одновременно с посыльным явился и агент Эри.

– Мой господин, имя Стаура неизвестно лейтенанту Хорху и он не живет в означенном доме.

Эри торжествующе повернулся к Андрею.

– Это ни для тебя, ни для меня не стало неожиданностью, не правда ли? А сообщником твоим позже займутся, – и распорядился: – Под арест его! Ну, почему бы нам, наконец, не поболтать?

– Я могу отвечать только Его Светлости.

– Это оставь! Плевать мне на то, какие инструкции тебе дали. Тот, кто их дал – далеко, а я вот, рядом.

– Конюший далеко, да узда близко.

– Ты очень скоро освободишься от нее, тебе помогут.

Андрею завязали глаза. Снова заскрежетали барабаны, наматывая цепи, их потянуло вверх. Ему пришлось встать на цыпочки, потом ноги его оторвались от пола, края наручников впились в запястья.

Завязанные глаза делали пытку особенно изощренной – страх ожидания неизвестного становился одним из подручных палачей. Перед Андреем у них этого преимущества не было. Разведчиков на Высших курсах учили, что образ в зрительном центре мозга можно получить и с закрытыми глазами. Зрение – это не только глаза. Потом они осваивали методики внутреннего видения. Андрей прекрасно ориентировался во всем, что его окружало и, хотя не видел в привычном смысле этого слова, но четко чувствовал каждого из присутствующих и все, что они делали.

Перед Андреем встал здоровенный малый. Его плечи и грудь покрывали обильные заросли рыжего, курчавого волоса. Он профессионально окинул Андрея взглядом, потом неторопливо нанес мощный удар в челюсть. Сделал он это с явным удовольствием и повторил пару раз для закрепления эффекта. Андрей почувствовал, как из уголка губ потекла наполнившая рот кровь. Палач продолжал методично обрабатывать его, как боксерскую грушу. Не имея опоры, Андрей марионеткой болтался в воздухе, тело само налетало на пудовый кулак.

Андрей обхватил пальцами толстые звенья цепи и, понимая, что совершенно нерачительно тратит силы, которые следовало экономить, подтянулся и обоими ногами от души врезал "боксеру".

Тот явно не предвидел подобного оборота дела и был крайне изумлен. С ошалело вытаращенными глазами он грохнулся во весь рост, крепко приложившись затылком к каменному полу.

– Извини, Эри, – Андрей сплюнул кровь, разбитые губы плохо слушались, – придется тебе дать ему отгул сегодня.

От Эри шли волны лютого гнева.

– Ну, ты уж так-то сильно не переживай, – посоветовал Андрей.

– Ты мне нравишься, – зло усмехнулся Эри, – я тебе подарок сделаю, доволен останешься. Примерьте ему сапожки из Регистана.

Под Андрея подкатили тяжелое и довольно хитроумное сооружение из дерева, ремней и винтов. Ноги стискивало в этом дьявольском сооружении со страшной силой, до раздробления суставов. До определенной степени Андрей должен был позволить им эту жестокую забаву.

Палач вращал винт, Эри ждал, деревянные бруски сжимали ступню.

– Она что, неисправна? – раздраженно бросил Мастер.

– В полной исправности, мой господин!

– Еще крути!

Испарина выступила на теле, Андрей стиснул кулаки, каждая мышца дрожала от напряжения.

– Еще!

– То уже вторая степень будет, – кости, значитца. Прикажите?

Свободной ногой Андрей ударил в пружинный механизм, под пяткой хрупнуло и жесткие объятия распались.

– Поди ты к черту, Эри, носи их сам.

– Он сломал! Мой господин!..

– Что ты орешь, идиот?! Убери!

Мастер раздраженно прошелся по залу, встал у Андрея за спиной, за волосы оттянул его голову назад, так, что его губы оказались у самого уха Андрея.

– Ради чего ты принимаешь эти муки? Ради Гуцу? Сколько у тебя жизней, чтобы одну из них отдать за него? И стоит ли он смерти такого, как ты? Он не оценит. Я оценю, и очень высоко. Но не смерть, а службу. Таких мало, ты мне нужен. Скажи, что хочешь служить мне и доверься. Кто ты? Что за сообщение у тебя для Гуцу? Зачем ходил в подвалы? Что делал в городе? С кем встречался? О чем говорил? Это все уже и не столь важно, дай мне лишь доказательства твоей лояльности ко мне. Дай мне их.

– У меня приказ, который я не могу нарушить.

– Такое тупое упорство в пору вот этим скотам, а не тебе. Не разочаровывай меня. А может, ты их опасаешься? Так это же быдло – сейчас они есть, а через пять минут будут валяться на заднем дворе… Я готов на такой обмен: вместо них у меня будешь ты. Это выгодно нам обоим, ты не представляешь, что умеют эти животные. Они боятся, что их обвинят в сочувствии клиенту, в празднолюбии и потому будут из кожи лезть – ведь Мастер Эри далеко не на каждом допросе лично присутствует. Они заставят тебя говорить, но зачем же непременно надо сначала превратиться в кровавый кусок мяса? Кому это надо? У тебя есть возможность избавить себя от всех неприятностей – я предлагаю тебе союз.

– Его Сиятельство по праву славится мудростью и проницательностью. Я не хочу от твоих палачей попасть к его ребятам.

– Да ничем он не славится! Это только отговорка… Право, ты разочаровываешь меня. И мне будет жаль смотреть, как терзают твое тело, – казалось, с искренним сочувствием промолвил Эри. Он провел пальцем по буграм мышц. – Что означает этот знак? – он тронул маленькую голубую татуировку на плече Андрея – изящный, стремительный зигзаг молнии.

Андрей молчал. Он вдруг почувствовал себя страшно усталым. Не хотелось говорить, изворачиваться, тянуть время. Он понимал, что ему нечем заполнить время до прихода Гуцу – Эри не удовлетворится общими сведениями, ему нужны факты, имена, чтобы проверить его искренность. Андрей молчал.

– Какого дьявола я деликатничаю с тобой!? Отвечай! Зачем ходил в казематы? С кем встречался в трущобах? Ты ходил в джайву?

Эри подал знак и Андрей вздрогнул от языка пламени, жадно лизнувшего грудь.

Секунды, наполненные болью, растягивались в бесконечность. Молчание раззадоривало палачей, задевало их профессиональное самолюбие, – если он не кричит, значит, они плохо работают. Андрей сражался с болью и с собой. И лишенный ТИССа он на многое был способен – закрыться, заблокироваться энергопанцирем, например. Но нельзя было предстать перед ними неуязвимым. И Андрей должен был подавлять инстинкт самосохранения, ни на минуту не утрачивать контроля разума над инстинктом. Тщательно и долго, упорным трудом выработанный рефлекс на смертельную опасность сейчас стал ему врагом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Книги похожие на "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Раиса Крапп

Раиса Крапп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Отзывы читателей о книге "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.