» » » » Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах


Авторские права

Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Изд-во ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах
Рейтинг:
Название:
Переполох в Небесных Чертогах
Издательство:
Изд-во ЭКСМО-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-009718-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переполох в Небесных Чертогах"

Описание и краткое содержание "Переполох в Небесных Чертогах" читать бесплатно онлайн.



Бесплотные, бессмертные, беспощадные — они пришли из глубин Вселенной, чтобы уничтожить нашу Галактику. Порожденные Великим Ничто, чужаки самим фактом своего существования перечеркивали все законы Мироздания. Но на их пути встали космические корсары, люди вне закона. Им пришлось выступить в непривычной для себя роли спасителей человечества, имея в союзниках своих извечных врагов — военный флот. Мужество пилотов и гений ученого — против монстров, погубивших уже не одну цивилизацию!






Рэнг с удивлением наблюдал за этим. Куда они летят? Что собираются делать? Он хотел связаться с Ворвудом, но тот опередил его, обратившись к майору:

— Майор Кросби, что происходит? Что вы задумали?

— Ничего особенного, — ответил Кросби. — Мы развиваем успех и переходим в контратаку.

— В какую контратаку? — возмутился Ворвуд. — Куда вы направляетесь?

Но уже догадывался, куда именно летит военный флот.

— А разве непонятно? — чуть улыбнулся Кросби. — Мы хотим окончательно уничтожить противника. Думаю, пора уже сделать это.

Да, худшие опасения Ворвуда подтверждались. Едва лишь получив свои корабли, военные начали действовать — и самым решительным образом.

— Кстати, — с той же улыбкой добавил Кросби, — надеюсь, известный нам базовый корабль пришельцев — на этот раз не муляж? Что говорит ваш профессор?

— Профессор Гинзл? — машинально произнес Ворвуд, лихорадочно пытаясь найти способ, как выпутаться из этого положения.

— Да, именно, — ответил Кросби. — Впрочем, неважно. Мы уничтожим этот корабль, а там посмотрим. Если он опять окажется подделкой, найдем настоящий и уничтожим его. Теперь это не составит труда.

— Майор, — медленно проговорил Ворвуд, — не делайте этого.

По экрану связи вдруг пошли какие-то полосы, послышались трески и хрипы.

— Что? — перекрикивая их, переспросил Кросби. — Извините, не слышу вас, здесь какие-то помехи. Кажется, ваши пираты все-таки плохо отремонтировали передатчик.

Ворвуд хотел повторить, но тут изображение начало мигать и потом исчезло совсем.

Майор Кросби на своем линкоре довольно улыбался. Второй пилот в соседнем кресле, убрав руку от блока связи, где он создавал «помехи», повернулся к майору и усмехнулся, радуясь тому, как ловко они провели пиратов. Кросби весело подмигнул ему. И пилот снова повернулся к пульту, продолжая вести линкор к намеченной цели. Военный флот, не теряя ни секунды, на полной скорости летел прямо к базовому кораблю пришельцев.


* * *

— Рэнг! Давай за ними! Быстро! — кричал Ворвуд.

— Наши гаубицы не успеют, Нэд, — ответил Рэнг. — У военных скорость больше.

— Черт с ними, с гаубицами! Нужно догнать военных, пока они не подошли к базовому кораблю!

— Хорошо, — ответил Рэнг, затем отключил связь и, отдав команду своим кораблям, ринулся вперед.

Все осложнялось тем, что базовый корабль пришельцев, появившись во второй раз, находился гораздо ближе к базе пиратов, и военным не пришлось лететь долго. Рэнг со своим флотом догнал их уже на подходе к чужаку. Но догнав, вдруг понял, что не знает, как быть дальше. Зачем, собственно, он догонял их? Что он может сделать?

— Нэд, и что дальше? — передал он Ворвуду. — Они прямо передо мной.

— Останови их! Не дай им уничтожить базовый корабль.

— Как я их остановлю? — удивился Рэнг. — О чем ты?

Действительно, даже остатки подразделения Мак-Ги, которыми сейчас командовал Кросби, представляли собой грозную силу. Три линкора, четыре квантовые гаубицы, плюс военные, более мощные, чем у пиратов, истребители, не говоря уже о крейсерах. У Рэнга не было абсолютно никаких шансов против них. Даже одни линкоры могли справиться со всем пиратским флотом легких харнианских истребителей.

— Ммм… Черт! — не произнес, а, скорее, прорычал Ворвуд. И потом, со злостью ударив по кнопке, снова попытался связаться с Кросби. — Майор Кросби, — передал он. Напряженность ситуации не давала говорить спокойно. — Майор Кросби! Ответьте! Черт побери, я знаю, что вы слышите меня!

Пожалуй, это было так. Ворвуд знал, что на военных кораблях есть запасные, дублирующие передатчики — в общем, линкор никак не мог остаться без связи. Да и наверняка механики отремонтировали все как надо, и аппаратура не могла сломаться так сразу. Скорее всего это просто уловка майора. Ворвуд подождал немного, но ответа не было.

— Майор Кросби! — повторил он. — Выслушайте меня! Вы можете натворить непоправимых бед и сами потом пожалеете о том, что сделали, если вообще останетесь живы после этого. Нельзя уничтожать базовый корабль пришельцев!

Военные к этому моменту остановились рядом с чужаком. Линкоры вышли на позицию перед ним, гаубицы стояли сразу за ними — на случай, если из базового корабля опять вылетит пузырьковый истребитель. Кросби извлек урок из прошлых сражений. Истребители и крейсера находились позади гаубиц. Все было готово к уничтожению чужака, оставалось только отдать приказ, чтобы открыть огонь.

Теперь уже вряд ли что-либо могло помешать военным уничтожить базовый корабль. Понимая это, Кросби не стал торопиться и решил все-таки ответить.

— А почему, интересно, мы не должны делать это? — с легкой улыбкой произнес он.

Похоже, предположение о сговоре пиратов с чужаками подтверждалось — не зря же этот Ворвуд пытается защитить пришельцев. Впрочем, вряд ли у него что-нибудь получится. Может быть, именно из-за этого Кросби и решил все-таки ответить — слишком долго он находился на пиратской базе в унизительном, отстраненном от дел положении, слишком долго он сдерживал себя. Сейчас это не было злорадством, но, пожалуй, пираты должны знать, что они отнюдь не сломили его, так же как и всех военных.

— Во-первых, потому, что все мы и вы в том числе после этого погибнем, — ответил Ворвуд. — Но если вам этого мало, то вслед за нами будет уничтожена и вся Галактика.

— Вот как? — Кросби не воспринимал его слова всерьез — это просто хитрая ложь пиратов, спекуляция на глобальных ценностях.

— У вас не будет возможности проверить мои слова, — сказал Ворвуд. — Если вы уничтожите базовый корабль, это станет непоправимой ошибкой. Не просто ситуация выйдет из-под контроля, а начнется черт-те что. И это будет означать катастрофу для всей Галактики.

Кросби спокойно выслушал и потом произнес почти грустно, как бы сочувствуя Ворвуду:

— Знаете, я вам не верю. И, по-моему, не имеет смысла продолжать этот разговор. Я отдаю приказ на уничтожение.

С этими словами майор отключил связь. И действительно, вскоре линкоры открыли огонь по базовому кораблю пришельцев. Так же, как в прошлый раз, они стояли на расстоянии своего выстрела, дальше, чем чужак мог достать их, и спокойно расстреливали его.

Ворвуд резко переключил связь.

— Рэнг! — выкрикнул он. — Сделай хоть что-нибудь! Нельзя допустить уничтожение чужака!

Рэнг сжал губы и напряженно смотрел на ведущий огонь военный флот. Затем, так и не произнеся ни слова, отключил связь и повел свой корабль вперед.

Что можно было придумать в этой ситуации? При том, что времени на размышления совершенно не оставалось. Рэнг выбрал решение в соответствии со своим буйным нравом отчаянного, презирающего опасность флибустьера.

Он бросился вперед, обходя военный флот справа. Вспышки попаданий взрывались на корпусе чужака, но, конечно, линкоры сразу не могли уничтожить его, тем более сейчас было всего три линкора вместо пяти, атаковавших в прошлый раз, и тогда им понадобилось немало времени, чтобы пробить защиту пришельца.

Обойдя военных, Рэнг резко свернул и полетел прямо перед линкорами, фактически закрывая базовый корабль собой, чтобы защитить его от военных. Чужак тут же среагировал на это. Рэнг находился ближе к нему в зоне досягаемости его орудий. Базовый корабль открыл огонь по истребителю, который летел между ним и стреляющим военным флотом. Рэнг, сжав зубы, вцепился в штурвал и только на полной скорости несся вперед. Словно по черной реке с огненными берегами — по пустому пространству космоса, где с двух сторон вели огонь линкоры и базовый корабль. Две враждующие стороны палили друг в друга, Рэнг вклинился между ними, вонзаясь и рассекая огненную ткань их выстрелов.

Пожалуй, большую опасность представлял чужак, который вел огонь именно по нему. Но, черт побери, его-то и защищал Рэнг. Он защищал того, кто так яростно и с холодной целеустремленностью старался его прикончить. Впрочем, чего еще ждать от этих пришельцев?

Но линкоры, напротив, отнеслись к нему довольно бережно. У военных все же хватило совести, изумления или бог знает чего, чтобы не сбивать корабль Рэнга. Когда он пролетал перед линкором, тот переставал стрелять, опасаясь задеть его. И в конце концов все линкоры прекратили огонь. Рэнгу все же удалось остановить их убийственную стрельбу. Но только чудом ему удалось уйти от орудий чужака. Пролетев перед последним линкором, Рэнг сразу же свернул почти вплотную к нему и едва не задел его корпус. Удалившись от базового корабля, Рэнг сбавил скорость и затем не спеша вернулся к своим пиратам.

Военные замерли на время. Их поразила храбрость этого поступка. Но еще они понимали, что на это должны быть серьезные причины. И если Рэнг решился на такое, то это действительно чрезвычайно важно.

— Майор Кросби, — передал Ворвуд, — я еще раз прошу вас не уничтожать базовый корабль. Это крайне важно для всех нас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переполох в Небесных Чертогах"

Книги похожие на "Переполох в Небесных Чертогах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Чичилин

Игорь Чичилин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах"

Отзывы читателей о книге "Переполох в Небесных Чертогах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.