» » » » Стивен Браст - Гвардия Феникса


Авторские права

Стивен Браст - Гвардия Феникса

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Браст - Гвардия Феникса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Браст - Гвардия Феникса
Рейтинг:
Название:
Гвардия Феникса
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-352-00099-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гвардия Феникса"

Описание и краткое содержание "Гвардия Феникса" читать бесплатно онлайн.



Первая книга еще одного цикла Браста, посвященного Драгейрианской империи. Два важных отличия: во-первых, речь здесь идет о событиях, произошедших задолго до рождения Влада Талтоша (у Адрона только что родилась дочь, которую назвали Алирой, а эпоха Междуцарствования начнется через 500 лет), а во-вторых, эта книга, вернее этот цикл, написаны в абсолютно другой манере.

По утверждению самого Браста, он очень любит А.Дюма, поэтому предпринял «эксперимент» по написанию книги, не то пародирующей Дюма, не то стилизованной под него.

Так что читайте новую версию «Трех мушкетеров» (а то, что Портос здесь – женщина, даже интереснее) и получайте удовольствие.

А какие там диалоги....


Джулиан






– Эй! – вдруг вскрикнул Кааврен.

Айрич, который уже успел набрать в грудь воздух, чтобы выдохнуть последнее “Начинайте”, замер, а потом перевел взгляд на тиасу, смотревшего куда-то вдаль. Лиорн очень медленно выдохнул и повернулся, чтобы выяснить, что же увидел Кааврен.

Вслед за ним Пэл, Тазендра и Мика, а затем и Аттрик, стоявший лицом к востоку, посмотрели в ту же сторону. Последней к ним присоединилась Катана.

Через несколько, секунд Пэл пробормотал:

– Люди с Востока, если я не ошибаюсь. Видите, как они сидят на лошадях?

– Их тысячи, – заметил Кааврен.

– Вторжение началось, – произнес Аттрик, казалось, он не верит своим глазам.

– В таком случае, – заявила Тазендра, – вместо того чтобы наблюдать за тем, как умирают наши друзья, мы погибнем все вместе! Как замечательно!

– Замечательно, госпожа? – удивленно спросил Мика – Тазендра действительно сияла от радости при мысли о скорой гибели.

– По сравнению с тем, что здесь должно было произойти, – сказал Кааврен, обнажая шпагу, – безусловно.

– Должен признать, меня эта перспектива также радует, – признался Пэл.

– Я надеялся на нечто подобное, – промолвил Айрич.

– Что до меня, – сказала Катана, – то я согласна.

– И я, – ответил Аттрик.

Мика посмотрел на всю компанию и покачал головой, затем перевел взгляд на приближающееся войско и предложил:

– Если мы поторопимся, то успеем добежать до наших лошадей и спастись.

Остальные с удивлением уставились на теклу.

– Как? – воскликнула Тазендра. – Упустить возможность сразиться вшестером против тысяч? Когда еще представится такой шанс?

– Не говоря уже о том, – добавил Аттрик, – что если мы спасемся, то Катана и я будем вынуждены сражаться, а мое сердце больше не вынесет тех переживаний, которые я испытал, готовясь к схватке с ней.

– Гораздо лучше погибнуть в битве с настоящим врагом, – воскликнула Катана, – чем стоять перед необходимостью убить друга! Перед нами вовсе не люди с Востока – это наше искупление!

– Что ж, – предложил Аттрик, – встанем плечом к плечу и посмотрим, что они смогут сделать.

Дрожащий Мика взял в одну руку кинжал, который дала ему Тазендра, в другой он сжимал свой верный табурет. Айрич взглянул на него и сказал:

– Тазендра, я целиком и полностью разделяю ваше желание сражаться, но разве нам не следует предупредить о вторжении лорда Адрона?

– Да, я как-то об этом не подумала, – призналась Тазендра. – Вы правы. Что нам делать?

– Мы пошлем Мику в Рэдфейс кратчайшим путем, – предложил Аттрик. – Если не ошибаюсь, тропа начинается между двух сторожевых постов, которые называются башней Нилк'арфа и построены на двух высоких утесах. Чтобы туда добраться, достаточно идти вдоль русла ручья под названием Слипнот, он и приведет к башням.

– Ну же, Мика? – повернулась к слуге Тазендра. Мика расправил плечи и покачал головой:

– О госпожа, оставить вас сейчас, при таких обстоятельствах? Я не могу.

– Твое мужество делает тебе честь, – ответила Тазендра, – но больше нам некого послать. Ты должен выполнить свой долг.

– И все же я бы предпочел...

– Так, пора, – сурово сказала Тазендра. – Через двадцать минут они будут здесь, каждая секунда на счету. Иди.

– Госпожа...

– Иди!

Мика, чуть не плача, склонил голову и без единого слова помчался в сторону утесов.

– Что теперь? – спросил Кааврен, спокойно глядя на медленно приближающихся людей с Востока, которые перевели лошадей на шаг.

– Нам едва ли удастся найти лучшее поле битвы, – отозвался Аттрик. – Здесь нас нельзя атаковать большими силами. Так что предлагаю встретить врага не сходя с места.

– У меня есть камень-вспышка с одним зарядом, который я успела приготовить в замке Рэдфейс, – заявила Тазендра. – Возьмите его, Кааврен, и попытайтесь убить их вождя. Это может вызвать панику.

– Прекрасная мысль, – одобрила Катана, – а мы попробуем дать Кааврену такую возможность.

Айрич, Пэл и Тазендра обнажили свои шпаги. Теперь оставалось только ждать.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

В которой Кааврен с изумлением обнаруживает, что человек с Востока хотя и с некоторым акцентом, но владеет драгейрианским языком, а сам тиаса вынужден превратиться в дипломата

Поскольку остается еще несколько минут до того момента, когда люди с Востока подойдут к месту, где их поджидают Кааврен с друзьями, давайте последуем за Микой по тропинке, ведущей к замку Рэдфейс. Мы должны отметить, что Мика действительно не хотел покидать свою госпожу и остальных; конечно, текла не любил сражений, однако успел привязаться к леди дзур, и мысль о том, чтобы оставить ее умирать, была ему невыносима до такой степени, что он приготовился погибнуть рядом с ней. Следует добавить, именно Тазендра предоставила Мике шанс избавиться от нищеты, которая преследовала теклу с самого рождения. Теперь он предпочел бы гибель возвращению к прежней жизни. И наоборот, привязанность к Тазендре и радость нынешнего существования давали ему огромное желание жить дальше.

Впрочем, эти смешанные чувства не сказались на скорости, с которой ноги несли достойного теклу по тропинке, начинавшейся, как и говорил Аттрик, между двумя наблюдательными постами, названными башней Нилк'арфа (та, что справа, носила имя Нилка э'Терикса, а левая – его брата Нарфа). Мика бежал к башням, намереваясь проскочить между ними по тропе, чтобы через каких-нибудь пятнадцать или шестнадцать часов добраться до замка Рэдфейс. Он знал, что будет измучен до последнего предела, может, даже умрет у ног лорда Адрона, но успеет предупредить его о вторжении демонов с Востока, вновь перешедших границу.

Таковы были его намерения. Но как только он оказался возле скал, отмечавших начало спуска в долину, скрытую между горами Кайран и Бли'аард, Мика остановился и широко разинул рот, ему еще повезло, что в этих местах не живут пчелы.

Но что же так потрясло верного слугу? Он увидел, как из прохода между скалами появляется целая армия пехотинцев, марширующая, как ему показалось, прямо в его сторону. Он не мог определить ее численность из-за значительного расстояния, к тому же солдаты все шли и шли, словно сама земля выплевывала их, – так гора Дзур по воле своей Чародейки иногда изрыгает пламя.

Он стоял и смотрел. Затем, когда первое потрясение прошло, Мика сообразил, что его молитвы услышаны. А самое замечательное заключалось в том, что он даже не догадался их произнести. Тогда Мика принялся размышлять о природе Богов – первым делом у него возникли сомнения относительно ценности молитв: всякий раз, когда Боги удостаивали его своим вниманием, ему и в голову не приходило просить их о чем-нибудь. Однако, когда текла понял, что армия продолжает свое неумолимое движение вперед, он заставил себя прервать свои мысли, решив, что пришла пора действовать, а не тратить время попусту, как в долгие часы отдыха.

Прошло всего несколько мгновений, но Мика уже окончательно пришел в себя и принялся раздумывать о том, что ему следует предпринять. “Я могу немедленно вернуться к своей госпоже и сказать, что помощь на подходе. Быть может, получив такую информацию, они пожелают отступить, чтобы дождаться нашей армии... Однако она собиралась сражаться до конца – кто знает, какое решение примет теперь леди дзур? Я могу продолжить свой путь навстречу воинам, чтобы попросить их поспешить и тем самым спасти госпожу, – у этого плана есть преимущество. Не сомневаюсь, что армия выступила из Рэдфейса, и я выполню свое задание – тогда никто не сможет обвинить меня в непослушании. Да, такой план мне нравится больше; пора действовать”.

Приняв столь важное решение, сей умный и преданный слуга, как ветер, помчался навстречу войску. Солдаты построились в колонну и маршировали прямо в его сторону. Прошло совсем немного времени, и Мика оказался перед первой шеренгой. Кое-кто потянулся за оружием, но, увидев перед собой самого обычного теклу, солдаты решили, что он не представляет для них интереса. Однако офицер сообразил, что у теклы может быть важное сообщение, и отдал команду – войско застыло на месте. Через несколько мгновений Мика оказался лицом к лицу с лордом Адроном.

– Да? – спросил Адрон.

– Ваше высочество... – отвечал Мика, поклонившись до самой земли.

– Ты что-то хочешь мне сказать?

– Да, милорд.

– Тогда... нет, подожди, – неожиданно проговорил он, когда Мика наконец осмелился поднять голову, – я тебя знаю! Ты был лакеем гвардейцев, что оказали мне честь, переночевав под моим кровом несколько дней назад.

– Именно, милорд. С вашего позволения, меня зовут Мика.

– Прекрасно, Мика, слушаю тебя.

В этот момент к беседе присоединились еще два господина, которые не носили цвета лорда Адрона. Мика сразу догадался, что перед ним важные персоны. Судя по одежде, один был тсалмотом, а другой лиорном.

– Ваше высочество, – заметил лиорн, – колонна остановилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гвардия Феникса"

Книги похожие на "Гвардия Феникса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Браст

Стивен Браст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Браст - Гвардия Феникса"

Отзывы читателей о книге "Гвардия Феникса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.