» » » » Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу


Авторские права

Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу
Рейтинг:
Название:
Реквием по солнцу
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-699-05903-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Реквием по солнцу"

Описание и краткое содержание "Реквием по солнцу" читать бесплатно онлайн.



Рапсодия, королева лиринов, и Гвидион из Маносса избраны правителями объединившихся королевств возрождающейся намерьенской империи. Императрица Темных земель, правящая в Сорболде, готова пойти на сотрудничество с новым союзом, но умирает при загадочных обстоятельствах. Эши, супруг Рапсодии, срочно выезжает в Сор-болд, Рапсодия же отправляется к драконице Элинсинос. Рапсодия не подозревает, что ф'дор, демон огня, вновь вышел из подземной темницы, чтобы отомстить ей за нарушенную когда-то клятву.






Она попыталась ни о чем не думать, но по отвратительному зловонию поняла, что демон возбужден такой перспективой не меньше сенешаля.

Майкл глубоко вдохнул полный дыма воздух и, еще крепче прижав Рапсодию к себе, заговорил ей на ухо:

— Ты вновь полюбишь меня, Рапсодия. Помни, ты никогда не переставала быть моей. Я овладел тобой задолго до того, как появился другой мужчина, и я вышвырну воспоминания о нем из твоей души, да и тела твоего ему больше не видать. Скоро ты будешь так сильно наполнена мной, что в тебе не останется места ни для кого другого.

С трудом сдерживая слезы, Рапсодия думала о своем ребенке.

Спустя довольно много времени горящий лес стал редеть, появились прогалины, потом начались отдельные рощицы, и вскоре перед небольшим отрядом открылись широкие пространства.

Как только дымный лес остался у них за спиной, Рапсодия, обоняние которой обострилось из-за беременности, уловила запах моря. Чем дальше они ехали на запад, к морю, тем солонее становился ветер.

Солнце уже клонилось к закату, и тут порыв ветра принес шум прибоя. Тревога Рапсодии, ужасно боявшейся остаться наедине со скелетообразным чудовищем, когда они разобьют лагерь на ночь, сменилась тупым оцепенением, стоило ей сообразить, что морское путешествие, о котором говорил Майкл, может начаться прямо сегодня.

Она глупо надеялась, что обещанный корабль ожидает их в порту Фаллон или в Трэге. Но теперь поняла, что у Майкла совсем другие планы.

Грозившая ей опасность оказалась гораздо серьезнее.

Всадники остановились на каменистом мысе, далеко выступающем в пенящееся море. Шум ветра и волн, разбивающихся о скалы, напомнили Рапсодии неблагозвучный вой, который она слышала в колодце прорицательницы в Яриме.

И в ее сознании возник голос Мэнвин, самодовольный и таинственный, обращенный к Эши:

«Рапсодия не умрет, когда на свет появятся твои дети. Беременность не будет легкой, но она не убьет Рапсодию».

«Кажется, Мэнвин предсказывала что-то еще? — с тоской подумала она, даже не заметив, как Майкл схватил ее за талию и рывком снял с лошади. — Быть может, она видела именно это».

Ее смерть от рук Майкла. Или самоубийство, чтобы избежать худшего.

«Остерегайся прошлого, леди. Прошлое может быть охотником, не знающим устали, стойким защитником или мстительным врагом. Оно стремится добраться до тебя, оно стремится тебе помочь.

Оно хочет уничтожить тебя».

Рапсодия изо всех сил пыталась устоять на ногах, сильный ветер с моря норовил швырнуть ее на землю, обжигал лицо, выбивал слезы из глаз.

Майкл схватил ее за запястье и потащил вперед вдоль мыса. Вскоре они оказались в самой узкой его части, где ветер свирепствовал особенно яростно. Темные волосы Майкла развевались, как победное знамя, плащ надувался, словно парус. Казалось, ветер придает ему силы. Рапсодия старалась справиться с дрожью, но ничего не могла с собой поделать: могущество Майкла действовало на нее угнетающе. Конечно, он был выше и сильнее, но, кроме того, умел управлять двумя стихиями — воздуха и огня.

А еще в нем находился ф'дор.

Алое солнце должно было вот-вот нырнуть в соленые морские волны.

Майкл провел холодными пальцами по волосам Рапсодии, принялся перебирать спутанные пряди. Потом он повернул голову Рапсодии к югу и показал вдаль, чуть левее садящегося солнца, кровавые лучи которого омыли его костлявую руку.

— Смотри, любовь моя, вот корабль нашей мечты, который увезет нас отсюда, и мы вернемся в Аргот, где я исполню все, что обещал тебе.

Он взмахнул свободной рукой, и в воздух поднялся столб черного огня, а затем изогнулся наподобие арки, искажая окружающее пространство.

Когда ослепительный свет померк, Рапсодия разглядела стоящий на якоре корабль. В ответ на черную вспышку матросы начали поднимать паруса.

Она так ожесточенно боролась с подступившими рыданиями, что ее начала бить крупная дрожь.

«Я не дам этому ублюдку овладеть собой и никогда больше не заплачу», — думала Рапсодия, но решимость ее с каждым мгновением таяла.

Она попыталась разглядеть, что находится внизу под скалой. Каменная стена высотой в несколько сотен футов уходила прямо в море, вокруг нее из воды выступали острые зубы рифов, о которые с глухим рокотом бились прибрежные волны. Рапсодия закрыла глаза, у нее вновь закружилась голова и накатила тошнота.

— Пожалуйста, — простонала она, — отойдем отсюда. Сенешаль хрипло рассмеялся и отвел Рапсодию от края утеса, к семерым солдатам, готовившимся к спуску на корабль.

— Ты боишься высоты? Как странно, Рапсодия. Раньше мне казалось, что ты ничего не боишься. Возможно, это объясняет, почему ты никогда не любила быть сверху.

Рапсодия проглотила резкий ответ. Стоило им отойти подальше от пенящихся волн, как в голове у нее немного прояснилось и она сообразила, что ничего не выиграет, если будет злить Майкла.

— Как тебе удалось спастись, Майкл? — тихо спросила она, и на сей раз в ее голосе не было презрения. — Я считала, что ты давно мертв.

Сенешаль повернулся и посмотрел на нее с высоты своего роста, его голубые глаза заблестели, словно он пытался понять, с какой целью задан этот вопрос. Рапсодия постаралась спокойно встретить его взгляд, тщательно скрывая ненависть и пытаясь понять, что за эти столетия изменилось в его лице.

Четкие линии подбородка и скул остались прежними, именно таким Рапсодия запомнила Майкла, но щеки ввалились, а кожа отвратительно обтягивала кости. Впрочем, когда Майкла охватывало возбуждение, его лицо будто бы обрастало плотью — быть может, именно в эти моменты оживал демон. Похожие изменения происходили и с Эши, стоило дракону одержать над ним верх.

Но, несмотря на то что дракон в крови Эши был алчным и ограниченным, корыстолюбивым и упрямым, он являлся органичной частью Эши, доставшейся ему в наследство от бабушки и прабабушки. Дракон проснулся и обрел силу в результате почти смертельного удара, полученного Эши от другого ф'дора, и крайних мер, на которые пришлось пойти, чтобы его спасти, когда он находился между жизнью и смертью в царстве лорда и леди Роуэн. Дракон был так же неотделим от Эши, как цвет его глаз или способность скакать на лошади, и имел не меньше привлекательных качеств, чем неприятных.

Все поведение Майкла говорило о том, что злой дух проник в его плоть, словно на постоялый двор или в бордель, и сделал его тело своим жилищем.

Но глаза остались прежними. Голубые, точно безоблачное весеннее небо, и с тем же лихорадочным блеском. Эти глаза постоянно преследовали Рапсодию в кошмарах.

Холодные голубые глаза, озаренные пламенем преисподней.

— А тебе было не все равно, погиб я или нет? — вопросом на вопрос ответил он.

Его лицо оставалось невозмутимым, но под застывшей маской демона Рапсодия увидела уязвимость.

— Нет, не все равно, — честно призналась она.

Она навсегда спаслась от него и больше никогда не увидит его лица, — вера в это послужила для нее немалым утешением, когда они выбрались из Корня и обнаружили, что находятся на другом конце света, а их родины, Серендаира, больше нет.

— Я нашел способ жить вечно, — просто сказал он. — Но мне пришлось взять напарника.

— Ты продал свою душу и тело демону?

— В некотором смысле, но на самом деле я заключил очень выгодную сделку. Я не просто оболочка, лишенная разума и воли. Именно я принимаю самые важные решения.

«Лжец, — прошипел демон в его сознании. — Выброси меня прочь — и посмотрим, на что ты способен в одиночку».

Рапсодия не могла слышать демона, но заметила, как исказилось лицо Майкла, и поняла, что он сражается с ф'дором. Она старалась не шевелиться, чтобы не привлекать к себе внимания демона.

— Ваша честь! Мы нашли дорогу на песчаную отмель, — крикнул Фергус с южной стороны мыса. — Если начать спускаться сейчас, то до наступления сумерек мы выйдем на берег. Баркасы уже в пути.

Майкл вновь сильно сжал руку Рапсодии, и она застонала от боли. В следующее мгновение он потащил ее к краю мыса и устремил взгляд в океан, окутанный розовато-золотистым сиянием.

Рапсодия тоже смотрела на море. Вдоль основания утеса тянулся песчаный пляж, пенящиеся волны набегали на бе-рег и с шипением откатывались назад — в них не было ярости, с которой вода обрушивалась на скалы.

Три баркаса отошли от корабля, стоявшего на якоре, и быстро приближались к песчаной косе.

— Возьми лучника и начинай спускаться вниз, — приказал сенешаль Фергусу. — Когда доберетесь до места, подай сигнал. Я хочу знать, где ты будешь находиться после наступления темноты.

Фергус кивнул, зажег фонарь и подал знак одному из лучников. Вскоре они скрылись за огромными валунами.

— Почему ты медлишь, Майкл? — с тревогой спросила Рапсодия.

У нее больше ни на что не осталось сил. И она ужасно боялась, что ответ ей известен.

Он повернулся и задумчиво посмотрел на Рапсодию. Сквозь пелену облаков прорвался красный солнечный луч, и на его лице заплясали демонические отблески.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Реквием по солнцу"

Книги похожие на "Реквием по солнцу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хэйдон

Элизабет Хэйдон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хэйдон - Реквием по солнцу"

Отзывы читателей о книге "Реквием по солнцу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.