» » » » Патриция Поттер - История одной страсти


Авторские права

Патриция Поттер - История одной страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Поттер - История одной страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Поттер - История одной страсти
Рейтинг:
Название:
История одной страсти
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-010367-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История одной страсти"

Описание и краткое содержание "История одной страсти" читать бесплатно онлайн.



Могла ли Фэнси Марш представить, что новый работник, которого ее муж купил на торгах, скоро станет для нее всем — надеждой, смыслом жизни, счастьем и болью. Йэн Сазерленд — знатный шотландец и опасный мятежник — пленен и сослан в колонию — в Америку. Но вольнолюбивый шотландец не намерен мириться со своей участью, он готов предпочесть смерть рабству. Вот только хрупкая мужественная Фэнси все сильнее привязывает его к себе, а желание защитить ее заставляет Йэна отложить побег.






Они очутились в одной из многочисленных бухт, которыми было изрезано побережье Чесапикского залива. Песчаная коса уходила далеко в воды залива, и прозрачная синева бухты манила долгожданной прохладой.

Заметив, что начался прилив, Фэнси попросила Йэна поставить корзинку подальше от воды. Затем она расстелила одеяло. Все сняли обувь, в которую уже набился песок, и Фортуна, взяв Эми за руку, отправилась на поиски ракушек. Йэн с Ноэлем подошли, самому краю воды, где волны прибоя накатывались на песок.

Фэнси села на одеяло, наблюдая за сыном и своим новым мужем. Они присели на корточки, изучая краба, которого поймал Ноэль. Фэнси зажмурилась. Это Джон должен был сейчас вместе с Ноэлем разглядывать краба, отвечать на вопросы мальчика, рассказывать ему о земле, где Ноэль родился. Но она все же была рада, что Йэн Сазерленд не отказывал ее сыну в общении, которого так ему не хватало.

Все утро Фэнси провела, с удовольствием предаваясь легкомысленным забавам. Она построила замок из песка с Фортуной и Эми. Потом показала детям, как искать красивые ракушки.

Позже она просто вытянулась на одеяле, наблюдая за остальными. Фортуна и Эми бегали по воде, поднимая фонтаны брызг, а Йэн с Ноэлем, закатав брюки и отойдя подальше, забросили удочки, чтобы, как выразился Ноэль, «поймать что-нибудь к ужину».

Фэнси смотрела, как отдыхают остальные, время от времени скользя взглядом по берегу. В какой-то момент она заметила, как что-то шевельнулось в гуще деревьев над ними. Но когда она стала вглядываться пристальнее, движение прекратилось. Ей показалось, что в листве промелькнуло лицо, но в ярких солнечных лучах ничего не сумела разглядеть. Кто мог быть там? И зачем ему прятаться? Фэнси постаралась убедить себя, что у нее разыгралось воображение. Возможно, это был всего лишь олень. Хотя… она не могла отделаться от ощущения, что кто-то наблюдает за ними.

Она хотела было позвать Йэна, но передумала. Ей еще не доводилось видеть Йэна и Ноэля такими довольными, и она не хотела испортить им настроение.

Через некоторое время Фэнси окончательно решила, что фантазия действительно сыграла с ней шутку. Нигде поблизости не было ни малейшего признака присутствия других людей, и она отогнала от себя тревожные мысли. Фэнси открыла корзину и вытащила еду, разложив ее по тарелкам. Это был сигнал, которого ждала Непоседа, не пожелавшая остаться дома. Подлетев к импровизированному столу, ворона с жадным блеском в глазах начала разглядывать еду.

Внезапно в голову Фэнси пришла одна идея. Решив, что стоит попробовать, она жестом подозвала к себе Йэна.

— Пора перекусить, — объяснила она, когда он подошел. — Но я хочу кое-что проверить. Возьми это. — Она протянула ему кусочек хлеба. Йэн взял хлеб, озадаченно глядя на нее. — Теперь встань у того упавшего дерева и положи хлеб на плечо.

— Могу я спросить, зачем? — поинтересовался он.

— Увидишь.

Пожав плечами, он выполнил ее странную просьбу, встав с хлебом у поваленной сосны, чьи покрытые пушистой хвоей ветки касались воды.

Фэнси посмотрела на Непоседу, которая с интересом наблюдала за происходящим — и особенно за передачей хлеба.

— Непоседа, — негромко сказала она. — Лети к Йэну. Ворона, наклонив голову, смотрела на Фэнси.

— Лети к Йэну, — медленно повторила она и показала рукой в направлении Йэна.

Громко каркнув, Непоседа взлетела, сделала пару кругов и приземлилась на плечо Йэну. Однако, вместо того чтобы выхватить хлеб и улететь, она начала аккуратно его пощипывать.

Фэнси улыбнулась, радуясь тому, что ее догадка подтвердилась, и удивленному выражению лица Йэна. Он, однако, не отпрянул и не согнал с плеча нежданную гостью.

Через несколько минут Фэнси позвала ворону обратно. Унося в клюве остатки хлеба, Непоседа вернулась и удобно устроилась на краю одеяла. Фэнси отобрала хлеб и сказала снова:

— Йэн. Лети к Йэну, — настойчиво повторила Фэнси. Она не была уверена, что без приманки птица послушается ее.

К ее удивлению, Непоседа послушалась и направилась прямо на плечо Йэна.

— Подойди ко мне медленно, — попросила она шотландца.

Когда Йэн приблизился к одеялу, Фэнси дала вороне кусочек хлеба.

— Хорошая птичка, — похвалила она.

Непоседа взяла хлеб, но, опасаясь подвоха, на этот раз предпочла склевать его подальше от коварной хозяйки.

Йэн опустился на одеяло возле Фэнси. Лицо его выражало недоверие и удивление одновременно.

Фэнси засмеялась.

— Непоседа летала к Джону в поле. В первый раз он был так же поражен, как и ты сейчас. Потом он всегда брал с собой яблоко или кусок хлеба.

— Все равно это поразительно, — заметил Йэн. — Я много раз видел, как соколов обучают охотиться и лететь за хозяином, но никогда не встречал птиц, которые ведут себя совсем как ручные.

— Непоседа живет с нами с тех пор, как птенцом вывалилась из гнезда. Фортуна научила ее доверять нам. Я могу помочь животным залечить раны, но Фортуну они действительно любят.

— Моя сестра была… она такая же, — тихо сказал Йэн. — У нее была пара хорьков. Я всегда поддразнивал ее по этому поводу. — В его глазах сверкнули искры и тут же погасли.

Фэнси почувствовала, как огонь, зажегшийся в ней сегодня, потускнел. Она понимала, что часть его сердца всегда будет за океаном. Лучше принять это сразу и навсегда. Глупо снова и снова испытывать разочарование.

Закончив раскладывать еду, Фэнси пригласила всех к импровизированному столу.

Поев, Эми заснула, перепачкавшись черничным джемом и сжимая в кулачке гладкий розовый камешек, найденный на берегу. Фэнси расстелила еще одно одеяло в тени сосны, и Йэн перенес на него спящую девочку.

Когда Йэн осторожно укладывал малышку, Фэнси поймала его взгляд, брошенный на ее дочку. Он был полон тоски по дому и семье, которую он потерял, и страха, что ему не суждено обрести ее снова.

И она тому виной. Простит ли он ее когда-нибудь за то, что удерживает его здесь?

Не в силах отделаться от печальных мыслей, Фэнси начала укладывать оставшуюся еду в корзину. Фортуна прогуливалась по берегу, а Ноэль доедал персик, сидя на одеяле.

— Ты ходил на рыбалку в Шотландии? — спросил он Йэна.

— Да, — ответил Йэн. — Мы с братьями часто ловили лосося в реках.

— Пойдем еще порыбачим?

— Пошли, — согласился Йэн. — Но не надейся поймать что-нибудь в это время дня. Рыба, скорее всего, залегла на глубине и выйдет на мелководье вечером, когда станет прохладнее.

Ноэль приуныл.

— Но мы можем попробовать, правда?

— Да, мы всегда можем попробовать, Ноэль. И, может быть, нам повезет.

С радостным возгласом Ноэль схватил удочку и побежал к воде.

— Спасибо, — тихо сказала Фэнси Йэну, потянувшемуся за своей удочкой.

Выпрямившись, он задержал на ней взгляд, молча кивнул и пошел за Ноэлем.

Убрав все в корзину, Фэнси легла и, приподнявшись на локтях, принялась наблюдать за рыбаками. Каштановые волосы ее сына отливали золотом на солнце. Всегда непоседливый и подвижный, мальчик стоял не шелохнувшись. «Подражает Йэну», — подумала она.

Снова и снова Ноэль и Йэн закидывали удочки в воду и медленно вытягивали обратно. У нее самой не хватило бы терпения так упорно ждать удачу. Улыбнувшись про себя, она решила, что все дело в той мужской солидарности, которая возникает у рыбаков, объединенных общей целью — поймать хоть что-нибудь.

Когда Фэнси уже была уверена, что Ноэль вот-вот сдастся, Йэн наклонился к нему, показывая на конец его удочки. В следующую секунду она увидела, как задергался поплавок на воде.

От радости Ноэль запрыгал, но Йэн снова что-то сказал ему, и мальчик притих и кивнул.

Фэнси села, с интересом наблюдая за происходящим. Она ждала, что Йэн сам вытянет удочку или поможет Ноэлю, однако он только давал советы, предоставив мальчику возможность действовать самому.

Через несколько минут осторожных маневров рыба, сверкая чешуей, билась на крючке. Лица обоих — и мальчика, и мужчины — светились от гордости.

Фэнси с трудом сдерживала слезы, видя сына таким счастливым. Из-за болезни Джона ему рано пришлось повзрослеть и взять на себя обязанности, которые больше подходили подростку, а не маленькому мальчику. Но за эти несколько часов Йэн помог ему почувствовать себя ребенком.

Фэнси терзали сомнения. Весь сегодняшний день был ошибкой. Она поняла это в тот момент, когда, поддавшись импульсу, предложила приехать сюда. Она хотела подарить Йэну день, который поможет ему отвлечься от тяжелых воспоминаний и мыслей о сестре. Но, видя, как на ее глазах усиливается симпатия между ним и ее сыном, Фэнси осознала, что заплатить за этот день придется дорогой ценой.

— Мама, смотри! — к ней со всех ног бежал Ноэль, держа в руках довольно крупную рыбу. — Мы можем пожарить ее на ужин?

— Думаю, это будет замечательный ужин, — ответила она.

— Особенно если ты поймаешь еще одну, — заметил Йэн, идущий следом за Ноэлем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История одной страсти"

Книги похожие на "История одной страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Поттер

Патриция Поттер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Поттер - История одной страсти"

Отзывы читателей о книге "История одной страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.