Стюарт Вудс - Узел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Узел"
Описание и краткое содержание "Узел" читать бесплатно онлайн.
Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.
В клубное здание вошел Виктор:
— Эй, Мерк рассказал мне, что случилось. Сочувствую; я могу чем-нибудь помочь?
— Вряд ли. Я внес залог и свободен, пока не завертится судебный процесс.
— Что говорит твой адвокат, какие у тебя шансы?
— Он не слишком много мне говорит, советует только не волноваться. Сам бы попробовал это сделать.
— Он, однако, прав: тебе нужно будет как-то пройти через это, а лишние тревоги этому не помогут, — сказал Виктор. — Ну, мои калеки уже собрались на корте. Дай мне знать, если я смогу чем-нибудь помочь тебе, — я серьезно говорю, помогу, чем только смогу.
— Спасибо, Виктор.
Чак взял ракетку и пошел на корт. Он обратил внимание, что, хотя Мерк не мог не слышать слов Виктора, сам он никакой помощи не предложил. В конце дня Виктор подошел к Чаку.
— Могу я угостить тебя пивом, старик? — сказал он.
— Знаешь, что я тебе скажу? Мэг вернулась, почему бы тебе не заглянуть к нам на яхту к ужину? Ты можешь принести вина и прийти с девушкой, если сумеешь себе найти какую-нибудь.
— Буду очень рад, и я принесу вина, только вот насчет девушки немного поздновато.
— Ну тогда проведешь вечер с нами, — сказал Чак. — В семь годится?
— Значит, в семь, — ответил Виктор. — Красного или белого?
— И того и другого, зачем рисковать?
* * *В семь вечера Виктор постучал о корпус «Срыва» бутылкой вина.
— Готовьтесь к абордажу! — закричал он.
— Ты принес вина? — крикнул из каюты Чак.
— Ага.
— Тогда давай на борт.
Они втроем поужинали макаронами и свиными отбивными, и обе бутылки вина были выпиты, как и было запланировано.
— Что Мерк сказал тебе? — спросил Виктор, осушая остатки красного вина.
— Не слишком много: его, похоже, больше всего волновало, чтобы клиенты не узнали о моем аресте.
— Ну он же владелец, и это его бизнес, — заметил Виктор, — тогда как нам с тобой достаточно просто приходить вовремя на работу, и только.
Мэг отыскала еще одну бутылка вина и снова наполнила стаканы.
— Мне кажется, Мерк просто дерьмо.
— Он не так уж и плох, — сказал Виктор.
— Ох, Виктор, — сказал Чак, — ты просто никогда не можешь плохо отозваться ни о ком.
— Ну, во всяком случае, пока этот человек находится где-то поблизости. Мерк вполне сносно вел себя по отношению ко мне, и теперь я уже достаточно хорошо его знаю.
Чак подвинул к себе еще один стакан вина. Напряжение последних ужасных двадцати четырех часов покидало его, и он чувствовал себя раскованно.
— Могу поспорить, я знаю о Мерке кое-что такое, чего не знаешь ты, — сказал Чак.
— Представить себе не могу такого, — улыбнулся Виктор. — В конце концов, я здесь уже пару лет, а ты здесь новичок.
— И тем не менее, — ответил Чак.
— У тебя есть бренди? — спросил Виктор.
— Ты не могла бы налить немного коньяку, Мэг? Чего-нибудь дешевого, это для Виктора.
Мэг поставила на стол бутылку «кервуазье» и три стакана и налила всем по хорошему глотку.
— Итак, Чак Чэндлер, — сказал Виктор, — что же ты можешь знать про Мерка такого, чего не знаю я? Ты что, спал с ним?
— Вряд ли, — сказала Мэг, положив голову на плечо Чаку. — Я отнимала все его время и силы.
— Ты как-то рассказал мне, что бывшая жена Мерка обобрала его дочиста, — Чак сделал изрядный глоток бренди.
— Я тебе говорил это, и так оно и есть, — сказал Виктор.
— А ты знаешь, кто эта его бывшая жена, теперешняя владелица его добра?
Виктор моргнул и отхлебнул немного бренди.
— Это было до того, как он перебрался в Ки-Уэст, — сказал он. — Прежде, чем я завоевал его доверие. Какая-то дамочка в другой части света.
Чак медленно покачал головой.
— Не-а, — сказал он, улыбаясь. Он опять отхлебнул из своего стакана.
— Что «не-а»? — спросил Виктор с полузакрытыми глазами. — Боже мой, это отличный коньяк.
— Я привезла его с Багамских островов, — сказала Мэг. — Он там продается свободно и беспошлинно.
— Свобода — это все, — сказал Виктор. — Я что-то говорил?
— Нет, — ответил Чак.
— Да, я говорил, только не припомню о чем.
— Ты спрашивал насчет бывшей жены Мерка, — заботливо напомнила Мэг.
— Нет, — сказал Виктор, укоризненно помахивая в ее сторону указательным пальцем, — это Чак спрашивал насчет бывшей жены Мерка.
— Нет, Чак про нее рассказывал.
— Рассказывал о чем?
— О бывшей жене Виктора.
— Виктор — это я, во всяком случае, был им, когда проверял в последний раз. — Он оттянул брючный пояс и заглянул внутрь. — Угу, я Виктор. А кто бывшая жена?
— Клэр, — сказал Чак.
Виктор, прищурившись, посмотрел на него.
— Клэр?
— Клэр.
— Она бывшая жена Гарри. Извини, бывшая вдова. Нет, вдова.
Чак покачал головой:
— Нет. Мерка.
— Вдова Мерка?
— Бывшая жена.
С минуту подумав, Виктор наконец понял правильно:
— Бывшая жена Мерка?
— Верно.
— Кто?
— Клэр.
— Клэр — бывшая жена Мерка?
— Ну наконец-то до тебя дошло, — сказал Чак.
Виктор ухмыльнулся и подозрительно посмотрел на Чака:
— Ты пудришь мне мозги.
— Ничего я тебе не пудрю.
— Мерк и — Клэр?
Чак медленно кивнул.
Виктор прищурился:
— Откуда ты это знаешь?
— Мы с Мэг знаем кое-кого, кто знал их обоих — когда они были женаты, они жили в Лас-Вегасе.
— Клэр и Мерк?
— Муж и жена. Бывшая.
— Ты хочешь сказать... — Виктор прервался и икнул, — что я единственный служащий теннисного клуба «Старый остров», который не трахал красотку Клэр?
— Только ты в состоянии безошибочно сделать этот вывод, Виктор, — сказал Чак, наслаждаясь изумлением Виктора.
— Это вечная история моей треклятой жизни, — огорчился Виктор. — Даже в старших классах средней школы все красотки доставались другим парням. Мне же оставались не девушки, а какие-то мужланы в юбках. У нас есть еще бренди?
Мэг налила ему еще немного, но придержала стакан.
— Только если ты останешься и переночуешь здесь, — сказала она.
Виктор заставил себя выпрямиться во весь рост.
— Ты думаешь, я не смогу вести машину?
— Именно так я и думаю, — сказала Мэг. — Ты будешь спать в салоне.
— Ну если ты настаиваешь, — сказал Виктор. — Насчет бренди, я имею в виду.
— Насчет того, что ты будешь спать в салоне, — твердо сказала Мэг.
— Ох, ладно. Я совершенно уверен, что смогу вести машину, но я не уверен, что смогу до нее дойти. — Он повернулся и посмотрел на Чака еще раз. — Ты действительно имел в виду, что я единственный, кто не трахал Клэр?
— Жизнь несправедлива, — ответил Чак, потягивая бренди.
— Она к тому же еще и нечестна, — мрачно сказал Виктор.
Глава 48
В восемь утра Чака растолкала Мэг.
— Вставай. — Она трясла его за плечо. — Ты опоздаешь на работу.
Он заморгал, щурясь от утреннего солнца; ему показалось, что его голова раздулась до огромных размеров.
— Эх, кажется, я здорово перебрал вчера вечером, — сказал он. — Виктор еще здесь?
— Он пытается выпить немного кофе; советую тебе сделать то же самое, — сказала Мэг. — Я сварганю тебе что-нибудь на завтрак.
Когда Чак появился в салоне, Виктор держал обеими руками кружку кофе и с тоской глядел на тарелку с беконом и омлетом.
— Съешь это, Виктор, — настойчиво уговаривала его Мэг. — Тебе от этого полегчает.
— Меня это в гроб загонит, — простонал Виктор.
— Ешь.
Он взял вилку и попытался немного съесть.
Чак сел рядом с ним, прикидываясь, что он сам в добром здравии.
— Значит, дружище, ты надрался вчера, да?
— Пожалуй, можно и так сказать, — ответил Виктор, проглотив наконец кусок омлета. — Насколько я могу припомнить, ты тоже был немного того.
— Уж наверное, — ответил Чак, сделав несколько глотков апельсинового сока и стараясь удержать его в желудке. А когда Мэг и перед ним поставила тарелку, он не смог даже смотреть на еду.
— Да чего там, не спорю, у меня легкое похмелье, должно быть, — признал он.
— Рад слышать. Я от этого чувствую себя гораздо лучше, — ухмыльнулся Виктор.
* * *Они приехали на работу вместе за пятнадцать минут до того, как должен был появиться первый ученик на этот день. После того как они переоделись, Мерк позвал их в свой маленький кабинет. Чаку пришлось стоять.
— Я хочу поговорить с вами обоими, — сказал он.
— Это обязательно делать прямо сейчас, Мерк? — спросил Виктор.
— Незачем откладывать.
— Что там у тебя?
— Я решил не заниматься больше клубом на Ки-Уэсте и сосредоточить усилия на Санта-Фе. Я нашел там местного инвестора, который согласен заплатить за ремонт и оборудование кортов, и мне кажется, что, занявшись как следует одним местом, я смогу поправить свои дела. Тогда этот клуб мне нужно продать — остаток моего срока аренды, который истекает только через четыре года, компьютер и конторское оборудование, а также остатки снаряжения на складе нашего магазина. Вам, ребята, это интересно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Узел"
Книги похожие на "Узел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стюарт Вудс - Узел"
Отзывы читателей о книге "Узел", комментарии и мнения людей о произведении.