Энид Блайтон - Тайна загадочных посланий
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна загадочных посланий"
Описание и краткое содержание "Тайна загадочных посланий" читать бесплатно онлайн.
"Пожалуй, для меня загадок слишком много, - сказал сам себе Фатти, быстро крутя педали. - Кажется, настало время подключить суперинтенданта. Позвоню ему сразу же после обеда". .
Он позвонил в два часа, надеясь, что суперинтендант уже вернулся с обеденного перерыва. Но, увы, выяснилось, что Дженкс сейчас очень далеко на севере Англии. Его заместитель, плохо представлявший, кто такой Фатти и чем он занимается, посочувствовал мальчику, но помочь ничем не смог.
- А ты обратись к вашему констеблю мистеру Гуну, - посоветовал он. Возможно, он сумеет тебе помочь. Пожалуй, мистер Фредерик, именно это тебе следует сделать. Припоминаю, мы получали от мистера Гуна доклад о странных анонимных записках, которые ему подбрасывают. Если ты знаешь что-то, связанное с ними, то проинформировать Гуна - твоя прямая обязанность. Я сообщу суперинтенданту, когда он вернется, но раньше, чем через несколько дней, мы его не ждем.
Вот досада! Фатти со стоном положил трубку. Проклятие! Неужели действительно придется обращаться к Гуну?! Суперинтендант будет очень недоволен, если Фатти утаит информацию от Гуна просто потому, что не слишком дружелюбно относится к нему. Фатти сел поудобнее и еще раз взвесил все обстоятельства.
"М-да, плохи мои дела. Лучше уж побыстрее с этим разделаться, раз все равно никуда не денешься. Подумать только, что придется рассказать Гуну все, что нам с таким трудом удалось выяснить - то-то он обрадуется! Но я не я буду, если расскажу, как именно все раздобыл!"
В таком настроении Фатти сел на велосипед и поехал к Гуну. Он отлично знал, что перед суперинтендантом Гун припишет все заслуги себе и, пожалуй, даже не упомянет Фатти и его друзей.
Фатти подъехал к дому Гуна и постучал в дверь. Ему открыла миссис Хикс, дышавшая так тяжело, как будто она милю бегом промчалась.
- Мистера Гуна нет, - сообщила женщина. - А Эрн дома. Зайдешь к нему? Он в своей комнате, наблюдает. Нынче утром мы получили еще одно фулюганское письмо.
Это уже было интересно. Фатти поднялся наверх, в комнату Эрна. Эрн, как привязанный, сидел у окна, не отрывая глаз от двора.
- Я слышал твой голос, Фатти, - не оборачиваясь, приветствовал друга Эрн. - А я опять в дозоре. Представляешь, мы получили еще одно послание. Оно было прицеплено прищепкой к бельевой веревке!
- Как, прямо посреди двора?! - изумился Фатти. - Да, автор записок смелый человек... И, конечно, его никто не видел?
- Никто, - покачал головой Эрн. - Правда, никто и не наблюдал. Странная это была записка. На этот раз в ней говорилось уже не про "Плющ", а про "Фиэлин-Холл". "Спроси Смита в Фиэлин-Холле какое его настоящее имя" - вот что там было написано.
- Ого! Автор наконец-то выяснил, что "Плющ" сменил название! воскликнул Фатти. - И надо полагать, твой дядя полным ходом понесся в "Фиэлин-Холл"?
- Точно, - кивнул Эрн. - До того был доволен, только что бегом не бежал. Он же не знает, что утром ты говорил с миссис Смит и очень много выяснил.
- Бедный мистер Смит, - вздохнул Фатти. - Не хотел бы я быть на его месте, когда Гун обрушится на него с вопросами. Да уж, церемониться он с ним не будет... Знаешь. Эрн, я, пожалуй, подожду возвращения твоего дяди. Может, он расскажет что-нибудь новое... Но подумать только - мы целое утро работали не покладая рук, чтобы выяснить, не назывался ли "Фиэлин-Холл" когда-нибудь "Плющом", а счастливчику Гуну, видишь ли, всю информацию преподнесли, как на блюдечке, в очередном послании!
Внезапно Фатти и Эрн вздрогнули, услышав донесшийся снизу истошный крик.
- Это миссис Хикс! - воскликнул Эрн. И оба друга бросились вниз. Они нашли миссис Хикс развалившейся в кресле и обмахивающейся кухонным полотенцем.
- Что случилось?! - крикнул Эрн.
- Еще одна записка! - простонала миссис Хикс. - Я зашла в кладовку - а там она, на блюде с рыбой лежит... Наверное, ее просунули в окно. Я прямо обмерла, как увидела! Пойди-ка достань ее, Эрн. Я уж и дотронуться до нее боюсь. Ах, фулюганы!
Фатти, опередив Эрна по пути в кладовку, первым заглянул в распахнутую дверь и увидел квадратный конверт, лежащий на блюде с рыбой под открытым окном. Фатти взял конверт и вскрыл его, хотя и понимал, что следовало бы подождать мистера Гуна.
Текст был составлен по хорошо уже знакомому образцу - из вырезанных из газеты букв. Он гласил: "Ты все еще не нашел Смита дурья башка?"
- Когда вы в последний раз заходили в кладовую, миссис Хикс? - спросил Фатти.
- Минут двадцать назад, - ответила миссис Хикс. - А записки там не было, готова поклясться. Я взяла с блюда несколько рыбок для кошки и поставила его на полку.
- Но ее не могли подкинуть за последние двадцать минут! - сразу же заявил Эрн. - Последние полчаса я не отходил от окна, вы же знаете!
- Да, но ведь к тебе зашел приятель, - возразила миссис Хикс. Записку, должно быть, подкинули тогда, когда ты болтал с ним и отвернулся от двора.
- Я все время наблюдал, - сердито сказал Эрн. - Я глаз со двора не сводил. Правда ведь, Фатти?
- А я прекрасно слышала, как вы болтали! - не отступала миссис Хикс. Разве можно одновременно и болтать, и наблюдать? Ох и влетит тебе за это от дяди!
- Не понимаю, как у посыльного хватило нахальства пересечь двор туда и обратно, - задумчиво проговорил Фатти. - Он должен был знать, что за двором следят - Эрн отлично виден в окне. А значит, этот тип прячется где-то совсем рядом и использует каждый удобный момент.
- Вот именно, сэр! - горячо подтвердила миссис Хикс. - Первостатейный проныра, вот кто он такой. Я его ни разу не видела, но пару раз мне чудилось, будто я его слышу. Ох и испугалась же я!
- Дядя идет. - Эрн внезапно встревожился. - Ох и разозлится же он на меня, когда узнает, что еще одну записку подбросили прямо у меня под носом!
Мистер Гун вошел в дом. Насвистывая себе под нос.
- Доволен собой, - шепнул Эрн, взглянув на Фатти. Гун прошел в кухню, чтобы отдать распоряжения миссис Хикс.
- Чашку чая, пожалуйста, миссис Хикс. О, и ты здесь, мистер Фредерик? А ты почему не наблюдаешь, а, Эрн?
- Хм... Ну... Понимаете, дядя, миссис Хикс нашла еще одну записку, осторожно начал Эрн. - Она закричала, и мы с Фатти... мы помчались сюда, узнать, в чем дело.
- Ну, теперь-то анонимок больше не будет! - заявил Гун. - Их автор успокоится, как только узнает, что этот самый Смит съехал из "Фиэлин-Холла". Я велел ему сматывать удочки!
- Но почему, мистер Гун? - Фатти стало очень не по себе от мысли, что бедной миссис Смит придется куда-то переезжать с больным мужем на руках.
- Зайдите-ка ко мне в кабинет. - Гуна прямо распирало от самодовольства. - Тебе, мистер Фредерик, полезно убудет послушать, как справляются с делами настоящие полицейские.
Фатти и Эрн прошли за Гуном, а миссис Хикс осталась на кухне, злая, что ее не пригласили.
- Садитесь, - распорядился Гун, и Фатти с Эрном поспешно сели.
Гун откинулся в кресле, сложил руки, переплетя пальцы на животе, и поглядел на ребят отвратительно самодовольным взглядом.
- Итак, действуя на основе полученной информации, я отправился в "Фиэлин-Холл". Кстати, могу вам сообщить, что некогда этот дом назывался "Плющ", - начал Гун. - Там я обнаружил того самого типа по фамилии Смит, о котором говорилось в записках. Его жена оказала мне всяческое сопротивление, когда я пытался войти в дом, - кричала, что ее муж, видите ли, болен и что его нельзя беспокоить. И как у нее хватило наглости так разговаривать с должностным лицом?.. - Гун нахмурился. - Но я проявил принципиальность, оттолкнул ее в сторону и...
- Неужели в самом деле оттолкнули? - вырвалось у Фатти, который с ужасом представил себе, как здоровяк полицейский толкает хрупкую миссис Смит.
- Ну, отодвинул, если это слово тебе больше по вкусу, - ухмыльнулся Гун. - Так вот, этот Смит лежал в постели и притворялся больным. Ну, я велел ему встать - пусть знает, что меня не проведешь! - и говорю: "А теперь отвечай-ка, почему это ты живешь под чужим именем? Ну-ка, выкладывай!"
Гун выдержал паузу, предназначенную для того, чтобы Эрн и Фатти могли выразить свое бурное восхищение его действиями. Но когда ни тот, ни другой не издали ни звука, Гун, нимало не смутившись, продолжил:
- Старуха схватила меня за руку, начала всхлипывать - надо же так притворяться! - но в конце концов призналась, что фамилия их не Смит, а Крэнли. И тут меня как током ударило. Ну конечно, Крэнли! Тот еще был негодяй - продал врагу секреты нашего нового военного самолета и получил за это много лет тюрьмы, а когда вышел, должен был регулярно отмечаться в полиции. Но он этого не сделал - взял да исчез под чужим именем! С помощью своей женушки, конечно же. Она ждала его все годы, пока он был в тюрьме.
- Так вот что значило слово "секреты" в той записке. - Жестокость Гуна возмутила Фатти до глубины души. - Ну конечно, Смит - или Крэнли - тут же отреагировал бы на это слово: перепугался бы, сложил вещички и сбежал!
- Верно, - подтвердил Гун. - Именно это я ему и велел - складывать вещички и выметаться! Нельзя же терпеть на такой ответственной должности, как смотритель, подобного типа!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна загадочных посланий"
Книги похожие на "Тайна загадочных посланий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энид Блайтон - Тайна загадочных посланий"
Отзывы читателей о книге "Тайна загадочных посланий", комментарии и мнения людей о произведении.