» » » » Колин Баттс - Ибица — это глагол


Авторские права

Колин Баттс - Ибица — это глагол

Здесь можно скачать бесплатно "Колин Баттс - Ибица — это глагол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Колин Баттс - Ибица — это глагол
Рейтинг:
Название:
Ибица — это глагол
Автор:
Издательство:
Амфора
Год:
2004
ISBN:
5-901582-15-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ибица — это глагол"

Описание и краткое содержание "Ибица — это глагол" читать бесплатно онлайн.



Во второй книге английского писателя Колина Баттса, рассказывающей о молодёжном отдыхе на Ибице, нас встречают уже знакомые герои, а так же те, кто решил провести свой отпуск на этом острове впервые. Невероятные ситуации и необычные отношения не теряют своей остроты, однако в судьбах героев происходят заметные перемены. Угроза перемен нависла и над туристической компанией «Молодые и холостые».






— Она утверждает, что ты изнасиловал ее.

— Что? Грет, клянусь, я этого не делал.

— Меня можешь не убеждать. С какой стати она это сказала?

— Прошлой ночью я заходил к ней в номер по ошибке.

— Значит, ты трахнул ее?

— Нет, нет. Она хотела этого, пыталась меня настроить, но я не стал... я не смог. Она... не была... ты знаешь.

— Что?

— Толстая, — шепнул Хыои. — Меня на самом деле возбуждают только большие девушки, я не прикидываюсь. У меня на нее не встал, как она ни старалась, и я ушел. Я знал, что она осталась недовольна, но такого не ожидал. Что мне делать? Может, скажешь полиции, что я люблю только толстых женщин?

— Да, это наверняка поможет, — сказал Грег. — Пожалуй, мы могли бы вызвать всех толстух, которых ты трахнул, как свидетельниц защиты. — Хьюи с надеждой посмотрел на него. — Я шучу, Хьюи. Помимо всего прочего, мы наверняка не сможем втиснуть ни одну из них на место для дачи свидетельских показаний.

Хьюи слишком волновался, чтобы смеяться над этим.

— Черт, Грег, мне крышка.

— Нет. Предоставь это мне.

— Что ты собираешься делать?

Не успел Грег ответить, как зазвонил телефон. Сэнди.

— Хьюи, я на минуту. — Он отошел от машины.

— Привет, Сэнди. Как дела?

— Не очень. Мою командировку на Ибицу отменили. Промоутер, с которым я должна была встретиться, уехал на неделю в Израиль.

— Ясно. — Грег замолчал, не зная, как реагировать на ее слова. — Значит, ты не приедешь на открытие «Амнезии»?

— Поэтому я и звоню. — Пауза. — Знаешь, Грег, я думаю о тебе с тех пор, как вернулась сюда. Ты... мне нравишься, понимаешь?

— Ну, это... хорошо, — сказал Грег.

— Билет и номер еще забронированы, но если я вернусь на Ибицу, то только для того, чтобы встретиться с тобой... и пойти на открытие «Амнезии», разумеется. Поэтому я хотела точно знать, что ты еще хочешь меня видеть.

Момент для принятия решений был не самый подходящий. Дон — это прошлое, Сэнди — это настоящее, больше Грегу в голову ничего не пришло.

— Конечно, я хочу, чтобы ты приехала, — сказал он.

Она радостно взвизгнула.

— Отлично! У меня есть знакомый диджей...

— Прости, Сэнди, не обижайся, но я сейчас не могу говорить, у нас кое-что случилось. Давай поговорим позже.

— Конечно. Позвони мне. Грег вернулся к Хьюи.

— Важный звонок?

— А?

— Тебя, кажется, только твои очки интересуют.

— Прости, Сэнди звонила из Англии, мне пришлось ответить. — Подошел полицейский и показал, что время вышло. — Слушай, я обязательно что-нибудь придумаю.

— Главное, не придумай что-нибудь не то...

Лукас, Элисон и Марио сидели на террасе «Бона», когда у нее зазвонил телефон.

— Поверить не могу, — с усмешкой сказала она, — Хьюи только что арестовали за изнасилование клиентки.

— Что! — Лукас от радости чуть не свалился со стула.

— Кого? — спросил Марио.

— Кэндис.

— Кэндис? Черт! Я с ней трахался, — сказал Марио. — Она настоящая шлюха.

— Лучше оставь эти соображения при себе, — посоветовала Элисон. — Хотя бы до тех пор, пока «Братство» не примет решение.

Если он просидит до пятницы, мы сможем как-то на этом сыграть.

— Нет уж, спасибо, — сказал Лукас. — После того, что ты сделала с тем клиентом, которого приняла за Стэна, скажи спасибо, что он тебя не обвинил в изнасиловании.

Марио хихикнул. Он был наслышан о роковой ошибке Элисон.

— Нечего на меня нападать, — огрызнулась она. — Я отсосала ему, чтобы помочь нашему делу, и в казино он тратил мои деньги, ты ведь отказался возместить мне то, что я потеряла.

— И правильно сделал! — ответил Лукас. — За последние две недели ты сделала все, от тебя зависящее, чтобы мы проиграли. Я иду в бар.

Когда он отошел, Марио тихо спросил:

— А если мы проиграем, хотя этого, конечно, не случится, что ты тогда будешь делать?

— То же, что и прошлой зимой.

— Эта история с очками?

— Это не «история», а небольшой успешный бизнес, при этом им нужно заниматься только шесть месяцев в году.

— Как это?

— Зимой я показываю магазинам новые коллекции и собираю заказы. Летом завожу товар на склад и беру дополнительные заказы. Я могу делать это сама, но обычно здесь я зарабатываю больше, чем плачу своей сотруднице, которая этим занимается, так что все отлично функционирует. Если «Клуб грешников» накроется, я вернусь и буду работать сама.

— Значит, ты много разъезжаешь по стране?

— Очень много. Поэтому мне и нужна машина. Без моей красавицы я бы пропала.

Марио уже много раз видел фотографию этой самой «красавицы» и решил сменить тему.

— Я тоже не думаю, что вернусь сюда на будущий год.

— Почему?

— Корал. Она прилетает в пятницу. Ее отец сейчас в Англии, ищет новые сценарии. В сентябре он обещал устроить мне несколько прослушиваний.

Элисон, в свою очередь, не могла больше слушать, как Марио собирается стать кинозвездой.

— Да, ты говорил.

Лукас вышел из бара, разговаривая по мобильному. Закончив, он с взволнованным видом захлопнул телефон.

— Что случилось? Одна из твоих лошадей не пришла? — спросила Элисон, знавшая все о его страсти.

— Боюсь, не одна.

— Проблемы? — добавила Элисон.

— Нет, если я поселюсь где-нибудь в Южной Америке, никаких проблем не будет.

— Но все ведь не настолько плохо?

— Все гораздо хуже. Скажем так, если «Братство» не купит «Клуб грешников», мне придется продать дома, машины, абсолютно все.

— Наверняка у тебя есть какие-то сбережения, — сказал Марио.

— Если бы у меня были сбережения, то, наверное, я бы воспользовался ими, прежде чем распродавать имущество, как думаешь, придурок?

— Я только предложил.

— У меня для вас двоих тоже есть предложение. Постарайтесь помочь мне, и я буду вам очень благодарен. Или хотя бы перестаньте все портить, стоит мне отвернуться. А я еще нанимал вас, чтобы усилить команду!

— Не волнуйся, Лукас, — сказала Элисон. — После этой истории с Хьюи мы не проиграем.

— Пожалуйста, не говори так, — взмолился Лукас, — каждый раз, как ты это делаешь, происходит что-то ужасное...

Глава 34

Арабелла последний раз держала в руках сигарету лет сто назад, и даже тогда была самым непостоянным из курильщиков. Но сейчас ей было необходимо чем-то успокоить нервы.

Только после круиза она вдруг поняла, насколько Вас соблазнительный. Само совершенство. Она не только считала, что он самый замечательный человек на свете, она чувствовала, что ее попросту влекло к нему.

Все дело в пляже, великом уравнителе. Там ты видишь только людей и их тела, а до этого она не замечала, какое у Васа потрясающее тело. Широкая грудь, мускулистые ноги, сильные руки и рельефный пресс.

Проблема заключалась лишь в том, что она ужасно вела себя с ним. Вас видел все самое худшее, что в ней было.

Тем не менее, особенно в последние дни, она чувствовала, что небезразлична ему. Еще больше воодушевил ее разговор с Шугар Рэем. Рэй был абсолютно уверен, что она нравится Васу.

Вот почему в эти жаркие дневные часы, в среду, второго июля, Арабелла появилась на заправочной станции рядом с отелем, чтобы купить сигареты и покурить, раздумывая, как бы лучше ей поступить.

И еще упаковку презервативов, на тот случай, если предчувствие ее не обманывает.

Они договорились встретиться завтра днем, Вас сказал, что придумал, как пробраться к Марио. Сегодня встретиться не получалось, потому что он должен был подготовить короткий сет для «Парадиза» и уехал в Ибица-Таун, чтобы купить пластинки.

Арабелла решила, что скажет Васу о своих чувствах завтра. Она почти не сомневалась, что между ними должно что-то произойти. Это и радовало, и пугало ее.

Собираясь купить презервативы, она, к своему смятению, услышала, что молодой испанец-продавец говорит на отличном английском.

Ее было не так-то просто смутить, но сейчас из-за волнения она чувствовала себя неуверенно.

То, что в продаже были только презервативы с различными вкусами, смутило ее еще больше.

Она подождала, пока магазин опустеет, и подошла к кассе.

— Здравствуйте. Пожалуйста, пачку сигарет и упаковку презервативов, — торопливо выпалила она.

— Конечно, какие?

— Гм. — Арабелла взглянула на презервативы и смущенно улыбнулась. — Может, с пивным вкусом...

— Хорошо, — невозмутимо ответил кассир, — но вообще-то я спрашивал про сигареты.

— А, конечно. «Мальборо лайте».

Она расплатилась, сунула сигареты и презервативы в сумку и убежала. Повернув за угол в паре кварталов от отеля, она услышала, что ее зовут.

— Арабелла!

К ней бежал Грег.

— Привет, Грег.

— Слава богу, я тебя нашел. Слушай, мне нужна твоя помощь.

— Конечно, а что случилось?

— Ты слышала о Хьюи?

— Что он натворил на этот раз? — засмеялась она.

— Его арестовали. Кэндис заявила, что он ее изнасиловал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ибица — это глагол"

Книги похожие на "Ибица — это глагол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Колин Баттс

Колин Баттс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Колин Баттс - Ибица — это глагол"

Отзывы читателей о книге "Ибица — это глагол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.