» » » » Энн Маккефри - Наследница Единорогов


Авторские права

Энн Маккефри - Наследница Единорогов

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Наследница Единорогов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Наследница Единорогов
Рейтинг:
Название:
Наследница Единорогов
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04049-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница Единорогов"

Описание и краткое содержание "Наследница Единорогов" читать бесплатно онлайн.



Спасательная капсула, найденная в поясе астероидов, меняет жизнь и судьбы множества людей. Ведь в ней – ребенок легендарной расы единорогов, наделенных уникальными возможностями и, по преданиям, способных приносить счастье и богатство тому, с кем он подружится.






После короткого энергичного диалога Надари и Рафик наотрез отказались отпускать Акорну в темные комнаты за дверью; женщина по ту сторону двери хотела, чтобы они двое вернулись в скиммер, а Надари явно собиралась ворваться внутрь и забрать то, за чем пришла Акорна, не тратя время на дальнейшие разговоры. В конце концов, был достигнут компромисс: Надари и Акорне разрешили войти, а Гилл должен был остаться снаружи.

– Здесь только женщины, – проговорила та, что стояла за дверью. – И входят только женщины.

– Если они думают, что это даст им безопасность, – пробормотал Гилл, вышагивая по дворику величиной три на три шага, – они явно не знакомы с милейшей Надари.

Изнутри донесся крик, потом дверь открылась, и рука Акорны вытолкнула наружу очень юную девушку. Сама Акорна не вышла следом, как надеялся Гилл: ее рука рывком исчезла внутри.

– Они убьют ее! – взвизгнула девушка и поспешно сунула ногу между дверью и косяком, не давая двери закрыться. Она вскрикнула, когда ей придавило ногу, но лишь на мгновение: в следующий миг Гилл уже отжал дверь плечом – и замер, попав с дневного света в полнейшую, как ему показалось, темноту. Ему показалось, что в маленькой комнате борются какие-то фигуры. Была ли одна из них Акорной? Он боялся пошевелиться, поскольку мог ранить ее или Надари.

Чей-то локоть ударил его в солнечное сплетение, и Гилл отступил на два шага, спиной врезавшись в дверь.

– Делай же что-нибудь! – прошипела Надари. – Открой эту чертову дверь!

Гилл распахнул дверь, и в свете дня увидел по крайней мере два тела: было ясно, что эти люди больше никогда и никому не доставят проблем. Из угла рта одного мужчины, распростертого на полу, стекала струйка крови, второй смотрел в потолок широко раскрытыми стекленеющими глазами. Акорна тяжело дышала; дыхание Надари было как обычно ровным. Она взмахнула рукой, и метательный нож вонзился в плечо молодой женщины, которая так настаивала на том, чтобы Акорна вошла внутрь.

– Не трогай ее! – крикнула Акорна.

– Это была ловушка, – в монотонном голосе Надари слышался лязг железа. – Ты уже заплатила за это. А теперь уходим, пока у нас не начались новые проблемы.

Гилл сумел разглядеть, что лицо молодой женщины, хотя и было искажено болью, больше не было располосовано рубцами ожогов.

– Я не хотела, чтобы вас поймали! – крикнула она. – Наверное, они меня выследили!

Надари издала звук, выражавший крайнее отвращение, и за руку вытащила Акорну наружу.

Девочка во дворе пыталась вернуться внутрь, чтобы помочь, но привело это только к тому, что она мешала им выйти. Гилл решил проблему просто, схватив ее под мышку, свободной рукой толкнул Акорну к лестнице, после чего в считанные секунды они преодолели расстояние , отделявшее их от скиммера, и забрались внутрь.

Когда все были в скиммере, а Педир поспешно поднимал машину в воздух, из дверей высыпали новые люди. Девочка вскрикнула и прижалась к Акорне.

– Они меня схватят. Схватят! – кричала она.

– Кто? – тут Гилл пригляделся к одной из фигур внизу, пытавшихся остановить взлетающий скиммер. – Во имя всех святых! Это же дядюшка Хафиз!

– Дядя Хафиз? – Акорна развернулась, но и дворик, и люди в нем уже скрылись из виду, а Педир вел скиммер прочь на полной скорости.

– Значит, Тафа все-таки сказал ему, что ты здесь? А Рафик-то сейчас пытается произвести хорошее впечатление на своего дядю!. – Гилл обреченно вздохнул. – Но где мы были? И кто это?

Он решил, что есть более мирные темы, чем рассуждения о том, что будет чувствовать Рафик, когда обнаружит, что Хафиз здесь и, возможно, уже знает, что его сын пытался убить своего двоюродного брата. Впрочем, возможно, эта новость и не удивила бы Хафиза.

– Это, – Акорна гордо улыбнулась, взглянув на девочку, которая крепко обнимала ее – за талию и все повторяла свое “они поймают меня… они схватит меня…”, – это Кетала, которая спасла Яну и еще многих детей и которая опекала их как могла, пока диди Бадини не увезла ее сюда. А мы увезли ее от диди Бадини!

– Это уже не поможет, – всхлипнула Кетала. – Он преследует вас – а Флейтист всегда убивает тех, кого преследует…

– Флейтист? – переспросил Педир, заметно побледнев.

– Флейтист? – в голосе Акорны слышалось презрение и отвращение.

– Флейтист? – спросил и Гилл, пытаясь понять, что так встревожило остальных.

– Это тот самый человек, который, как предполагают, поддерживает систему детского рабства на Кездете, – начала Акорна.

– Да, – подтвердил со страхом Педир, переключая скорость на самую полную и устремляясь к ближайшей группе скиммеров, ничем не отличавшихся от его собственного.

– Но теперь у нас есть Кетала; она в безопасности, и с ней все в порядке, – сказала Акорна.

– Чего я не могу сказать о себе, – заметил Гилл, зализывая ссадины на костяшках пальцев.

– А вы сумели… я имею в виду… – Педир замялся и чуть-чуть повернул голову в сторону Акорны, ожидая ее ответа.

– Разумеется. Это ведь была часть нашей сделки, верно? – твердо ответила Акорна.

Гилл решил, что, поскольку, судя по всему, Педир тревожился о девушке со шрамами, будет бестактным напоминать, что они оставили ее с ножом в плече и заподозрили ее в том, что она заманила их в ловушку. Надари и Акорна, суда по всему, думали о том же, поскольку по дороге назад не сказали ни слова. Что было необычно – по крайней мере, для Акорны.


Добравшись до дома Дельзаки Ли, они обнаружили, что население дома уже увеличилось на одного человека, а в холле в разгаре ожесточенный спор.

– И что на этот раз? – вопросил Пал, разглядывая вернувшихся и девочку, цеплявшуюся за Акорну как за спасательный круг. – О, ничего, ничего, не надо мне ничего говорить. У меня и так хватило проблем с утра, когда Мерси сбежала с работы.

– Мне правда жаль, Пал, – проговорила, повернувшись к нему, хрупкая молодая женщина. Ее нежные, но твердые черты и густые темные волосы, заплетенные в толстую косу, живо напомнили Гиллу Джудит, хотя эта девушка, подумалось ему, была и вполовину не так красива. Ее темные глаза не сверкали, как глаза Джудит, и привычки с вызовом вздергивать подбородок у нее не было тоже. – Я знаю, что тебе… нам была нужна та информация, которую я получала, работая в офисе Стражей. Но навряд ли я смогла бы добывать новую информацию. Даже Дес Смирнов заметил, что вокруг него слишком много людей по фамилии Кендоро. Видишь ли, вы с Джудит не слишком скрывались. Смирнов и Минкус еще на прошлой неделе начали говорить при мне гораздо более осторожно. А сегодня я обнаружила, что они поменяли пароли на всех своих файлах… а потом я увидела один из этих скиммеров без окон, принадлежащий Службе Дознания, на нашей посадочной площадке. Мне нужно было бежать. Я не такая храбрая, как ты или Джудит, и ты это знаешь. Если бы меня забрали в Службу Дознания, я не знаю, что могла бы рассказать им.

Окруженная незнакомыми людьми, Кетала изо всех сил вцепилась в Акорну. Та тихо повела девочку на кухню, надеясь, что, возможно, обилие разнообразной еды и возможность есть все, что ей хочется, немного успокоит Кеталу.

– Прекратите извиняться! – рявкнул Калум. Он обнял Мерси за плечи одной рукой, словно бы помогая ей держаться на ногах. – Я слышал о некоторых методах, используемых Дознавателями. Один укол – и вы рассказываете все, вне зависимости от того, хотите этого, или нет. Сомневаюсь, что я и сам смог бы выдержать. Вы поступили совершенно правильно, что решили убежать: так гораздо лучше и для вас, и для всех нас, – обратился он к девушке, потом перевел взгляд на Пала. – А ты чего хотел? Хотел, чтобы девочка осталась там после того, как ее начали подозревать?!

– У меня не было причин думать, что она под подозрением, – напряженно проговорил Пал. – А та информация о деятельности Стражей Мира, которую она нам передавала, была просто бесценной. Она предупредила трех наших агентов об опасности прежде, чем Стражи смогли ворваться в одну из тайных школ, организованных для детей, работающих на фабриках, и арестовать их.

– С учетом этого, даже Стражи Мира должны были понять, что у них имеет место утечка информации, причем, скорее всего, прямо из офиса, – воскликнул Калум. – Чего ты хотел: спасать одних агентов – и жертвовать другими?

– Никакого подозрения на Мерси не пало бы, если бы она была осторожнее, – заявил Пал.

– Осторожнее?! Ты что, не слышал, что она сказала? Она попала в беду не из-за того, что делала, а из-за своей фамилии, – заявил Калум, не обратив внимания на то, что противоречит своему же аргументу, высказанному минуту назад. – Если бы вы двое не возили Акорну по всему Кездету, может, для Мерси было бы не так опасно носить фамилию Кендоро!

– За тобой следили, когда ты шла сюда, Мерси? – спросил Пал, не обращая внимания на Калума.

Девушка пожала плечами:

– Не знаю. Я не думаю… Я воспользовалась старой дорогой через Восточный Келталан, а потом Туннелями под Приречьем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница Единорогов"

Книги похожие на "Наследница Единорогов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Наследница Единорогов"

Отзывы читателей о книге "Наследница Единорогов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.