» » » Тулку Ургьен Ринпоче - Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета


Авторские права

Тулку Ургьен Ринпоче - Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета

Здесь можно скачать бесплатно "Тулку Ургьен Ринпоче - Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежная эзотерическая и религиозная литература, издательство Литагент 5 редакция, год 2019. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тулку Ургьен Ринпоче - Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета
Рейтинг:
Название:
Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета
Издательство:
Литагент 5 редакция
Год:
2019
ISBN:
978-5-04-104762-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета"

Описание и краткое содержание "Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета" читать бесплатно онлайн.



Личные мемуары одного из величайших практиков и учителей тибетского буддизма Тулку Ургьена Ринпоче погружают в мир старого Тибета, где царят особые представления о человеческих возможностях, совершенно отличные от современных. В книге много поражающих воображение историй, связанных с легендарными мастерами медитации – друзьями, родственниками и знакомыми автора. Тон повествования пронизан искренностью и юмором, он отражает ту уютную и доверительную обстановку, в которой эти истории были рассказаны составителям этой книги, близким ученикам автора. Тулку Ургьен Ринпоче (1920–1996) признан буддистами разных традиций как выдающийся мастер тибетского буддизма. Он практиковал медитацию с четырехлетнего возраста и двадцать лет провел в затворничестве; он прославился как наставник, к которому обращались за помощью многие великие мастера школ кагью и нингма. Так, Тулку Ургьен Ринпоче был наставником и представителем Гьялва Кармапы Шестнадцатого, о чем также рассказывается в книге.





Но несколько грабителей всё-таки остались и решили попытать счастья на следующую ночь. Ночью мы снова стали выполнять тот ритуал и едва его закончили, успев только пару раз протрубить в костяные рожки, как разбойники начали окружать лагерь. Один из них закричал: „Да тут нечего бояться!“

Но тут разбойники вдруг увидели, как трезубец Чокгьюра Лингпы загорелся, а за ним вспыхнул и его шатёр. К их изумлению, пламя разрасталось, и весь лагерь оказался охваченным морем бушующего огня.

Ни один из злодеев не отважился вступить в это пекло. Они уселись и стали ждать. Потом они объясняли, что огонь свирепствовал всю ночь. Большинство из них легли спать, а когда утром проснулись, не поверили своим глазам: лагерь был цел и невредим, а его обитатели сновали, упаковывая поклажу.

Главарь разбойников сказал своему подручному: „С этими кхамскими ламами нам не справиться! Отдай приказ не трогать их, чтобы они вернулись, откуда пришли, – и чем скорей, тем лучше!“ Команда была выполнена, и караван больше не сталкивался с грабителями на всём оставшемся пути до Лхасы».

«Пока мы были в Лхасе, – добавил Кармей Кхенпо, – туда стали доходить рассказы о том, что пришлось пережить грабителям: как некоторых съели волки, а другие сгорели в огне. Так в разбойниках зародилась вера, и один за другим они стали приходить за благословением к Чокгьюру Лингпе».

* * *

В пророчествах, содержавшихся в терма, было сказано, чтобы после смерти Чокгьюра Лингпы его останки поместили в золотую ступу, и Кхьенце Старший лично прибыл, чтобы надзирать за этой церемонией. Ступу позолотили, использовав то самое золото, которое великий тертон обнаружил в своих терма. Это была очень большая ступа. Помню, что она была необычайно высока, примерно с три этажа. Тело Чокгьюра Лингпы поместили внутрь как главную святыню.

6

Два несравненных учителя

Кхьенце

Давайте я расскажу вам о двух выдающихся учителях, чья роль в «Новых сокровищах» неразрывно связана с деятельностью моего прадеда Чокгьюра Лингпы. Их связь началась тысячу лет тому назад, в те времена, когда в Тибет пришла Дхарма Будды. Когда строился величественный Самье, первый крупный монастырь Тибета, из Индии пригласили великих учителей: Падмасамбхаву, Вималамитру, Буддагухью и других. Их главными учениками из числа тибетцев были переводчик Вайроцана и Юдра Нингпо. Все эти учителя, ученики и переводчики способствовали тому, что учение Будды воссияло над Тибетом, словно восходящее солнце.

Во времена, когда жили Кхьенце, Конгтрул и Чокгьюр Лингпа, все те двадцать пять выдающихся учеников Лотосорождённого, которые за тысячу лет до этого собрались вокруг него в Самье, одновременно вернулись в разных воплощениях. Вот как выразился Дзонгсар Кхьенце, один из моих учителей: «Двадцать пять учеников Лотосорождённого возвратились так дружно, как гурт овец и коз выбегает из хлева. Эти ученики вновь явили себя учителями, обладающими невероятным духовным опытом и постижением, знаниями и свершениями. Столь же удивительными были и их ученики, и ученики их учеников».

Действительно, повсюду в Кхаме и остальном Тибете находили и узнавали тулку всех двадцати пяти учеников. Парадоксально, но этот расцвет был предвестием того, что эпоха, когда Тибет был оплотом духовных деяний на благо существ, близится к закату.

Существовало предсказание Падмасамбхавы относительно этих двух учителей: «Вы обладаете кармической связью отца и сына». Отец – это великий Кхьенце, а сын – Чокгьюр Лингпа. Ещё в предсказании говорилось: «Их умы сольются в одно целое, как полноводные реки» – это подразумевало, что у них будет одинаковый уровень духовного переживания и постижения. Образ сливающихся потоков подразумевает их встречу, обмен глубинными наставлениями и пробуждение своего кармического потенциала.

Кхьенце и Чоклинг возвели Конгтрула Великого на трон как подлинное воплощение, или сознательное перерождение, тибетского переводчика Вайроцаны. Если сравнивать этих учителей – Чокгьюра, Кхьенце и Конгтрула, – то Чокгьюр Лингпа считал и Великого Кхьенце, и Конгтрула своими учителями. Однако Кхьенце получил полную передачу «Новых сокровищ» от Чокгьюра Лингпы, которого с этой точки зрения можно назвать одним из его учителей. Несомненно, что Конгтрул Великий почитал Кхьенце своим учителем – здесь не возникает никаких вопросов, – точно так же, как Чокгьюра Лингпу. Так что на самом деле все трое были друг другу и учителями и учениками. Они были связаны друг с другом как «слитый ум». Тем самым эти три учителя помогали друг другу. То благо, которое они принесли учениям Будды и всем существам, можно сравнить с ещё одним восходом солнца Дхармы.

* * *

В юности Чокгьюр Лингпа совершил путешествие в королевство Дерге. Там он встретился с Конгтрулом, который выказал большую симпатию к молодому тертону и его записям терма. Об этом упоминается в одном из писем Конгтрула: «Когда вы видите учения-терма этого человека, который даже не знает грамматики, это поражает! Поистине удивительно, что такие великолепные учения вышли из-под руки человека, не знакомого с орфографией!»

В те времена, чтобы получить аудиенцию у ламы, занимающего высокое положение, требовалось рекомендательное письмо, и поэтому Чокгьюр Лингпа обратился к Конгтрулу за таким письмом, сказав: «Я хочу видеть Джамьянга Кхьенце Вангпо; дайте мне, пожалуйста, рекомендацию». Тогда великого Кхьенце называли Досточтимый Шабдрунг. Шабдрунг – это звание, соответствующее уровню дордже лобпона, лица, ответственного за проведение тантрийских ритуалов. Это звание лишь на две ступени ниже звания высшего иерарха школы сакья.

Конгтрул ответил: «Разумеется, я напишу рекомендательное письмо, чтобы представить тебя Досточтимому Шабдрунгу!» С этим письмом в руках Чокгьюр Лингпа пошёл в резиденцию Кхьенце.

Перед этим Кхьенце записал терма ума, содержащее полные учения знаменитого сокровища Тугдруб барче кунсел. Теперь же Чокгьюр Лингпа принёс с собой один из вариантов Тугдруб, который он обнаружил в священном месте Кала Ронг-го. Он держал его в тайне восемь лет.

Чокгьюр Лингпа рассказал Кхьенце историю своего открытия, в частности, когда и где он обнаружил это учение-терма, а также его содержание. Сравнив два варианта терма, они обнаружили их полную тождественность – расхождений не было ни в одном слове. После тщательного исследования двух вариантов Кхьенце сжёг свой со словами:

«Поскольку слова и смысл одинаковы, зачем нужны два терма? Твоё терма – это терма земли (то есть материальный предмет, обнаруживаемый тертоном), а потому оно более глубоко и будет более действенным, чем моё терма ума (терма, обнаруживающееся в уме тертона)».

Так благословения двух линий – терма земли и терма ума – слились в единый поток. Это примечательное совпадение было основной причиной взаимного доверия двух тертонов. После своей первой встречи оба пережили благоприятные сны и видения. Великий Кхьенце принял Чокгьюра Лингпу в ученики, даровав ему несколько важных посвящений.

Затем Чокгьюр Лингпа вернулся навестить Конгтрула в его резиденции, расположенной на знаменитой Подобной Цари Драгоценной Горе, что над монастырём Палпунг в Кхаме. Конгтрул был тяжело болен и потерял зрение. Чокгьюр Лингпа дал ему посвящение Ваджрапани из своего терма «Ваджрная палица Владыки Тайн» и посоветовал повторять мантру. Такова была их первая связь в Дхарме.

Чокгьюр Лингпа настоятельно просил: «Вы должны делать эту практику – ничто другое не поможет вам вернуть зрение!». После того как Конгтрул завершил затворничество, посвящённое повторению этой мантры, он полностью оправился от болезни.

Когда Конгтрул рассказал историю своего выздоровления, Чокгьюр Лингпа ответил: «Конечно же, вы выздоровели. В своей прошлой жизни, когда вы были великим переводчиком Вайроцаной, вы наложили проклятие на недостойную царицу Маргьенму, злокозненную супругу царя Трисонга Дэуцена[49]. Теперь вам пришлось страдать от созревания этого кармического деяния. Созревший кармический плод соразмерен жестокости совершённого вами в прошлом проступка и вылился в тяжкую болезнь, поразившую ваши глаза. Эта болезнь наслана духами-нага. Падмасамбхава предназначил эту особую садхану Ваджрапани для вашего исцеления. Вот почему я даю вам именно это посвящение».

С тех пор Конгтрул и Чокгьюр Лингпа обрели ещё более крепкую веру друг в друга, которая потом подкреплялась несколькими благоприятными снами и видениями.

Кхьенце, Конгтрул и Чокгьюр Лингпа совершили несколько совместных путешествий, во время которых обнаружили много учений-терма. Самое знаменитое из них – «Свет мудрости», которое позже сыграло важную роль в моём собственном образовании[50].

* * *

Кхьенце родился в королевстве Дерге в Кхаме. Название Дерге означает «добродетель и счастье». Это место традиционно было плодородной почвой для практики учения Будды, благословенной для Дхармы землёй, которой короли правили в согласии с духовными принципами. На протяжении столетий эти короли создали наиболее благоприятные условия для учений Будды. Например, они заботились об изготовлении резных досок для печатания всего обширного свода буддийского канона, который состоит из многих сотен томов переведённых на тибетский язык слов Будды, то есть Кангьюра, и переведённых трактатов, то есть Тэнгьюра. А такая задача до тех пор была не по силам даже правительству в Центральном Тибете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета"

Книги похожие на "Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тулку Ургьен Ринпоче

Тулку Ургьен Ринпоче - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тулку Ургьен Ринпоче - Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета"

Отзывы читателей о книге "Блистательное величие. Истории из жизни великих мастеров медитации старого Тибета", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.