Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Описание и краткое содержание "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты" читать бесплатно онлайн.
Перед вами вторая книга серии «Проклятые Артефакты» о волшебнике и сотруднике Отдела Магии Британского музея Теде Спенсере. На этот раз Книга отправляет его в Помпеи, чтобы найти волшебный перстень таинственного Колдуна. Сможет ли Тед угадать, кто скрывается за маской могущественного Волшебника и забрать у него могущественный артефакт? Ведь, до гибели города осталось всего пять дней.
– Можно сказать и так. Там был конверт, который нужно открыть в случае неудачи, и письмо, в котором сказано, что, выполнив первое задание, я заключил с Книгой магический контракт, и обязуюсь её всю прочесть.
– Прочесть всю Книгу? Что это значит?
– Не знаю. Но мне кажется, что прочесть всю Книгу значит исполнить все задания.
– Исполнить все задания?! Но сколько их?! И это опасно! – Эллис удивленно посмотрела на Теда.
– Я знаю.
– А что говорит на это адвокат?
– Мы открыли письмо после его ухода. Но, уходя, он попросил меня прийти к нему на следующей неделе. Хочет поговорить со мной о чём-то.
– Мог бы сразу все сказать. Разве нет?
– Он не хотел говорить при мистере Мерлеге. Из-за того, что тот не волшебник.
– Да? Странно. Но ведь и волшебник Игнотус говорил, что пришло время прочесть Книгу.
– Говорил. Я не против приключений и опасностей. Особенно, если ты будешь рядом. Но ведь не всю жизнь.
– Конечно. Не беспокойся, я тебя не оставлю. Но между путешествиями должно пройти некоторое время, ведь так?
– Да, просто в письме меня встревожила одна фраза: «Торопись – время ограничено».
– Время ограничено, – повторила Эллис. – Тед, ты должен всё разузнать.
Ужин закончился. Тед расплатился, и они вышли из ресторана. Дождь прекратился, но, по-прежнему было холодно и дул сильный ветер.
– Я проведу тебя, – предложил Тед.
– Что, уже хочешь от меня избавиться?
– Что ты! Просто погода не очень подходит для прогулок.
– Тогда пойдем к тебе, – Эллис посмотрела на него с многообещающей улыбкой.
– Только если ты хочешь.
– Тед, я никогда не предлагаю того, чего не хочу сама, – она взяла его под руку, и Тед нажал на камень своего кольца-портала.
Глава 7
Утром, сквозь сон, Тед услышал стук в окно. Ему очень не хотелось вставать, тем более что его рука обнимала любимую девушку. Но стук становился всё настойчивее и настойчивее.
– Может, это письмо от Гедеона, – пробормотал Тед.
Он аккуратно вынул руку, чтобы не потревожить Эллис и встал. Действительно, на карнизе сидела белая голубка. Тед отворил окно, дав посланнице влететь, и сразу закрыл – на улице стояла мелкая морось, переходящая в туман. Голубка села ему на руку и превратилась в письмо. Оно было коротким и лаконичным:
«Уважаемый, Тед, встретимся у больницы сегодня, в среду, в полшестого. Вы как раз закончите работу.
Гедеон».
– Без проблем. Нужно лишь предупредить родителей Джеффри.
Тед быстро написал письмо, где он просил родителей Джеффри быть в больнице в полшестого, отправил, и вернулся в кровать. Часы показывали лишь четверть шестого, и он мог еще поспать. Это же надо – каких-то полгода назад он только мечтал об Эллис, а сейчас она рядом с ним, и он, не робея, может обнять её, поцеловать. Ах, как приятно, когда мечты сбываются!
После работы, Тед сразу же отправился в больницу. Часы показывали пять минут шестого, и он решил увидеться с отцом. Мистер Спенсер был у себя в кабинете.
– Привет, папа.
– Привет, Тед. Что привело тебя сегодня ко мне? Надеюсь, что желание увидеться?
– И это тоже. Помнишь, я рассказывал тебе о Гедеоне? Он помог мне расшифровать письмо.
– Да, помню.
– Я был у него в понедельник, рассказывал о путешествии. Кроме этого, я рассказал ему о Джеффри. Он заинтересовался этим случаем и хочет посмотреть Джеффа, надеюсь, ты не против?
– Конечно, нет. Все, что может помочь больному, я приветствую. Но ты должен спросить сначала его родителей.
– Не беспокойся. С ними уже все улажено. Волшебник и родители Джеффри будут здесь в полшестого.
– Его родители здесь. Еще с четырех часов.
– Отлично. Тогда я спущусь вниз и встречу Гедеона. Ты будешь присутствовать при встрече?
– Да, но чуть позже.
Тед спустился вниз и стал ждать Гедеона Деметриуса. Тот появился без опозданий, ровно в полшестого.
– Здравствуйте, мистер Деметриус. Я рад вас видеть.
– И я рад видеть вас, Тед. Ну, показывайте своего друга.
– Пройдемте со мной. Его родители с ним, – они поднялись в палату к Джеффри. Тед постучал и отворил дверь. – Мистер и миссис Тоунс, позвольте представить вам мистера Гедеона Деметриуса. Он попытается вылечить вашего сына.
Гедеон вошел в палату и остановился. Его удивленный взгляд был направлен на миссис Тоунс. Она также, не мигая, смотрела на него. Наконец, Гедеон нарушил тишину и произнес на уже известном Теду загадочном языке.
– Кассандра, это ты? Через столько лет?
– Гедеон? Даже и не думала встретить тебя здесь! И ты друг Теда! Теперь я верю – ты сможешь помочь моему сыну.
– Значит Джеффри твой сын? Конечно, я помогу ему!
Во время этого диалога Тед стоял в стороне и удивленно смотрел то на миссис Тоунс, то на Гедеона. Но теперь ему стала понятна необыкновенная красота миссис Тоунс и то, что Джеффри знал загадочный язык. Миссис Тоунс – наяда! Боже, какой он дурак! Кассандра ведь такое редкое имя. А он читал о ней в дневнике волшебницы Мериил. Гедеон был огорчён, что Кассандра влюбилась в англичанина и покинула свой народ. Значит, речь шла о матери Джеффри. Как всё переплелось!
– Кассандра, что это значит? О чем вы говорите? – спросил мистер Тоунс жену.
– Ах, Джерри. Познакомься, это Гедеон. Когда мне было шестнадцать лет, он жил на нашем острове. И однажды спас жизнь моей матери. Благодаря ему, я посетила Англию, и познакомилась с тобой. Он очень сильный волшебник, и я верю, что он спасет нашего сына. Ведь так, Гедеон?
– Конечно, Кассандра. Всё моё умение и все мои знания в твоем распоряжении. Разреши я посмотрю на твоего сына.
– Да, конечно.
Они встали и освободили место у кровати для Гедеона. Он сел и внимательно посмотрел Джеффри в глаза. Те, по-прежнему, были пусты без выражения и мысли. Гедеон положил ему руку на лоб и что-то начал шептать. Вдруг тело Джеффри пробрала сильная дрожь, глаза закрылись, с его губ сорвался протяжный стон. Но тело вновь обмякло, глаза открылись и были такие же, без всякого выражения. В глазах присутствующих застыл ужас.
– Что с ним, Гедеон? – прошептала миссис Тоунс.
– Сильнейшее заклинание. Ему стерли память. Его мозг как будто спит.
– Но ты поможешь?! Ты сможешь помочь?! – голос миссис Тоунс прервался от рыданий.
– Да, думаю, что смогу. Но процесс будет очень длинный и, даже, болезненный. Если врач позволит, то можете забрать его домой. Это будет даже лучше. А я буду приходить каждый день.
– Ты можешь поселиться у нас. У нас большой дом, тебе будет удобно.
– Спасибо, Кассандра. Но у меня есть свой небольшой домик недалеко от Лондона. И еще я буду давать некоторые уроки волшебства Теду.
– Это не важно, мистер Гедеон. Джеффри важнее! – воскликнул Тед.
– Ах, Тед. Ты так великодушен! И ты хороший друг! Джеффри тебя очень любит!
– Я знаю, миссис Тоунс, – сказал Тед, но про себя подумал: «Так хочется верить, что все свои действия Джеффри творил, будучи заколдованным, а не по собственному желанию».
– Не беспокойтесь, у меня хватит времени и сил и на Джеффри, и на Теда, – сказал Гедеон.
– Спасибо, мистер Гедеон. Теперь, с вашего позволения, я разыщу отца, и спрошу, можно ли выписать Джеффри домой.
– Да, да, Тед.
Тед вышел и через некоторое время вернулся с отцом.
– Папа, познакомься, это мистер Гедеон Деметриус. Он берется вылечить Джеффри, – познакомил их Тед.
– Очень приятно. Тед рассказывал мне о вас, и о той помощи, что вы ему оказали. И я очень надеюсь, что вы сможете помочь Джеффри. К моему большому сожалению, я и мои коллеги оказались бессильны, – сказал мистер Спенсер.
– Неудивительно. Тут замешана очень сильная черная магия. И мне предстоит длительная и тяжелая работа. Для этого мне нужно ваше разрешение выписать Джеффри домой. Так будет лучше для лечения.
– Хорошо, нет проблем. Но я буду навещать его, – сказал врач.
Мистер Спенсер ушел оформлять документы. Тед тепло распрощался со всей компанией и ушел. А, спустя час, Джеффри уже был у себя дома..
На следующий день, после работы, Тед позвонил адвокату Стару и договорился о встрече на понедельник. Как только он положил трубку, раздался звонок.
– Привет, Тед. Давно тебя не слышала, – это была Эллис.
– Так уж и давно?!
– Когда ты не рядом, время тянется медленнее. Признайся, ты меня приворожил.
– Только своей любовью. Я хотел тебе позвонить. Как у тебя дела, дорогая? – спросил Тед.
– Хорошо. Я бы хотела с тобой встретиться. Видишь ли… я уезжаю.
– Уезжаешь?! Когда?! Куда?! – Тед был ошарашен такой новостью.
– О, это ненадолго. Всего лишь на неделю, в Испанию. Через неделю. Папу посылают с работы. Я хотела ответеться, но не удалось. Папа сказал, что ему это важно – быть там всей семьёй. Но ведь за это время ты себе не найдешь другую, правда?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Книги похожие на "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Отзывы читателей о книге "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты", комментарии и мнения людей о произведении.