Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Описание и краткое содержание "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты" читать бесплатно онлайн.
Перед вами вторая книга серии «Проклятые Артефакты» о волшебнике и сотруднике Отдела Магии Британского музея Теде Спенсере. На этот раз Книга отправляет его в Помпеи, чтобы найти волшебный перстень таинственного Колдуна. Сможет ли Тед угадать, кто скрывается за маской могущественного Волшебника и забрать у него могущественный артефакт? Ведь, до гибели города осталось всего пять дней.
– Наверное, ты прав. Что ж, мы рады, что ошибались на его счет, – признался мистер Спенсер.
Весь оставшийся день Тед отдыхал. Ему нравилось быть в родительском доме – ведь только тут он всё еще чувствовал себя ребёнком. Странно – так спешишь вырасти, быть самостоятельным, а когда вырастаешь – хочется опять вернуться в детство. Интересно, это так со всеми, или только с ним?
Вечером в его комнату зашел отец, он протянул ему две книги.
– Передашь это Эллис. Если она захочет ещё раз попытаться стать врачом, они ей пригодятся.
– Спасибо, папа. Думаю, что из неё получится замечательный врач. Я не хотел вас расстраивать рассказами о своих ранениях. Но только благодаря ей моя рана зажила.
– Было глубокое ранение?
– Да, в моём плече застрял обломок копья, а потом местный доктор остановил мне кровотечение каленым железом. Эллис после промыла рану, и смазала маминой мазью, перевязала. И при этом ей не было неприятно это делать.
– Может, просто потому, что она любит тебя?
– Может. Хотя я думаю, что она помогла бы любому, кто был бы на моём месте. Потом она ухаживала за сэром Персивалем.
– И ты не ревновал?
– Нет, – улыбнулся Тед, – уже нет.
Глава 6
Когда в понедельник Тед пришел в музей, он не ожидал, что к нему будет такое повышенное внимание – оказалось, что большинство служащих побывали на турнире, а тем, кто не смог, рассказали коллеги, и к Теду то и дело подходили и поздравляли. Поэтому, когда в музей вошла группа туристов, Тед извинился перед очередным коллегой, и с небывалой прытью устремился к посетителям. Когда группа ушла, Тед собрался найти убежище в архиве, но услышал позади себя голос:
– Здравствуйте, мистер Спенсер. Вижу, вам все удалось.
Тед обернулся и увидел знакомое лицо. Это был адвокат Эйрон Стар, благодаря которому, Теду и попала в руки загадка Книги-Портала.
– Здравствуйте, мистер Стар. Да, я разгадал вашу загадку, вернее загадку волшебницы Мериил.
– Поздравляю. Но все же нам нужно официальное подтверждение. Вы мне дадите ваш перевод, а я сравню его со своим.
– Конечно. Вы хотите это сделать у Третьего Магистра?
– Кабинет вашего начальника для этого тоже подойдет. Он у себя?
– Думаю, да, – Тед провёл адвоката в кабинет мистера Мерлега. Тот был на месте.
– Здравствуйте, адвокат Стар. Очень рад вас видеть, – радушно встретил его мистер Мерлег.
– И я. Тем более что молодой человек справился с заданием, не так ли? – спросил адвокат.
– Да, я думаю, что справился. Проходите, садитесь. Тед, вы тоже, – сказал мистер Мерлег.
– Как я уже сказал мистеру Спенсеру – правила должны быть соблюдены, и я хочу сравнить его перевод со своим.
– Вот, пожалуйста, он всегда со мной, – Тед вынул из кармана рубашки лист бумаги. Адвокат взял его лист, вынул свой и сравнил.
– Да, все правильно. А вот вам дальнейшие инструкции волшебницы, – он вынул из своего портфеля большой конверт и передал его мистеру Мерлегу. – Можете не спешить. Когда у вас будет время, тогда и откроете.
Мистер Мерлег взял конверт.
– Хорошо. В музее сейчас много работы, но этому конверту мы воздадим должное внимание.
Мистер Стар улыбнулся и встал.
– Извините меня, но дела, знаете ли, и времени почти нет. Должен откланяться. Мистер Спенсер, не проводите ли меня?
– Конечно, с удовольствием, – ответил Тед и они вышли в коридор.
– Я буду вам признателен, если вы посетите меня в любое время, – сказал адвокат Теду. – Вот моя карточка.
Тед был очень удивлен, но карточку взял.
– Хорошо.
– Например, на следующей неделе. Мне нужно с вами поговорить, а в музее это не очень удобно. И, несмотря на то, что наше существование открыто, есть вещи, которые не волшебникам знать необязательно.
– Хорошо, – повторил Тед. – Я обязательно к вам зайду.
Адвокат давно ушел, а Тед все продолжал задумчиво смотреть вдаль. Потом он ушел в отдел. Интересно, что адвокат хочет ему сказать? И почему нельзя было поговорить об этом в музее? Через некоторое время в зал вошел мистер Мерлег.
– Тед! Куда же вы ушли?
– Работать, мистер Мерлег.
– А разве вас не интересует, что в конверте?
– Конечно, интересует. Но я думал, что вы заняты.
– Вы правы, но, оказывается, и мне присущ такой недостаток, как любопытство. Пойдемте, посмотрим, что там, а потом отправимся обедать, – и мистер Мерлег увел Теда к себе в кабинет. Там он достал конверт и дал Теду. – Ну, открывайте.
Тед взял нож для разрезания бумаги и осторожно его вскрыл. Внутри был небольшой конверт и письмо. Тед взглянул на конверт и протянул мистеру Мерлегу.
– Вот, взгляните.
Мистер Мерлег взглянул на конверт. На нем по-английски было написано: «открыть в случае неудачи».
– Открыть в случае неудачи? Что это значит? – спросил он.
– Я не знаю. Но так как неудач у нас еще не было, то лучше его не открывать, – ответил Тед.
– Тогда я его положу к себе в сейф. И очень надеюсь, что нам его не придется никогда открывать. Читайте письмо.
Тед развернул лист.
– Странно, но оно тоже написано по-английски.
И начал читать.
«Если ты читаешь это письмо, значит, ты выполнил мое первое задание и вернулся из путешествия, которое прошло удачно. А это значит, что ты подписал с Книгой магический контракт и обязался прочесть всю Книгу. Торопись – время ограничено!»
– Прочесть всю книгу? Что это значит, Тед? – спросил мистер Мерлег.
– Я не уверен, но думаю, что я обязался выполнить все задания. И нет мне дороги назад. Магический контракт нельзя расторгнуть.
– Но это же чушь! Хорошо, ты выполнил задание, и наследство волшебницы наше. А о том, чтобы выполнить все задания Книги, не было и речи.
– Я с вами согласен. Но с другой стороны, волшебник Игнотус тоже что-то такое говорил: пришло время прочесть Книгу. Или это был Гедеон? Не важно. Если вы не возражаете, я хотел бы показать это письмо адвокату Стару и обсудить ситуацию.
– Конечно. Ведь это он нас втянул в это.
– Но меня не так смущает то, что я должен выполнить задания Книги, как фраза: «Торопись – время ограничено». Что это значит? И сколько у меня этого времени?
– Да, спросите его обо всем. Мне очень жаль, Тед. Это и моя вина.
– О, ничего страшного. Скажу честно – мне понравилось. Я не прочь еще раз пережить подобное приключение. Но не до бесконечности. У меня есть и своя, личная жизнь.
– Я вас понимаю.
– Мистер Мерлег, ведь, наверное, нужно показать письмо и Третьему Магистру?
– Да, наверное. Договоритесь с ним о встрече, – мистер Мерлег встал, Тед встал вслед за ним. – Пойдемте обедать.
В кафе они заняли свой обычный столик, где уже сидел Том, и к ним сразу же подошла Молли.
– Рада приветствовать работников музея. О, Тед! Где ты пропадал? Я даже думала, что ты уволился из музея, но мистер Мерлег меня успокоил и сказал, что ты уехал по делам. Я так рада тебя видеть!
– И я очень рад тебя видеть. Приходи в музей, и я покажу тебе новые экспонаты, – ответил Тед.
– Обязательно! Что будете заказывать? Все как обычно?
– Да, Молли, спасибо, – ответил за всех мистер Мерлег.
– Она каждый день о тебе спрашивала, Тед. Сразу видно, что она в тебя влюблена, – подмигнул ему Том, когда девушка ушла.
– Прекрати, Том.
– Почему нет, Тед? Ты молодой, красивый, к тому же волшебник. Любая бы влюбилась.
– Том, ты же знаешь, у меня есть Эллис. И никакая девушка не сравнится с ней.
Молли принесла еду. Подавая, она украдкой бросала на Теда взгляд. Тед это заметил. Ему было неловко. Он всегда держался с девушкой дружелюбно и всё. Пообедав, Тед ушел в музей.
После работы, наскоро перекусив бутербродами, Тед вышел на улицу, и нажал на камень перстня, который ему дал Гедеон Деметриус. Он сразу же очутился в Греции, на пустынном скалистом берегу возле дома волшебника. На удивление, Греция встретила его ярким солнышком. Какая разительная перемена: серый туман и дожди, и яркое желтое солнце и синее море. Тед подошел к домику волшебника Гедеона и постучал. Дверь отворило все то же привидение, что и прошлый раз.
– Волшебник Гедеон ждет вас. Прошу следовать за мной.
Они поднялись на второй этаж. Гедеон радостно встретил Теда.
– Тед! Как же я рад снова вас видеть!
– Я тоже, сэр.
– Вы уже ужинали?
– Да, я перекусил, спасибо.
– «Перекусить» – это не достаточно. Особенно для такого молодого человека как вы. Вам сколько лет? Восемнадцать?
– Девятнадцать.
– Идемте. Составите мне компанию.
После ужина, Гедеон пригласил Теда вернуться в ту же комнату. Они сели в кресла друг напротив друга.
– Я с нетерпением ждал нашей встречи. Мне очень любопытно узнать о ваших приключениях и, к тому же, я кое-что узнал о вас.
– Обо мне? Но что интересного вы могли узнать обо мне? – удивился Тед.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Книги похожие на "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты"
Отзывы читателей о книге "Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты", комментарии и мнения людей о произведении.