» » » » Андрей Кострюков - Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции


Авторские права

Андрей Кострюков - Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции

Здесь можно купить и скачать "Андрей Кострюков - Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религиоведение, издательство Литагент «ПСТГУ»050b4b88-f623-11e3-871d-0025905a0812, год 2007. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Кострюков - Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции
Рейтинг:
Название:
Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции
Издательство:
неизвестно
Год:
2007
ISBN:
978-5-7429-0262-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции"

Описание и краткое содержание "Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции" читать бесплатно онлайн.



Монография посвящена истории возникновения и становления Русской Православной Церкви заграницей. Данная тема мало изучена, ибо в течение десятилетий рассматривалась исключительно с полемических позиций. На основании архивных документов автор постарался непредвзято ответить на ряд вопросов, связанных с историей возникновения Русской Зарубежной Церкви и с позицией Святейшего Патриарха Тихона в отношении Архиерейского Синода в Сремских Карловцах. В книге нашли отражение события, связанные с течениями внутри Русской Православной Церкви заграницей в начале 1920‑х гг., подробно рассмотрена позиция оказавшихся в эмиграции архиереев и других церковных деятелей в отношении распоряжений Церковной власти в Москве.

Монография рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг читателей, интересующихся историей Русской Церкви.






Конечно, следует учитывать, что некоторые из иерархов, упоминаемых митрополитом Антонием, никогда не принимали участия в деятельности Зарубежного ВЦУ, и проверить сведения об их принадлежности к его юрисдикции не представляется возможным. Некоторые из архипастырей, приведенных в списке, были отрезаны от Карловацкого управления, и о том, что они признавали ВЦУ, можно судить только по косвенным данным. И все же можно сказать, что в течение 1920–1925 гг. ядро Зарубежной Церкви включало в себя примерно двадцать архиереев.

Следует сказать об отношениях, которые сложились между ВЦУ и Вселенской Патриархией, на территории которой оно действовало.

Оказавшиеся в Константинополе архиереи – члены ВЦУ уже на первом заседании решили «снестись с Константинопольской Патриархией для выяснения канонического взаимоотношения», а также обратиться к генералу Врангелю «об обращении с его стороны к Наместнику Святейшего патриарха Константинопольского Митрополиту Брусскому Дорофею по вопросу об образовании Управления в Константинополе»[129]. Этот вопрос обсуждался также на втором и третьем заседаниях (22 и 29 ноября), где, помимо вышеназванных архиереев, присутствовал и архиепископ Анастасий (Грибановский). Непосредственно за благословением к митрополиту Дорофею обращались митрополит Антоний и епископ Вениамин[130]. Благословение было получено. 2 декабря 1920 г. последовала грамота Местоблюстителя Константинопольского Патриаршего Престола митрополита Дорофея за № 9084 на имя митрополита Антония.

Согласно этому документу, митрополиту Антонию, а также другим четырем архиереям разрешалось образовать «Временную Церковную комиссию («Эпитропию») под высшим управлением Вселенской Патриархии для надзора и руководства общецерковною жизнью русских колоний в пределах православных стран, а также для русских воинов и беженцев, которые живут отдельно от остальных православных по городам и селам, лагерям и отдельным зданиям». Брачные разбирательства Константинопольская Патриархия оставляла за собой, а также за законными судами Поместных Церквей, на территории которых проживают беженцы[131]. Троицкий в связи с этим справедливо отмечает, что в послании ничего не говорится о Высшем Церковном Управлении, упоминается исключительно о пастырских функциях русских архиереев, причем ограничиваются их власть и полномочия. Именно поэтому, по словам Троицкого, текст этого постановления РПЦЗ старается не публиковать[132].

Действительно, Вселенский престол не потерпел бы какой-либо самостоятельной Церковной власти в самом Константинополе. Патриархия пыталась контролировать деятельность ВЦУ. Хотя представитель Константинопольской Патриархии никогда не присутствовал на заседаниях[133], ВЦУ все же было ей подотчетно. Епископ Никон (Рклицкий) пишет, что за все время своего пребывания в Константинополе ВЦУ держало Вселенскую Патриархию в курсе своих дел. Кроме того, архипастырь вскользь упоминает и о трениях, возникавших при решении бракоразводных вопросов[134].

§ 2. Первые месяцы пребывания Зарубежного ВЦУ в Сремских Карловцах

Таким образом, каноническое положение ВЦУ в Константинополе оказалось неопределенным. По словам протоиерея В. Цыпина, «образовано оно было как учреждение, подведомственное Константинопольской Патриархии, а само себя считало идентичным с Высшим церковным управлением на юге России и оставшимся в подчинении Патриарха Московского»[135]. Как правопреемник Высшего Церковного Управления на Юге России оно должно было обладать обширными полномочиями, но с другой стороны оно оказалось подведомственным Вселенскому Престолу, что приводило к значительным ограничениям его власти. Троицкий пишет, что именно по причине ограничения своих прав ВЦУ и решило переехать в Сербию[136]. Архиепископ Никон говорит, что причин переезда было несколько: непрочное политическое положение в Константинополе, центральное географическое положение Сербии, где к тому же были сосредоточены основные силы Русской армии[137]. Так или иначе, но это решение было принято. Впоследствии, оппоненты Зарубежной Церкви ставили ей в вину отсутствие у Высшего Церковного Управления законного отпуска со стороны Константинопольской Патриархии[138]. В ответ на это епископ Григорий (Граббе) отвечал, что следует отличать понятия юрисдикции и покровительства. «И в Константинополе, и в Белграде, – писал он, – наше церковное управление было на положении гостя и когда оно выбывало, нигде и никто не поднимал вопроса о надобности канонического отпуска»[139].

Патриарх Димитрий пошел навстречу русским архиереям. Он взял русских архиереев под свое покровительство и предоставил Управлению резиденцию Патриархии в Сремских Карловцах[140]. 22 июля 1921 г. здесь состоялось первое заседание Высшего Церковного Управления заграницей[141]. По словам С. В. Троицкого, Русская Церковь в Королевстве СХС «фактически <…> заняла положение как бы некоторого филиала Церкви Сербской»[142]. В 1931 г. епископ Вениамин (Федченков) писал, что одной из причин, по которой он допускает «религиозно-церковное» общение с иерархами Зарубежной Церкви, является то, что «митрополит Антоний с Синодом Карловацких епископов с самого начала пребывания в Сербии – с 1921 года – находится в некоторой подчиненности Сербской Церкви»[143].


Действительно, 31 августа 1921 г. состоялся Архиерейский Собор Сербской Церкви, на котором были официально определены права Русской Церкви. В постановлении Собора сказано: «Св[ятой] Архиерейский Собор согласен принять под свою защиту русское Высшее церковное управление, в компетенцию которого входят следующие предметы:

1) Юрисдикция над русским священством вне нашего государства и тем русским священством в нашем государстве, которое не находится ни на приходской, ни на государственно-просветительной службе, как и над военным священством в Русской армии, которое не находится на сербской церковной службе.

2) Бракоразводные дела русских беженцев»[144].

Хотя этот документ, как отмечал впоследствии Троицкий, имел «существенные пробелы»[145], он оставался основополагающим для Русской Церкви за границей.

Архиереи-беженцы предпринимали попытки связаться со Святейшим Патриархом Тихоном, который впоследствии заявлял, что, начиная с 1920 г., состоял в переписке с некоторыми зарубежными архиереями, в том числе с митрополитами Антонием и Евлогием, а также архиепископом Анастасием. Согласно собственному признанию Патриарха Тихона, роль посредников в переписке выполняли зарубежные миссии – Латвийская, Эстонская, Финляндская, Польская и Чехословацкая[146]. То, что послания отправлялись таким сложным путем, подтверждается свидетельствами из переписки Патриарха Тихона. «Писал я Вам, – сообщал Патриарх архиепископу Евлогию 12 июня 1921 г., – на третьей неделе Вел[икого] Поста <…> направил через Ригу». «Бумаги, – говорится в другом письме Святейшего Патриарха, от 20 марта 1922 г., – были отправлены через архим[андрита] Тихона (Шарапова) Вам из Ковны»[147].

До Патриарха доходили и некоторые сведения о положении Церкви за границей. «Недавно – сообщал Патриарх Тихон архиепископу Евлогию в июне 1921 г., – получили письмо от Высокопр[еосвященнейшего] М[итрополита] Антония, “третье” (так он сам написал, но первые два не дошли). Вы, вероятно, часто пишете ему, будьте добры передать ему и прочей братии нашей мой привет». В другом письме предстоятель Всероссийской Церкви не только сообщает о полученных от митрополита Антония письмах, но и говорит о нем, как о старейшем иерархе, что вполне могло быть воспринято как намек на его особые полномочия. «Приветствую братию, – говорится в письме от 29 июля 1921 г., – и наипаче старейшего Владыку М[итрополита] Антония. Получил от него 3‑е и 4‑е писания»[148].

В июле 1921 г. иерархи находившиеся в тот момент в Карловцах митрополит Антоний (Храповицкий), архиепископ Феофан (Быстров) и епископ Вениамин (Федченков) обратились к Патриарху Тихону с посланием. Иерархи заявляют, что о признании Высшего Русского Церковного Управления им стало известно из Патриаршего указа архиепископу Серафиму (Лукьянову) 8 апреля 1921 года. Далее архиереи просят разъяснить им объем полномочий и обязанностей. В письме также содержится просьба, чтобы Высшему Русскому Церковному Управлению заграницей «даны были полномочия по управлению всеми частями Российской церкви за рубежом России находящимися, включая сюда и Американскую, и Японскую, и Китайскую Церкви и церкви автономных областей и проч.» с предоставлением ВЦУ всех прав и полномочий в отношении церквей за рубежом, с ответственностью перед Патриархом. Обоснования для этого, выдвинутые иерархами, можно свести к следующим положениям: 1) за рубежом виднее проблемы, русскому зарубежью по всему миру легче сноситься друг с другом, чем с Патриархом, сношения с которым сложны, а порой и невозможны; 2) русских эмигрантов необходимо сплотить; 3) отделившиеся от Московской Патриархии Церкви скорее пойдут на контакт с ВЦУ, чем с Патриархом; 4) ВЦУ de facto признано как орган, объединяющий зарубежные церкви. Здесь же упоминается о желательности присвоить титул «Наместника Патриарха» председателю ВЦУ[149].


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции"

Книги похожие на "Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Кострюков

Андрей Кострюков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Кострюков - Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции"

Отзывы читателей о книге "Русская Зарубежная Церковь в первой половине 1920-х годов. Организация церковного управления в эмиграции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.