» » » » Гектор Приклов - Затерянные во времени


Авторские права

Гектор Приклов - Затерянные во времени

Здесь можно купить и скачать "Гектор Приклов - Затерянные во времени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Литагент «Э.РА»4f372aac-ae48-11e1-aac2-5924aae99221, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гектор Приклов - Затерянные во времени
Рейтинг:
Название:
Затерянные во времени
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978 -5-00039-105-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затерянные во времени"

Описание и краткое содержание "Затерянные во времени" читать бесплатно онлайн.



Когда прошлое, о котором давно забыли, снова заявит о себе и, оказавшись там, где вас не должно быть, вам останется только одно – вернуться обратно… Но что если мир, который вы знали, – уже не ваш мир, что если не прошлое вернулось, а вы сами затерялись в нём? Можно ли остаться в живых и вернуться обратно домой, если само время против вас? Об этом вы узнаете, открыв книгу «Затерянные во времени».






Почему-то ей были неприятны намёки англичанина в адрес Моргана.

– Не знаю почему, может, у меня просто расшатались нервы, но мне кажется, что скоро случится беда, – пояснил Лэрсток. – И это смутное ощущение того, что мы уже где-то с ним пересекались, не даёт мне покоя.

– Давайте не будем думать о плохом, – предложила Патриция.

– Вы правы, мисс, – согласился Наварро. – Не лучше ли нам спустится в каюту и выпить по чашечке кофе?

– Замечательная мысль, – поддержал Лэрсток. – Вы пока спускайтесь в мою каюту, а я пойду, поднимусь на мостик и спрошу капитана, не присоединится ли он к нам. Мы с ним посоветуемся насчёт курса нашего плавания.

Оставив своих друзей, Лэрсток отправился на капитанский мостик, где по его предположению должен был находиться капитан Марриет. Минут через десять он вернулся к своим друзьям и был очень удивлён тем, что все его спутники стояли в коридоре и тихо переговаривались. У него возникло дурное предчувствие.

– Что случилось? – спросил он.

– Дверь вашей каюты открыта. Взломан замок, – сказал Наварро.

– Дорогой Этьен, вы, как наиболее опытный в таких делах, должны войти и осмотреть там всё первым, – распорядился Лэрсток. – Может быть, преступник оставил какие-то улики.

Этьен Наварро осторожно отворил дверь и осмотрел каюту. Затем он вошёл внутрь, и несколько минут всё внимательно изучал. Затем он позвал остальных.

– Вы как хозяева этих вещей, должны посмотреть, всё ли на месте.

Когда Джон Лэрсток и Пётр Николаевич прибрали свои вещи, разбросанные по каюте, то заявили, что ничего не пропало, кроме золотого портсигара, который лежал на столе.

– Кому он принадлежал? – спросил Наварро.

– Мне, – ответил Лэрсток. – И мне кажется, я знаю, где его искать. Идёмте в вашу каюту, Этьен.

Они направились в каюту, которую занимали Наварро и Морган. Француз сначала постучал в дверь своей каюты, но никто не ответил. Тогда он достал из кармана ключ и открыл дверь. Как они и ожидали, Моргана в ней не было.

– Давайте проверим его вещи, их у него не так много, – предложил Лэрсток.

С этими словами он принялся за дело. Он осмотрел кровать, посмотрел под подушкой, но ничего не нашёл. Тогда он осторожно взял сумку Моргана и осмотрел все вещи, которые были внутри. Это тоже не принесло никаких результатов. Лэрсток начал уже сомневаться в том, что сможет найти свой портсигар среди вещей Моргана, как вдруг решил заглянуть в футляр от скрипки. Это была последняя вещь в каюте, которая принадлежала Моргану. Он сел на кровать, взял в руки футляр и открыл его.

– Ну, что я вам говорил! – воскликнул он, показывая свой золотой портсигар. – Я знал, что этот бродяга не только наглец, но ещё и вор.

– И что вы намерены предпринять? – поинтересовался Наварро.

– Сообщу об этом капитану Марриету. Думаю, он возьмёт его под стражу.

– Хорошо, идёмте, – сказал Наварро, немного подумав. – Хотя я не стал бы этого делать сейчас.

Они развернулись, и хотели уже выйти из каюты, как вдруг увидели в дверях Моргана. Тот стоял, небрежно навалившись плечом на дверной косяк, а на его губах была презрительная улыбка. От неожиданности оба джентльмена слегка растерялись.

– Кого это вы хотите взять под стражу? – спокойно спросил Морган. – Не меня ли?

– Да, именно вас, – ответил Лэрсток.

– Могу ли я узнать, на каких основаниях? – всё так же спокойно спросил Морган.

– И вы смеете ещё спрашивать об этом! – взорвался Лэрсток. – Но, несмотря на то, что вам эти основания известны лучше, чем нам, я вам отвечу. Вы наглец и вор!

– Осторожнее с обвинениями, сэр – тихим голосом произнёс Морган. – Иначе я не посмотрю на ваш преклонный возраст и вызову вас на дуэль. Я никогда не был вором. И я не понимаю, почему вы утверждаете обратное.

– В каюте Джона кто-то побывал, – вмешался в разговор Наварро.

– А я здесь при чём? – спросил Морган.

– Был украден золотой портсигар, – пояснил Наварро вежливо. – И он, как это ни странно, был найден в футляре от вашей скрипки.

– Честно говоря, лорд Лэрсток, я не ожидал от вас такой подлости, – сказал Морган укоризненно. – И вы ещё обвиняете меня в воровстве, когда сами роетесь в моих вещах. Мне повезло, что я вернулся так рано, и вы не успели исполнить свой коварный план.

– Какой ещё план, о чем вы? – возмутился Лэрсток.

– чтобы заполучить карту, вы готовы обвинить человека в совершении преступления, которого он не совершал. Это достойно вас.

– Это возмутительно! – запротестовал Лэрсток. – Мы взяли вас в это плавание, Морган, но это не значит, что вам будет позволено делать всё, что вам заблагорассудится. Запомните это. И, как только мы получим карту, мы высадим вас на берег.

– Так вот в чем дело! Значит, вам нужна карта. что ж, это меня не удивляет, – сказал Морган. – Но запомните и вы, лорд, что я тоже не намерен терпеть ваши жуликоватые поступки. Карта всегда со мной, и если вы ещё раз попытаетесь подставить меня, я буду поступать по своему усмотрению. И хочу вас предупредить, что, в крайнем случае, я один проделаю путь по этой карте.

– Так значит, теперь вы ещё мне и угрожаете? что ж, посмотрим, кто одержит верх.

– Я не желаю больше разговаривать с вами, – сказал Морган.

Оставив Моргана одного, друзья собрались в каюте англичанина.

– Что будем делать? – спросила Патриция.

Лэрсток положил портсигар на стол.

– С трудом верится, что это сделал он, – сказал Пётр Николаевич. – Но думаю, что выскажу общее мнение. Нам нужно избавиться от этого бродяги.

– Нет, – возразила Ольга, – я не верю, что это сделал он.

– Если мы не отправим его на берег, у нас будет из-за него масса хлопот, поверьте мне, мисс, – сказал Лэрсток.

– Нет, нет. Я тоже возражаю против этого, – поспешно возразил Наварро.

Лэрсток с недоумением посмотрел на своего друга.

– У меня есть на то причины, – продолжил Наварро, заметив удивлённые лица. – У нас нет доказательств его вины.

– А как же портсигар? – спросил Лэрсток. – Он что, по-вашему, сам ушёл туда?

– Я думаю, ему его подбросили, – сказала Ольга.

– Это глупости, Ольга, – возразил Пётр Николаевич. – Кому понадобиться рыться в наших вещах, да ещё похищать безделушку и подбрасывать её Моргану?

– Это, действительно, по меньшей мере странно, – согласился Наварро. – Но, тем не менее, я тоже считаю, что он не причастен к этому происшествию.

– Почему вы так думаете, мой друг? – спросил Лэрсток. – Есть какие-то предположения?

– Вы сами можете судить об этом, – ответил Наварро. – Взгляните на факты. Вы сами сказали, что это глупость. И это действительно выглядит глупо и необдуманно. Если это Морган побывал в вашей каюте, то вам не кажется странным то, что он похищает портсигар? Зачем он ему? что это, какая-то большая ценность? Вы не ладите, друг другу не доверяете, и думаю, ему очевиден тот факт, что если у вас что-то пропадёт, то искать вы будете у него. Зачем ему усугублять своё, и так незавидное, положение?

– Нет, лично мне не кажется это странным, – сказал Лэрсток. – Он бродяга, нищий. Ему нужны деньги, а тут золото, вот он и похитил портсигар.

– Вынужден с вами не согласиться, мой друг, – сказал Наварро. – В ваших выводах есть две маленькие ошибки. Первое, что касается денег. Он нищий, как вы выразились, и ему нужны средства к существованию, но при том он берет лишь портсигар, но не берет крупную сумму денег из вашего саквояжа. Почему? Не нашёл? Но саквояж был вывернут наизнанку, а банкноты лежали на полу. Согласитесь, что их трудно было бы не заметить. И ещё одно: насколько я помню, вы сказали мне, что этот нищий Морган отказался от клада. Он настолько богат, чтобы отказаться от сокровищ, и настолько беден, что решился украсть посреди океана портсигар, который в случае пропажи будут искать только у него? Куда он с ним здесь пойдёт? Ведь он единственный человек на корабле, которому, как он знает, вы не доверяете. Но, несмотря на это, он похищает этот несчастный портсигар. И самое забавное, что в момент похищения он покидает каюту и даёт нам возможность найти украденную им вещь. Согласитесь, это выглядит слишком подозрительно. И, что вы думаете, в каюте не нашлось лучшего места, чем футляр от скрипки, чтобы спрятать такую безделушку?

– Но мы ничего о нём не знаем, – возразил Лэрсток. – Он мог взять его просто так, ну не знаю, как сувенир.

– Или чтобы сигареты положить, – пошутила Патриция.

– Нет, не убеждайте меня. Я ни за что не поверю в такую чепуху, – сказал Наварро. – Во-первых, он не курит, а во-вторых, такая вещь легко помещается в кармане. Вы бы стали прятать её в каюте, если бы украли?

– Но если это не он, тогда кто? – спросила Патриция.

– Увы, на этот вопрос у меня нет ответа, – сказал Наварро. – Могу предположить, что кто-то хочет поссорить нас друг с другом. это единственное разумное объяснение, которое пришло мне в голову. Полагаю, что на судне есть недоброжелатель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затерянные во времени"

Книги похожие на "Затерянные во времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гектор Приклов

Гектор Приклов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гектор Приклов - Затерянные во времени"

Отзывы читателей о книге "Затерянные во времени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.