Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебная дорога"
Описание и краткое содержание "Волшебная дорога" читать бесплатно онлайн.
Что ожидало юного Келдера на родной ферме? Скука смертная. Чего он хотел от жизни? А чтоб было нескучно и разнообразно. Значит, что надо было делать? Рюкзак на плечи - и вперед по Волшебной Дороге. А впереди... Да-а... Впереди - крылатая красавица, волшебник - недоучка. Впереди - бандиты, демоны, демонологи, заклятия, проклятия, чародеи, те, кто нуждается в защите, и те, от кого не знаешь, как и защититься-то. Впереди - великие города и великие приключения. И уж до того нескучно и разнообразно, что безнадежно мечтаешь об одном - сбавить обороты...
- Нет, не могу.
- Всего семь превращений?
Ирит кивнула.
- Одно - лошадь?
- Второе ты видишь перед собой.
Келдер задумался.
- Третье - с крыльями?
Кивок.
- А... э... остальные?
- Не твоего ума дело. - Девушка вытянула ноги и откинулась на спину. - Ложись спать.
- Но... - Он считал себя ее будущим мужем, а потому полагал, что все превращения напрямую касаются его, однако объясняться с Ирит по этому поводу не хотелось.
- Заткнись и ложись спать, Келдер. Я слишком устала для разговоров. - Ирит свернулась калачиком, закрыла глаза.
Келдер хотел обсудить с ней еще один вопрос и теперь жалел, что начал не с него.
Дело это не терпело отлагательств.
Речь шла о деньгах: у него осталось лишь несколько медных грошей, и он сомневался, что их хватит на оплату гостиницы.
С другой стороны, такая комнатенка не могла стоить очень уж много.
Перед ним возникали все новые и новые сложности, хотя он и руководствовался пророчеством. Ирит, несомненно, его нареченная, красавица и хохотунья, лучше ему не найти, но при этом еще и оборотень. И она не желала делиться с ним своими секретами. Благодаря Аше он стал защитником униженных и оскорбленных, а освободив душу ее брата, завоюет уважение мертвых, но догнать караван и выцарапать голову Абдена, похоже, задача не из легких.
Что ж, Зиндре и не утверждала, что ему все принесут на блюдечке с голубой каемочкой.
Мог ли он отказаться от предначертанного ему будущего? Мог ли все бросить и вернуться домой, если трудности станут непреодолимыми?
Почему нет, кто будет его останавливать?
Опять же, возможно, случившееся с ним не более чем цепочка совпадений. Может, Зиндре - шарлатанка, а он дурит себе голову, подгоняя свою жизнь под выстроенную ею схему? И наилучший выход - плюнуть на все и двинуться в обратный путь?
Келдер со вздохом задул свечу и вытянулся на соломенном мате.
Он решил, что еще долго не сможет сомкнуть глаз, думая о деньгах, пророчестве Зиндре, Ирит.
Но ошибся. Три минуты спустя он уже крепко спал.
Глава 11
- Это все, что у тебя есть? - грозно вопросил хозяин гостиницы.
Келдер молча кивнул.
- Господи, какой позор! - прошептала у него за спиной Ирит. - Келдер, я не могу поверить... В “Летающем Ковре”!
К немалой радости Келдера, Аша предпочла держать рот на замке.
Хозяин гостиницы рассматривал гроши с таким видом, словно Келдер публично оскорбил его.
- Да перестаньте. Не хватает-то всего трех грошей. И я клянусь, больше у нас нет.
Из груди хозяина гостиницы вырвался долгий выдох.
- Ну ладно, хоть я и не должен потакать таким, как вы. Выметайтесь отсюда и не смейте болтать на улицах, какой я глупец и какое у меня доброе сердце!
- Благодарю вас. - Келдер поклонился. - Пусть боги благословят вас и возьмут под свою защиту. - Он поспешил к двери, дабы хозяин гостиницы не успел передумать.
На улице Келдер повернул налево. Но Ирит схватила его за руку и развернула на сто восемьдесят градусов.
- Там запад. А мы идем на восток.
Келдер замотал головой:
- Нет, не идем. Во всяком случае, я не иду.
Ирит уперла руки в боки. Прядь волос упала ей на лицо. Девушка откинула ее и вперилась взглядом в Келдера.
- А как же я? - подала голос Аша. - Как же Абден?
Келдер посмотрел на нее сверху вниз.
- Извини, но я устал, у меня больше нет денег, я не знаю, что мы можем предпринять. Что сделаем, если и догоним караван? С какой стати им помогать нам? И сколько пройдет времени, прежде чем мы их догоним? Что мы будем есть? Где спать?
- Я не знаю, - прошептала Аша.
- Я - тоже, - продолжил Келдер. - Поэтому я возвращаюсь домой. Я могу спать на траве и кормиться с полей, так что дойти до дома сил у меня хватит, если я прямо сейчас отправлюсь в обратный путь. - Тем самым он ставил крест на пророчестве Зиндре, но это его уже не волновало. Накопившаяся усталость и унизительная сцена в гостинице сделали свое дело.
Может, через несколько лет он снова покинет Шулару и станет-таки защитником униженных и оскорбленных. Гораздо проще быть героем, когда в кармане бренчат деньги.
- А как же я? - спросила Аша. - Я не могу вернуться домой!
Келдер нахмурился.
- Разве, кроме отца, у тебя нет других родственников?
Аша покачала головой, и по ее щекам покатились слезы.
Но тут заговорила Ирит:
- Келдер из Шулары, если ты думаешь, что я позволю тебе нарушить обещание, которое ты дал этому несчастному ребенку, то ты законченный идиот! Мы оба пойдем с ней в Шан, добудем голову ее брата, принесем назад и зажжем погребальный костер! А потом найдем место, где она будет в полной безопасности. После этого ты можешь возвращаться на свою жалкую ферму, чтобы мамочка и папочка заботились о тебе. Но не раньше! Ты меня понял?
Келдер вздохнул:
- Ирит. У меня. Больше. Нет. Денег.
- Что с того?
- Поэтому я никуда не могу идти.
- Келдер, а ты, однако, глуп! Зачем тебе деньги? Ты, между прочим, не один. Ты в одной компании с Ирит Летуньей!
Келдер долго смотрел на нее.
- И что?
- А то, глупый, что я оборотень и знаменитая чародейка. На Великом Тракте меня знают все. Деньги я могу добыть в любой момент!
- Можешь?
- Разумеется, могу! Или ты думаешь, что все эти годы меня кормили такие, как ты?
Келдер не задумывался, каким способом Ирит добывала пропитание. Такого вопроса у него просто не возникало, и он понял, что попал впросак.
- Я... э... - Аша теперь смотрела только на Ирит, в ее глазах читалось обожание. Келдера это задело за живое: вроде бы он претендовал на роль защитника. - Знаешь, я, наверное, действительно глуп, как ты говоришь. Я не понимаю, как ты можешь добыть деньги.
Ирит скорчила гримаску.
- Я их заработаю! Я могу делать то, что другим не под силу!
- А где ты найдешь работу? - спросил Келдер.
- Спрошу, не надо ли кому чего. А если не найду, то займу деньги. Люди знают, что я всегда отдаю долги.
- Понятно. - Келдер помялся, но задал вопрос, который вертелся у него на языке: - А сейчас у тебя деньги есть?
- Естественно!
- Есть? - В нем начала закипать злость. - У тебя есть деньги?
- Да, есть! - ответила Ирит.
- Тогда... - Келдер глубоко вдохнул, успокоился и продолжил:
- Тогда почему... - Он вновь замолчал, зато потом выложил все: - Тогда почему, во имя ада, ты не сказала об этом до того, как мне пришлось унижаться перед хозяином гостиницы?
- Потому что ты не спрашивал! - фыркнула Ирит. - Я понятия не имела, что у тебя кончились деньги! Ты же мне ничего не говорил! Я узнала об этом, когда ты пересчитывал свои гроши перед Бардеком!
- Но и тогда промолчала?
- Потому что не знала, куда деваться от стыда!
Келдер хотел сказать что-то еще, но у него перехватило дыхание.
- Ты и правда собираешься вернуться в Шулару? - неожиданно спросила Аша.
Келдер посмотрел на нее, и злость сняло как рукой.
- Не знаю.
- До Шана два дня пути, - вставила Ирит. - Даже меньше, если мы прибавим шагу.
Келдер повернулся к ней, вспомнил, как далеко идти до Шулары, вновь взглянул на Ашу.
- Нет, пожалуй, в Шулару я не пойду. Пока не пойду. - Он вновь повернулся к Ирит. - Два дня?
- Даже меньше. До Дверры, что стоит у самой пустыни, три с половиной лиги. Там и кончаются Малые Королевства. До Шана нам придется идти по Великой Восточной Пустыне, это еще три с половиной лиги. Всего семь. Из-за жары на них обычно уходят два дня.
- Какой жары?
- В пустыне-то жарко, глупый! Но в это время года температура еще сносная.
- Семь лиг, - задумчиво повторил Келдер.
Ирит кивнула.
- Я могу пролететь их за два часа.
- А сколько мы прошли после нашей встречи?
Ирит пожала плечами:
- Точно не скажу. Наверное, лиг пятнадцать.
- Ты думаешь, мы действительно сможем что-то сделать для Аши?
Ирит ответила не сразу.
- Насчет далекого будущего не знаю, но вернуть голову ее брата и сжечь его тело нам вполне по силам.
Келдер, похоже, еще колебался, поэтому Ирит продолжила:
- А кроме того, разве ты не хотел увидеть Шан-в-Пустыне? Очень интересное место. Городской рынок, его называют Рынок, просто фантастический. И там есть колдуны, во всяком случае, были.
Все-таки пророчество сбывалось: невеста, униженные и оскорбленные, нуждающиеся в его защите, великий город, который ему предстояло увидеть... все увязывалось в единую цепочку.
Не мог же он все это бросить и повернуть назад, чтобы превратиться в зануду фермера. Нет, его ждала другая судьба.
- Хорошо, пойдем в Шан. Сначала пешком, а если ты устанешь, Аша, мы передохнем, и, может, Ирит вновь превратится в лошадь...
Девушка злобно глянула на него.
Келдер не отвел глаз.
Аша не стала ждать, чем это все закончится, и зашагала к городским воротам. Келдеру и Ирит не осталось ничего другого, как последовать за ней.
Глава 12
Замок Дверры в отличие от других замков, расположенных вплотную к Великому Тракту, возвели на огромной скале, возвышающейся над песчаной равниной в полумиле к северо-западу от дороги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебная дорога"
Книги похожие на "Волшебная дорога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога"
Отзывы читателей о книге "Волшебная дорога", комментарии и мнения людей о произведении.