» » » » Наталья Девятко - Карта и компас


Авторские права

Наталья Девятко - Карта и компас

Здесь можно купить и скачать "Наталья Девятко - Карта и компас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Девятко - Карта и компас
Рейтинг:
Название:
Карта и компас
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Карта и компас"

Описание и краткое содержание "Карта и компас" читать бесплатно онлайн.



Таинственный незнакомец отдает одному из пиратских капитанов удивительную карту, на которой указан путь к легендарным Призрачным островам. По слухам, там находятся несметные сокровища. Но карта заколдована: рисунок на ней проявится только тогда, когда капитан соберет новую команду. Случайных встреч не бывает, и вскоре на пиратском корабле оказываются чародеи, воины и даже существа из давнего народа, которых люди считают бессмертными.

В этом мире есть феи, драконы, русалки, коварные жестокие враги и смелые преданные друзья. Море — живое и разговаривает с людьми, а звезду можно снять с неба…

Много испытаний и приключений ждет корабль с черными парусами и его команду, прежде чем они узнают тайну сокровищ Призрачных островов.






Это было подло. Очень подло. Даже хуже, чем поступил Хедин.

Море блестело железом. Неживое, закованное в металл, ограничивающий свободу и отбирающий волю.

— Мы поплывем с вами, если все мои друзья будут на этом корабле.

Вернулся Меченый с Козырем, одним из подчиненных графа. Козырь мало в чем отличался от солдат Империи, только глаза не пустые, но слишком мутные, а взгляд скользкий, недобрый. Ирина поежилась, ангел укрыл ее крылом. А вот Лаура была весьма приятным человеком, и, похоже, она не понимала, о чем говорит граф и какую страшную судьбу пророчит и себе, и ей…

— Или мы будем вместе, или навсегда расходимся. Так как, Сокол? Решай, — глаза Ричарда больше не смеялись и были серьезны, будто превратились в темные льдинки.

Как поступить, Ярош не знал. Если бы у него был компас в эту минуту! Но подсказать некому…

— Только помни, Ричард, это мой корабль…

Ричард усмехнулся, соглашаясь.

Макс, Тайра и Полина сели в шлюпку, где уже были Айлан, Рита и Марен. Там еще оставалось место для Яроша. Киш, Юран, Герда, Ирина, Ричард и его друзья заняли другую. Феникс, вампирша Магда и ангел полетели на корабль.

Странник задержал Яроша.

— Почему вас не поймали? Где погоня? Мне это не нравится. Море и имперские прислужники соперничали волей. И их чары сильны, Ярош, — буря лишь дождем зацепила Элигерский берег. Море тоже молчит, скованное чародейством, волнам нужно время, чтобы освободиться. Нас просто так не отпустят, капитан.

Ярош отвернулся, не желая сейчас смотреть в изменчивые глаза давнего.

— На корабле столько давних, разве вы не сможете нас защитить?

— Это зависит от того, кого пошлют за нами. Если за нами погонится советник Императора, а на корабле будут предатели… — Странник не забавлялся, его действительно пугала эта мысль, как и самого пиратского капитана.

— Я тоже думаю, что люди Ричарда предадут. Возможно, не все…

— Зачем же ты берешь их с собой? Не лучше ли отдать их акулам? Хорошая будет жертва, и нас это защитит. И ты хоть видел в них море?

Они понимали друг друга, но Сокол не собирался соглашаться на то, что так легко предлагал давний.

— Не знаю, — сказал Ярош, будто вспоминая. — Ричард был славным пиратом. Я не хочу быть причиной его смерти, пусть на казнь его отправят имперские властители. И тем паче я не собираюсь приносить кого-то в жертву.

— Ты сам сказал: граф Элигерский был пиратом.

Пиратский капитан гордо посмотрел на давнего.

— Как и с решением о Магде, так и с решением о Ричарде и его людях — это мой выбор. И моим приказам на моем корабле должны подчиняться все. Это касается и давнего народа точно также.

— Как скажешь, капитан, — Странник превратился в черно-золотую птицу и полетел над морем.

Ярош присоединился к команде. Шлюпка отчалила.

Дельфин указывал им путь, мокрая спина жителя моря поблескивала в лунном свете.

— Мы решили отойти подальше, — сообщил Макс Ярошу. — После того, как твоя команда собралась на берег.

Макс, как и Юран, обиделся на друзей Яроша, разделивших с ним столько опасностей, а теперь бросивших в беде. Ярош тайком вздохнул, ведь понимал, о чем говорит Макс.

— Значит, они ушли… У нас была договоренность, что они так поступят. Так правильно. Жаль, что это случилось так скоро.

— Скажешь об этом Роксане, — ухмыльнулся Макс.

— Так ты Полина или Эвелина? — цеплялась Тайра к меньшей девочке. — Ты то так, то так себя называешь.

— Полина, — твердо ответил ребенок. — Эвелина — это моя старшая сестра.

— И куда она подевалась?

— Уехала учиться. Я ее вспоминаю каждый день, как мы в такую же лунную ночь бегали по морской пене…

— Куда же она поехала?

— Отцепись от ребенка, Тайра, — устало вмешался Ярош. — Лучше расскажите, что было на корабле без меня.

Тайра недовольно надула губы, ей было нудно. Но Полину она больше не трогала, а Рита, держащая на руках черного щенка, была такая грустная, что дочь колдуна просто не захотела с ней говорить.

В другой лодке в основном молчали. Ирина льнула к Юрану, в нем видя самого искреннего друга. Герда смотрела, как за бортом утекает вода, переливаясь металлическим блеском. Ричард не сводил взгляда с принца, старавшегося не открывать глаз.

— Плохо тебе, — заметил граф Элигерский. — Нелегко ходить по коридорам города, которого больше нет?

— Тебя это меньше всех касается, граф, — презрительно, но слабо возразил принц.

— Меня касается все, связанное с чарами. С тобой ничего не будет, а вот твоя подруга в черных одеждах… Я видел, как тяжело она садилась в лодку.

— Граф, — с предостережением начал Юран, собираясь многое сказать, но сказал только: — Не нужно искушать чужое терпение. Чтобы ненароком с тобой ничего не случилось.

Козырь и Меченый оставили весла, готовые защищать своего товарища. Но стоит одному встать, шлюпка перевернется, и все они окажутся в воде.

— Не спорьте. Разве мы не в одной команде? — вмешалась Герда. — На корабле выясните отношения.

— Вы так мудры, ваше величество, — Ричард игриво склонил голову. — Разве вашего справедливого слова можно ослушаться?

Юран фыркнул, а Герда засияла: хоть кто-то из этих простолюдинов признал в ней королеву.

Но Ричард был прав: Марен не смогла подняться по веревочному трапу сама. Макс и Берн помогли ей, забыв, что прикосновение к этому существу может стоить им жизни.

— Что с ней случилось? — Ярош склонился над потерявшей сознание давней, сейчас похожей на обычную женщину.

— Она сражалась с советником Императора, — пояснил Айлан. — Химера сказала, что Император лишил ее поста за непослушание и пообещал вечный покой.

— Этого не может быть, — Харун присел рядом с Ярошем, взял Марен за похолодевшую руку. — Как же она решилась на такой поединок…

— Разве Марен может умереть? — от удивления у Итаны округлились глаза. — Она же из давнего народа!

— А разве она всегда была давней? Что рождается, то и умирает, — это уже сказала вампирша Магда.

Возле них осталось немного народа. Родители Роксаны забрали всех детей, а Макс, Берн и Владимир учились ловить ветер.

— Что случилось с той давней, которую мы нашли на улице? — Ярош коснулся кончиками пальцев шеи Марен: было странно чувствовать, что у давней бьется сердце, медленно отсчитывая такую долгую жизнь.

— Она почувствовала, что в Элигере творится что-то недоброе, и предложила переждать, — ответил Айлан. — Я согласился, и мы ждали до утра, сидя в укрытии между скалами на берегу моря. Она рассказывала мне легенды о давнем народе и прошлом мира, но больше всего о своем любимом севере, откуда она родом. Утром давняя помогла мне отыскать дом Феникс, ведь он был скрыт мастерски сплетенными чарами, большая часть которых мне не ведома, а сама, пожелав нам удачи в путешествиях по морям и суше, ушла. Думаю, что из Элигера она направится на север.

На палубу опустились две тени. Ангел и крылатая женщина.

— Мы попрощаться, — с радостью сообщил ангел. — И поблагодарить за мое освобождение.

Ярош поднялся, хотел возразить, но Айлан остановил его.

— Не уговаривай их, Ярош. У них свое море, они сокровище друг для друга, — тихо сказал капитану чародей. — Разве ты не видишь?

Ярош видел. Любовь озаряла этих двоих, сияние сильного чувства плыло по их крыльям, окрашивая перья в черно-серебряные цвета. Они стали единым существом, открыв любви сердца.

— Так это его ты мне показывал при встрече? — улыбаясь, спросил Ярош у Странника.

— Его, — подтвердил давний. — Интересно было, почувствуешь ли ты, что рядом со мной видение.

— Пусть ваш путь будет легким, — ангел взлетел к светлому от луны небу, и его любимая полетела вслед за ним.

Ангелы танцевали, прощаясь, благословляя. Волшебный танец, где прикосновения перьев будто поцелуи, а осенний ветер, кружащий их, становится теплым и ласковым. Люди зачарованно наблюдали, как отдаляются ангелы. Радость и покой дарил волшебный танец. Только Хедин и Феникс почему-то загрустили, этот покой был для них горьким.

На корабль поднялись те, кто плыл в другой шлюпке. Ричард с завистью глянул на друзей Яроша, сразу присоединившихся к команде, сам он со своими тремя товарищами держался от них подальше.

Над мертвой водой цвета металла летела Химера, но она не решилась приблизиться к кораблю с черными парусами. Увидев ангелов, белая тень устремилась за ними.


А тем временем на «Диаманте» Харун подозвал Странника, Хедина и Айлана. Они о чем-то советовались, Ярош видел это, но не подходил, чувствовал, что может оказаться лишним. Ответы Странника были короткие и в основном утвердительные, Хедин и Айлан пока внимательно слушали предложения давнего. Тогда Хедин покачал головой, не соглашаясь. Харун умолк, теперь говорил юный чародей, и другие прислушивались к его словам, иногда Айлан дополнял замысел своими предложениями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Карта и компас"

Книги похожие на "Карта и компас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Девятко

Наталья Девятко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Девятко - Карта и компас"

Отзывы читателей о книге "Карта и компас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.