Георгий Реймерс - Неземной талисман (Сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неземной талисман (Сборник)"
Описание и краткое содержание "Неземной талисман (Сборник)" читать бесплатно онлайн.
В книгу вошли повести и рассказы - фантастика и реалистическая проза.
Повести: «Неземной талисман», «Последний шаг профессора Вудда».
Рассказы: «Горы хранят тайну», «ЧП в воздухе», «Старая карта», «Кнопка», «Горючий Иван»
— Катер! — негромко сказал Джек, глядя из-под ладони на блестящую морскую поверхность.
Из-за скалы показалось знакомое судно. Не подходя близко к берегу, катер остановился. Вскоре от него отвалила шлюпка.
— Фред на корме, а гребет какой-то матрос, — разглядела Лила.
Джек внимательно осмотрелся. Не следит ли кто-нибудь за ними? Но на пустом берегу не было заметно ничего подозрительного. Шлюпка, заскрипев днищем по песку, остановилась. Фред выскочил из нее и поздоровался сначала с Лилой, а затем и с Джеком.
— Привез, — кивнул он, заметив вопросительный взгляд девушки. — Джо, доставай «консервы».
Матрос с усилием вытащил из-под кормы продолговатый предмет, завернутый в брезент, и передал его подоспевшему Джеку. Тот обхватил сверток обеими руками, осторожно вынес на берег и, уложив в корзину, высыпал на него из мешка все актинии. Затем тщательно прикрыл их сверху мешком.
— Вот, возьмите, — отдал Уинтер взрыватель. — Только осторожнее.
Джек молча кивнул.
— Вам нужно объяснять, как все подготовить к действию?
— Нет, мистер Уинтер. Я разберусь сам.
Лейтенант удивленно покосился на Джека. И откуда этот штатский знает такие вещи?
— Когда же вы думаете отчаливать? — спросил он.
— Послезавтра у нас все будет готово. Затягивать не имеет смысла, да и небезопасно.
Уинтер задумался. Следующее патрулирование через три дня. На четвертый он будет свободен и сможет взять прогулочный глиссер на весь день. А за это время Джо достанет горючее, продукты питания, пресную воду и спрячет все в укромном месте.
После некоторого раздумья лейтенант сказал:
— В четверг назначайте любое время. Раньше не смогу.
— Хорошо. На этом месте в четверг, в восемнадцать ноль-ноль. Если обстоятельства изменятся — вызовите Лилу. Она будет нашей связной. — Джек дружески улыбнулся и протянул лейтенанту руку. — Прощайте, мистер Уинтер. Я рад, что среди офицеров не перевелись еще честные парни.
— Не подумайте, что вы меня сагитировали. Я сделал все это только ради Лилы, — буркнул Фред, но все же ответил Джеку крепким рукопожатием и, простившись с девушкой, сел в шлюпку.
Оставив Лилу присматривать за корзиной, Джек направился в зону, чтобы взять «Джип» и пару рабочих для перевозки «улова» в лабораторию.
Лила долго глядела вслед уходящему катеру. Потом, накинув поверх купального костюма легкое платье, она отошла к кустам и спряталась в тени.
Глава 14
На острове не было аэродрома, и Брайтон вылетел со своим шефом на вертолете к ближайшему архипелагу. Там шеф пересел на самолет. Проводив его, полковник еще денек задержался в городе, чтобы сделать кое-какие дела и хоть немного развлечься, а потом, на третий день, вернулся на остров.
Прежде всего он посетил лабораторию Вудда. Ученый со своими сотрудниками испытывал препарат «Тейлорин», как они его назвали, на только что доставленных шимпанзе и орангутангах.
«Вудд заявил, что препарат все еще требует основательной доработки и проверки. О его массовом изготовлении говорить еще рано.»
«Чертов педант! Копается, как крот. Да ему и спешить-то некуда. Все условия для работы созданы, деньги платят хорошие… Но почему же он снова отказался от помощи и упорно отклоняет все попытки ознакомиться с работами, касающимися изготовления и проверки «Тейлорина»? Здесь что-то нечисто». Так размышляя, Брайтон зашел в дом у отрады, вынул из кармана ключ и открыл кабинет.
Пока он отсутствовал, кондиционная установка не работала. В тяжелом застоявшемся воздухе сохранился запах сигарного дыма.
Включив установку, полковник решил быстрее проветрить комнату. Подойдя к окну, он откинул портьеру и протянул руку к раме.
— Ого! Вот так номер! — удивился Брайтон.
Оконные шпингалеты были вытащены из гнезд. Слегка прикрытые рамы распахнулись при первом легком нажиме.
«Здесь кто-то был», — мелькнула догадка. Брайтон отлично помнил, как в присутствии шефа проверил все окна. Они были заперты.
Полковник бросился к сейфу. Печати оказались целыми. Тщательный осмотр письменного стола и кабинета тоже ничего не дал. Все было на месте.
Тогда он вызвал начальника охраны и потребовал объяснений.
Перепуганный майор клялся, что в отсутствие полковника в кабинет никто не заходил. Как это возможно! Единственные ключи от входной двери кабинета и от потайной у полковника. Да и кто из своих осмелится! Проникновение со стороны исключено. Охрана надежна и бдительна. За это он, Земмеринг, ручается головой.
— Не ручайтесь, — криво усмехнулся Брайтон. — Негра-то упустили!
Майор покраснел так, что от его щек, казалось, можно было прикуривать. Потом хлопнул себя по лбу и выпучил глаза.
— Что с вами? — удивленно спросил Брайтон.
— Минутку, сэр, — Земмеринг бросился к окну. Вынув лупу, он стал внимательно рассматривать подоконник, пол. Затем вылез через открытое окно наружу и тщательно, как ищейка, обшарил все вокруг дома. Вернулся майор серьезным и озабоченным.
— Сэр. Кто-то забрался сюда до того, как вы закрыли дверь и уехали. Он прятался за портьерой и вышел через окно после вашего отъезда, — уверенно сказал начальник охраны.
Брайтон похолодел. Если Земмеринг прав, то его разговор с шефом был подслушан посторонним.
— Вы в этом убеждены? — спросил полковник.
— Безусловно. Смотрите сами: вот песчинки на подоконнике, а снаружи, около окна, кое-где заметны старые следы.
— Давайте сюда собаку!
— Бесполезно, сэр. С тех пор прошло уже три дня. Собака ничего не учует.
Брайтон в волнении заметался по комнате, но тут же взял себя в руки.
— Это ваше упущение, Земмеринг! — обрушился он на оторопевшего майора. Сперва, буквально из-под носа, сбегает негр, а потом — залезают ко мне в кабинет! Куда смотрит охрана?
Вытянув руки по швам, майор молчал. Это окончательно взбесило Брайтона. Едва сдерживаясь, чтобы не наговорить грубостей, он выскочил из кабинета и хлопнул дверью. Начальник охраны поспешил за ним.
На воздухе полковник немного успокоился. Но вот он случайно взглянул на окна лаборатории Вудда и вспомнил: когда они с шефом уезжали, в этих окнах горел свет. Значит, там работали.
Брайтон был согласен с майором, что посторонние в кабинет проникнуть не могли. Охранники — тоже. Ведь они друг у друга на глазах…
— Земмеринг, когда в тот день кончили работать в лаборатории? — резко обернувшись, спросил он.
— Мисс Тейлор ушла как только стемнело, а профессор Вудд со своим сотрудником — вскоре после вашего отъезда.
Брайтон задумался. Вудд? Нет, это исключено. Он не способен на такие дела. Остается О'Келли.
— Да, интересно, — пробормотал он.
— Что вы сказали, сэр?
— Вот что, Земмеринг. Немедленно телеграфируйте, чтобы еще раз как можно быстрее и тщательнее проверили всю подноготную Джека О'Келли, а сами усильте наблюдение за всеми троими, — кивнул он в сторону лаборатории. — Да заодно сообщите капитану Черри, чтобы обратил внимание на лейтенанта Уинтера. Что-то он слишком часто стал наведываться к мисс Тейлор.
Глава 15
Джек О'Келли подошел к окну и внимательно оглядел двор.
— Ли, иди в коридор и постой у входа. Как бы кто не вошел, — сказал он девушке, а сам подошел к шкафу с номером два на дверце.
Вудд оторвался от работы и, озабоченно наблюдая за Джеком, спросил:
— Вам нужна моя помощь?
— Да, помогите подвинуть.
Профессор подошел к шкафу, где на средней полке лежал каплевидный снаряд. Они его там спрятали еще позавчера, сразу же как только корзина с актиниями была доставлена в лабораторию.
— Туда, к стенке, а здесь установим часовой механизм, — прошептал Джек.
Вудд, помогая ему, с опаской взялся за снаряд.
— Смелее, мистер Вудд. Вот так! — раздался глухой удар о стенку шкафа. Профессор вздрогнул и побледнел. Джек тихо рассмеялся.
— Не пугайтесь! Без взрывателя он не опасен. А теперь отойдите и займитесь своими делами. Я подготовлю «игрушку» к действию.
Когда Лила вошла в лабораторию, все было закончено.
Джек подозвал ее и профессора к шкафу.
— Завтра, перед уходом, вставим эту вилку в розетку, — показал он. Тогда, ровно через полтора часа, взрыватель сработает. К дверце шкафа не прикасайтесь. При попытке его открыть, снаряд взорвется мгновенно. Это на тот случай, если кто-нибудь вздумает без нас проверить шкаф.
— Но ведь такое может случиться и сегодня ночью, — забеспокоилась Лила. А наши дома…
— Взлетят вместе со всем, что находится в радиусе до полутора километров отсюда.
— И мы тоже…
— Риск небольшой, — успокоил ее Джек. — Мало вероятно, что Брайтону придет в голову обыскивать этой ночью наши шкафы.
Вудд поежился. С тех пор как снаряд попал в лабораторию, нервы ученого начали сдавать. Скорее бы все закончилось!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неземной талисман (Сборник)"
Книги похожие на "Неземной талисман (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георгий Реймерс - Неземной талисман (Сборник)"
Отзывы читателей о книге "Неземной талисман (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.