» » » Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)


Авторские права

Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская, издательство Издательство АСТ, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)
Рейтинг:
Название:
Сказки братьев Гримм (сборник)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-092873-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки братьев Гримм (сборник)"

Описание и краткое содержание "Сказки братьев Гримм (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Филип Пулман – знаменитый британский писатель, обладатель многочисленных наград и автор бестселлеров для детей и взрослых – предлагает современному читателю авторский перевод пятидесяти классических сказок братьев Гримм.

Пулмановский пересказ любимых и знакомых каждому историй – это не интерпретация, а собственное видение народного творчества европейских сказочников.






– Ну, чего она еще захотела? – спросила камбала.

– Теперь она желает стать императрицей.

– Иди домой. Ее желание уже исполнилось.

И снова возвращается он домой. А дворец еще выше, чем раньше, с башнями по углам, на стенах пушки расставлены, а по двору марширует целый полк солдат в красных мундирах. Как увидели они рыбака, встали по стойке смирно, а пушки со стен выстрелили залпом так громко, что он чуть не оглох. Ворота медленно открылись, рыбак вошел и увидел, что все внутреннее убранство дворца покрыто позолотой, а у стен стоят их с женой гипсовые статуи. Куда бы он ни направился, графы и князья спешили распахнуть перед ним двери и низко кланялись. В главном зале на высоченном троне из цельного куска золота сидела его жена. Ее едва можно было разглядеть под гигантской короной, тоже из чистого золота, украшенного карбункулами и изумрудами. В одной руке она держала скипетр, а в другой – имперскую державу. Ее охраняли два ряда стражников, выстроенных по росту так, что каждый следующий был на голову ниже предыдущего, начиная с гигантов ростом с трон и кончая карликами размером с палец. Все они были увешаны оружием. Князья, герцоги и графы, бароны и дворяне стояли рядом, готовые услужить.

Рыбак подошел к подножию трона и крикнул:

– Ну что, жена, сбылась твоя мечта, нравится ли тебе быть императрицей?

– А сам-то ты как думаешь?

– Думаю, очень нравится. Теперь тебе больше нечего хотеть.

– Это тебе нечего, жалкий ты человечишка. Должна тебе сказать, что и этого мне мало.

– Только не это, жена.

– Иди снова к камбале и скажи, что я хочу стать папой римским.

– Но это невозможно! Во всем христианском мире лишь один папа!

– Я – императрица, – закричала она, – и говорю тебе: иди к камбале и прикажи ей сделать так, чтобы я стала папой римским.

– Нет, жена, не смогу я этого сделать.

– Как ты смеешь со мной спорить! Я приказываю тебе идти к рыбе! Сейчас же!

Испугался рыбак, было ему тяжело так, что коленки подламывались. Сильный ветер срывал листву с деревьев. Стало темно, как ночью. Вышел он на берег, а в море волны бушуют, обрушиваясь на сушу с пушечным грохотом. Вдали виднеются корабли, которых застала буря, их носит, качая, по волнам, и подают они сигналы о помощи. Над головой оставался лишь маленький кусочек голубого неба, остальное было затянуто багряными тучами, исполосованными молниями.

В отчаянии рыбак закричал:

– Рыба, рыба-камбала,
Послала меня жена.
Выплывай скорей из моря,
Чтоб исполнить ее волю.

– Что на этот раз она хочет?

– Желает она стать папой римским.

– Иди домой. Она теперь папа римский.

А дома вместо замка рыбака ждал огромный собор. Его окружали дворцы разных форм и размеров, но храм все равно был выше. В храм ломится толпа, внутри людей еще больше, и рыбаку пришлось поработать локтями, чтобы пройти через них. Храм тысячами свечей освещается, по углам стоят исповедальни со священниками. В самом центре на огромном золотом троне сидит его жена с тремя золотыми коронами, надетыми одна поверх другой, а на ногах у нее алые туфли. Справа выстроилась очередь из епископов, чтобы поцеловать ее правый туфель, а слева – столь же длинная очередь из аббатов, чтобы поцеловать левый. На правой ее руке перстень величиной с петуха, а на левой – с целого гуся. Длинная очередь из кардиналов выстроилась, чтобы поцеловать перстень на правой руке, и из архиепископов – чтобы припасть к перстню на левой.

– Ну что, жена, – сказал рыбак, – стала папой римским?

– А сам-то как думаешь?

– Не знаю. Я раньше никогда не встречал папы римского. Теперь-то ты довольна?

Она сидела, не двигаясь, и ничего не ответила. Звуки поцелуев, которыми осыпали ее руки и ноги, напоминали чириканье воробьев в грязи. Рыбак решил, что она его не слышит, и крикнул погромче:

– Теперь-то ты довольна, женушка?

– Не знаю, не уверена. Я должна подумать.

Они отправились спать, и рыбак тут же уснул – у него был тяжелый день. А жена его всю ночь ворочалась. Она никак не могла понять, довольна или нет, не знала, кем можно стать после папы римского, и провела ночь беспокойно.

И вот, когда солнце выглянуло из-за горизонта, она вдруг как вскочит с кровати.

– Придумала! – сказала она. – Хватит спать, муженек! Просыпайся!

Она ткнула его под ребра, он застонал и открыл глаза.

– В чем дело? Что ты хочешь?

– Отправляйся сейчас же к камбале. Я хочу быть богом!

Рыбак так и подпрыгнул прямо в кровати.

– Что?

– Я желаю быть богом. Чтобы солнце и луна вставали по моему желанию. Мне невыносимо видеть, как они поднимаются без моего повеления. Если бы я стала богом, я могла бы все. Если бы я захотела, то могла бы повелеть им закатиться обратно. Так что иди к рыбе-камбале и скажи, что я хочу быть богом.

Он потер глаза и посмотрел на нее. Жена выглядела так, будто окончательно потеряла рассудок. Он испугался и вскочил с кровати.

– Иди сейчас же! – закричала она.

– Любимая женушка, подумай еще раз. Рыба-камбала сделала тебя императрицей, потом папой римским, но она не сможет превратить тебя в бога. Это невозможно!

Она как вскочит с кровати, волосы дыбом, глаза выпучены, да как ударит его! Разорвав на себе ночную рубашку, принялась кричать и топать ногами:

– Не могу больше ждать! Это сводит меня с ума. Иди и сделай, как я говорю!

Рыбак кое-как натянул на себя одежду и помчался к морю. На море разыгрался такой шторм, что он едва мог удержаться на ногах. Дождь хлестал в лицо, ветер вырывал деревья с корнями, швырял в окрестные дома булыжники, оторванные от скал. Гремел гром, сверкали молнии, а волны были высотой с церкви и замки, высотой с горы, и пена летела с их гребней.

– Рыба, рыба-камбала,
Послала меня жена.
Выплывай скорей из моря,
Чтоб исполнить ее волю.

– Что ей нужно?

– Ох, – сказал ей рыбак, – она хочет стать богом!

– Ступай домой. Сидит она снова на пороге своей лачуги.

Так они и сидят там доныне.

* * *

Тип сказки: ATU555, «Сказка о рыбаке и его жене».

Источник: история написана Филиппом Отто Рунге.

Похожие истории: Александр Афанасьев, «Сказка о золотой рыбке» («Народные русские сказки»); Итало Кальвино, «Дракон с семью головами» («Итальянские народные сказки»); Якоб и Вильгельм Гримм, «Золотые дети» («Детские и семейные сказки»).


Очень популярная и широко распространенная сказка. История, написанная Кальвино, «Дракон с семью головами», демонстрирует, как сюжет сказки с похожим началом может получить совершенно иное развитие.

Эта версия полна энергии и красочных деталей. Она, как и сказка «Можжевеловое дерево», принадлежит перу художника-романтика Филиппа Отто Рунге (1777–1810) и была написана на нижненемецком диалекте, распространенном в его родной Померании:

«Dar w拓r maal eens en Fisher un syne Fru, de waaden tosamen in’ n Piuputt, dicht an der See…»


Гриммы узнали ее от Клеменса Бретано и Ахима фон Арнима, писателей, также проявлявших огромный интерес к народным сказкам. Обе сказки показывают, что Рунге владел пером с таким же мастерством, как и кистью. Кульминационные моменты сказок описаны с удивительной динамикой и выразительностью, и набирающий силу шторм подчеркивает развивающееся помешательство женщины.

Большинство переводчиков передали значение слова «Pißputt» как «свинарник». Я же не нашел ничего более подходящего, чем словосочетание «деревенский нужник».

Сказка двенадцатая

Храбрый портняжка

Однажды солнечным утром, впрочем, как и всегда, маленький портняжка сидел, скрестив ноги, за столом у окна, выходящего на улицу. Настроение у него было прекрасное, работа кипела, и вдруг он увидел на дороге пожилую женщину, которая продавала варенье.

– А вот кому вкусное варенье. Купите сладкое варенье!

Портняжке это понравилось, и он крикнул:

– Эй, милая, заходи-ка наверх, посмотрим, что у тебя за товар!

Женщина, пыхтя, поднялась со своей корзинкой на три пролета лестницы. Портняжка открыл каждую банку, внимательно оглядел, осмотрел на свет, понюхал и наконец сказал:

– Эта баночка с клубничным вареньем вроде ничего. Взвесь мне три унции, дорогуша, а еще лучше четверть фунта.

– А может, ты купишь всю банку?

– Ну уж нет! С большим количеством мне не справиться.

Она, ворча, отвесила ему нужное количество варенья и пошла дальше.

– Да благословит господь бог это варенье, и пусть оно принесет силы и здоровья всем, кто его поест! – сказал портняжка, доставая буханку хлеба и нож. Отрезав себе большой ломоть, он намазал на него варенье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки братьев Гримм (сборник)"

Книги похожие на "Сказки братьев Гримм (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Пулман

Филип Пулман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Пулман - Сказки братьев Гримм (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Сказки братьев Гримм (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.