Блейк Крауч - Западня. Занесенные снегом

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Западня. Занесенные снегом"
Описание и краткое содержание "Западня. Занесенные снегом" читать бесплатно онлайн.
Это был обычный поздний вечер. Адвокат Уилл Иннис готовился к заседанию суда и ждал, когда его жена Рейчел вернется с работы. Их дочь Девлин легла спать, не дождавшись матери, но уверенная, что увидит ее на следующий день. Однако Рейчел не вернулась. Она бесследно исчезла…
И Уилл, и Девлин считали, что их жена и мать погибла и что прежняя счастливая жизнь закончилась навсегда. Но спустя пять лет в их доме появилась женщина, бывший агент ФБР, давшая им надежду найти Рейчел – или хотя бы узнать, что с ней случилось. Она сказала, что миссис Иннис похитили. След ведет на Аляску, в забытое богом место, утонувшее в снегах и первобытном ужасе. Те, кто попадает сюда, остаются здесь навечно. Но Уилл и Девлин решили рискнуть…
– И что это за имя?
– Хавьер Эстрада. Вам оно известно?
Уилл покачал головой.
– Вы уверены? – переспросила его собеседниц. – Вам не пришлось представлять этого типа в суде или…
– Нет. У вас есть его фотография?
Теперь уже Кейлин покачала головой.
– И что навело вас на мысль, будто «альфовцы» причастны к этому делу? – спросил Иннис.
– Пара вещей. – Шарп отпила глоток чая. – Во-первых, меня всегда настораживало то, как выглядело место преступления. Ни единого следа крови и, помимо выбитого стекла, ни малейших признаков насилия. К тому же тела так и не были обнаружены. Это меня неизменно тревожило. Если эти женщины просто были убиты и где-то захоронены, то хотя бы один труп уже должен был быть найден, как вы считаете? Серийные убийцы обычно желают, чтобы их жертв обнаружили, но эти женщины словно в воздухе растворились.
Уилл откинулся на спинку стула и подул на чай в кружке, отчего по поверхности жидкости пробежала рябь.
– Почему вы так уверены, что это сделал именно тот человек, Хавьер? – Ему не нравилось то, как это имя перекатывается у него на языке.
– Мой информатор когда-то перевозил наркотики для картеля Гольфо. Несколько раз ему случалось работать с мистером Эстрадой. И однажды за бутылкой мескаля[4] Хавьер рассказал ему о похищении женщины на шоссе ай-сорок, между Гэллапом и Альбукерке.
– Сьюзан Тирпак.
– Верно.
– Почему же он до сих пор не арестован?
– Это несколько сложнее сделать, чем сказать.
Сделав глоток чая, Уилл заметил:
– Вам что-то от меня нужно.
Кейлин кивнула.
– Вы сказали, что вам незнакомо его имя, и я вам верю. Но, быть может, если вы увидите его, то сможете что-нибудь припомнить… Мне нужно, чтобы вы поехали в Финикс со мной на опознание, когда мы его найдем.
– А как насчет обвинений, выдвинутых против меня? – спросил Иннис. – Они ведь еще не сняты.
– Я работаю над этим. Официально никакого разговора между нами не было, и я сюда не приезжала.
– Почему?
– Не все в отделении в Финиксе настолько рвутся тратить деньги и силы на эти исчезновения. Есть более насущные дела, а поскольку данный вопрос не связан напрямую с контрабандой наркотиков, он отнюдь не первый в списке приоритетов.
– Вы связывались с родными других женщин?
– Муж Тирпак покончил с собой три года назад. Муж Диллон не захотел разговаривать со мной; у него новая жена, маленький ребенок от нее, и он не желает вспоминать о том, что было когда-то.
– Я могу его понять.
Кейлин собрала фотографии и карту и снова сложила их в папку, которую сунула в портфель. Потом встала.
– И когда это будет? – спросил Уилл.
– Я надеялась, что мы сможем отправиться туда утром.
– Завтра? Это быстрее, чем…
– Вы всё еще в бегах. Кто поручится, что вы не скроетесь сразу же после того, как я уеду?
– Я думал, вы мне верите.
– Я верю вам. Но не уверена, что готова ради этого рискнуть своей карьерой. И кроме того, неужели вы предпочли бы сидеть и ждать неведомо чего?
– Мне придется взять с собой дочь.
– Отлично.
– У меня есть только тот пикап, что стоит у дома, и он вряд ли выдержит поездку до Финикса и обратно.
– Вы можете поехать со мной. Я остановилась в отеле «Меса-Верде». В семь часов утра я могу вас подобрать рядом с этим отелем.
– Мы будем там, – заверил агента Уилл, поднимаясь из-за стола.
Шарп взяла портфель и протянула руку, и на этот раз Иннис принял ее рукопожатие.
– Вам все еще больно, – отметила женщина.
– Да.
– Каждый день прочесываете Интернет в поисках новостей, не так ли? Анонимно звоните в полицейские участки по всему Юго-Западу, чтобы узнать, не найдено ли неопознанных тел?
– Я просто хочу знать, что с ней случилось и как это случилось. Мне плохо оттого, что я не знаю, где она погребена. Я знаю, что это глупо. Это не должно иметь никакого значения – и все же это так. Вы понимаете, что я хочу сказать?
Что-то во взгляде Кейлин подсказывало мужчине – она понимает.
– Рада была познакомиться с вами, Уильям Иннис.
– Называйте меня Уилл.
Он проводил ее до машины, а когда она уехала, некоторое время стоял в темноте на подъездной дорожке, вдыхая холодный осенний воздух. А потом снова заполз под грузовичок, чтобы закончить замену масла.
Глава 14
Уилл постучал в дверь.
– Да? – крикнула дочь. Он вошел и увидел, что она лежит на кровати, прижимая к груди трубку радиотелефона, и смотрит на него снизу вверх.
– Что случилось? – прошептала девочка.
– Мне нужно поговорить с тобой. Это срочно.
– Насчет той женщины? – почти беззвучно уточнила Девлин. Ее отец кивнул.
Девочка поднесла телефонную трубку к уху и сказала:
– Кристи, мне надо идти. Ладно. Хорошо. Расскажешь потом, что он сказал. Пока.
Уилл отодвинул стул от письменного стола и сел.
– Кто эта женщина? – спросила его дочь.
– Ее зовут Кейлин Шарп, она агент ФБР.
Девочка резко села.
– Они забирают тебя, папа?
– Нет, солнышко, нет. Она верит мне.
– Это как-то относится к маме?
– Кажется, эта женщина знает, кто убил твою мать.
Дочь судорожно вздохнула.
– Кто?
– Тот человек… впрочем, это не так важно. Она думает, что, возможно, я видел его раньше, когда мы жили в Ахо, и хочет, чтобы я помог опознать его. Поэтому утром мы поедем в Финикс, а там нас подберет мисс Шарп. Всё в порядке, милая.
Девлин отвернулась к стене и всхлипнула, уткнувшись лицом в подушку. Уилл поднялся со стула и сел на кровать рядом с дочерью, прижал ее к себе и стал осторожно гладить по волосам.
Через пару минут она повернулась, села и вытерла глаза. На ее раскрасневшихся щеках виднелись потеки от слез.
– Эта женщина из ФБР действительно верит, что ты ничего не сделал с мамой?
– Да, – подтвердил Иннис. – Она знает, что я не виноват.
Девочка еще раз всхлипнула и утерла нос.
– Я хочу кое о чем спросить тебя, – продолжил Уилл, – и ты можешь сказать мне чистую правду; я не рассержусь, что бы ты ни ответила.
– О чем?
– Ты… ты когда-нибудь думала, что я как-то причастен к тому, что случилось с твоей мамой?
Дочь смотрела на постер, наклеенный на потолок, на две лавовые лампы, мерцающие на столе, на одежду, раскиданную по полу… Потом убрала завитки черных волос, прилипшие к мокрым от слез щекам, и, наконец, посмотрела в глаза отцу.
– Если б я сказала, что никогда такого не думала, это было бы враньем.
Мужчина кивнул, подавляя эмоции, поднявшиеся в его душе от этого ответа. Больнее всего ему было оттого, что он понимал, в каком страхе жила его дочь. Ведь все это время она гадала: неужели ее отец – монстр, повинный в смерти ее матери?
– Все хорошо, – промолвил он. – Я понимаю.
– Да нет, я просто временами задумывалась о таком. Не то чтобы я считала, будто ты действительно это сделал. Да и задумывалась я ненадолго.
– Малышка, посмотри на меня, – попросил Иннис. В его глазах стояли слезы. – Не уверен, говорил ли я тебе об этом, но скажу сейчас. Я не убивал твою мать. И свою жену.
– Я знаю, папа.
– Я любил ее. И если б мне сказали, что нужно сделать, чтобы вернуть ее, я сделал бы это, не задумываясь ни на секунду.
– Я тебе верю.
Отец с дочерью обнялись. Потом, разомкнув объятия, девочка спросила:
– А есть шанс, что мама жива?
– Думаю, шансов почти нет, солнышко.
– Но ведь все-таки все возможно, верно?
– Прошло пять лет. Я не хочу, чтобы ты надеялась – и надеялась напрасно.
Зазвонил телефон. Дочь взяла трубку и посмотрела на высветившийся номер абонента.
– Мне нужно ответить, папа.
Уилл хмыкнул в ответ на это и сказал:
– Я люблю тебя, Деви.
– Папа, – прошептала девочка, – ты назвал меня прежним именем.
– Знаю. Теперь это можно.
Иннис поднялся и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь. За его спиной Девлин произнесла в трубку:
– Алло, Лиза, привет, что у тебя случилось?
Мужчина прошел по дому, закрывая окна. К утру ожидались сильные заморозки.
От одной только возможности того, что это вечное бегство закончится и они смогут вернуться к некоему подобию прежней жизни, бывшего адвоката пробирала дрожь. Он не видел своих родителей и сестру, не видел никого из давних друзей с тех пор, как они с Девлин бежали из Аризоны. Должно быть, это исчезновение причинило боль родным и близким Иннисов, и от понимания этого Уиллу было неизбывно горько. Каждый день он просматривал блоги своих друзей, страницы в «Фейсбуке» и «МайСпейсе», «гуглил» свое имя и имя Девлин, чтобы проверить – быть может, кто-то по-прежнему ищет их, упоминает о них, все еще помнит и скучает…
И он отчаянно тосковал по своей работе, по своей настоящей работе – адвокатской практике. Ему не хватало выступлений в зале суда, опроса свидетелей и присяжных заседателей на предварительных слушаниях, беспокойной атмосферы, царящей в день вынесения приговора.
Уилл по-прежнему желал вернуть себе остатки прежней жизни – хотя и понимал, что Рейчел этим не возвратить. Быть может, поездка в Финикс вместе с Кейлин станет первым шагом на этом пути.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Западня. Занесенные снегом"
Книги похожие на "Западня. Занесенные снегом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Блейк Крауч - Западня. Занесенные снегом"
Отзывы читателей о книге "Западня. Занесенные снегом", комментарии и мнения людей о произведении.