» » » » Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены


Авторские права

Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены
Рейтинг:
Название:
Ловушка для сирены
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ловушка для сирены"

Описание и краткое содержание "Ловушка для сирены" читать бесплатно онлайн.



Она думала, что просто хорошая целительница, умеющая исцелять пением. Необычный дар, который умело прятала за невзрачной внешностью и жизнью в деревенской глуши. И всё было хорошо и спокойно, пока к порогу её дома не занесло сразу двух драконов. Белоснежно-ледяной и огненно-красный. Наследник престола и его Тень. Драконы нуждались в её помощи, и она не отказала. Они улетели, а девушка попыталась жить своей обычной жизнью. Не тут-то было! Прошло полгода, и один из этих двоих вернулся с просьбой, да ещё и с угрозами в случае отказа. Неблагодарный! С этого момента жизнь Лиры сильно меняется, а завеса тайны её дара начинает постепенно приоткрываться…






— Мне очень понравилось, когда при встрече ты назвала меня просто Лионом. Называй меня так и дальше, — задумчиво проводя пальцами по корешкам книг и не глядя на девушку, попросил эльф.

— Только с вашего разрешения, — вежливо отозвалась Лира.

Лион не спешил переходить к сути дела, и это настораживало.

— У вашего отца богатая библиотека, — заметил он.

— Не думаю, что она богаче вашей, посол, — Лира мягко намекнула, что пора бы начать разговор о главном.

Лион усмехнулся в ответ.

— Вы правы — я приехал сюда не ради библиотеки. Я приехал ради тебя. Между моим государством и Варрой назревает конфликт. Нам нужна твоя помощь, сирена.

— С каких это пор главу гильдии менестрелей назначают послом? — склонив голову на бок, поинтересовалась Лира.

Лион ответил не сразу. Какое-то время он разглядывал девушку, словно впервые её видел.

— А ты изменилась, Лира.

Да, после всего случившегося с ней этим летом она изменилась. Лира и сама это чувствовала.

— С тех пор, как я являюсь начальником тайной эльфийской разведки. На время меня устранили с этой должности, однако, обстоятельства изменились, и мне пришлось вернуться, — всё-таки ответил на вопрос девушки дивный.

Лира вспомнила богатый арсенал оружия, развешанный в гостиной Лиона, опасливые взгляды эльфов в его сторону на балу.

— Долгое время мы находились в напряжённых отношениях с Варрой, — принялся объяснять цель своего визита Лион. — Спустя столько лет они готовы начать переговоры, прежде чем вступить в открытый конфликт. Признаюсь, во всём этом чувствуется какой-то подвох, особенно в том, что в числе послов они захотели увидеть тебя.

— Меня?! — не удержалась от изумлённого возгласа Лира.

— Они знают, что ты сирена.

— Я сама в этом ещё не уверена, а они уже знают, — усмехнулась Лира. — Зачем им и вам сирена? В обмен на мир?

Дивный нахмурился, явно задетый подобным предположением, тем более что в какой-то мере это была правда.

— Я бы ни за что не приехал сюда, Лирейн, если бы дело обстояло так, как ты говоришь, — возразил Лион. — Ты можешь отказаться и не ехать, я не буду уговаривать.

Они помолчали.

— Лион, расскажите мне всё, — девушка прошла к кушетке и села, показывая, что готова слушать сколько потребуется. — Ведь это касается вас лично. Вы бы не поехали сюда из-за странной прихоти дроу видеть меня.

— Почему ты так в этом уверена? — удивился дивный.

— А почему вас отстранили от должности начальника тайной эльфийской разведки? — вопросом на вопрос ответила Лира. — Начните с начала, а там посмотрим, какой ответ я вам дам.

Лион скрестил руки на груди и, глядя в окно, рассказал:

— Я и мой старший брат с юности верно служили королю. Не знаю, почему, но когда представилась возможность повышения, выбор был сделан в мою пользу. Я стал начальником разведки, а мой брат по-прежнему командовал лишь одним из её подразделений. Арт затаил обиду, и не только на меня, но и на короля. Обида была настолько сильной, что толкнула его на предательство. Он перешёл на сторону тёмных эльфов. Его поступок коснулся всей семьи. Мне пришлось уйти со службы. Лии из-за брата-предателя теперь будет непросто выйти замуж. И вот, уже практически вступив с нами в открытый конфликт, дроу затевают переговоры, инициатором которых является Арт. В числе послов он хочет видеть меня и сирену. Если бы королева, обладающая провидческим даром, не заверила меня, что на территории Варры твоей жизни ничего не угрожает, я бы и не подумал ехать сюда. Король хочет использовать любую возможность предотвратить бессмысленное кровопролитие. Он восстановил меня в должности и отправил к тебе, чтобы уговорить войти в состав делегации. Ведь сирены обладают не только чарующим голосом. Самая сильная сторона их дара — это способность убеждать. В те далёкие времена, когда сирены рождались чаще, им не было равных в ведении переговоров. И только предательство одного из них привело к Противостоянию и Великой войне.

Эльф замолчал, давая девушке возможность осмыслить сказанное.

— Я вовсе не чувствую себя великим дипломатом, какими вы считаете носителей этого дара. Может быть, я не сирена? Просто хорошо пою?

— Лирейн, ты сирена. Это признали не только эльфы, но и драконы. Говорят, после замужества дар усиливается. Вэлмар не зря предлагал тебе выйти замуж.

— Всё-то вы знаете, начальник тайной эльфийской разведки, — возмутилась девушка, пытаясь скрыть охватившее её смущение.

— Это моя работа, — с лёгким поклоном ответил эльф.

— Возможно, мой дар проявляется не в дипломатии, а в способности исцелять пением. Что тогда?

— Тогда откажись, Лира. И забудем об этом разговоре.

Девушка вскочила на ноги.

— Как можно о нём забыть после всего того, что вы мне рассказали. Я еду с вами. Только скоро состоится свадьба моих друзей, на которую мне очень хотелось бы попасть.

— Не переживай. В Варру мы отправимся в начале голеня, а свадьба, насколько мне известно, назначена на середину осыпня.

На лице эльфа не было радости по поводу её согласия, скорее даже наоборот, лёгкая досада. Лире показалось это странным.

— Вы сами не знаете, чего хотите, — подходя к дивному, тихо произнесла она. — Мой ответ — «да», но вы снова чем-то недовольны.

— Я не доволен тем, что мне приходится тебя во всё это втягивать, — Лион взял руку Лиры и поднёс её к своим губам. — Такую маленькую, хрупкую, беззащитную. Прости меня.

Девушка вспыхнула, но руку не отняла.

— Так будьте моим защитником, — вдруг, предложила она, огорошив неожиданной просьбой не только себя, но и дивного.

Окончательно смутившись, Лира поспешила к выходу из библиотеки и натолкнулась на Лауру, которая едва успела отскочить от двери на достаточной расстояние, чтобы её не заподозрили в подслушивании.

— Не знаешь, где папа? — словно бы ничего не заметив, спросила Лира.

— У себя в кабинете, — пролепетала Лаура и тут же начала пожирать глазами эльфа, стоявшего за спиной старшей сестры.

Лира подхватила девушку под руку и потащила прочь.

— Что вы там делали вдвоём и взаперти? — воскликнула Лаура. — Что за секреты?!

— Разговаривали, — спокойно ответила Лира, заводя любопытную девицу в гостиную, где за вышиванием сидела их мать.

— Лира, детка, — словно, продолжая некогда начатый разговор, заметила Клементина, — ты не находишь, что незамужней девушке неприлично запираться наедине с молодым холостым мужчиной?

— С чего вы взяли, что мы запирались? — улыбнулась Лира. — Двери были лишь прикрыты, не более того.

— И всё-таки…, - не сдавалась Клементина.

— Матушка, не надо записывать Лиона в мои предполагаемые женихи, — вздохнула Лира. — Через три дня свадьба Аниты и Шона. У вас всё готово?

Она использовала безотказный приём. Напоминание о предстоящем событии словно «выбивало почву» из-под ног этих двух дам. Они тут же начинали в суматохе метаться по дому, ругать нерасторопных портних и перебирать наряды, в неимоверном количестве наготовленные для свадебных торжеств, обещавших длиться целые две недели.

Таким образом, избавившись от назойливых расспросов по поводу отношений между собой и Лионэлем, Лира незаметно выскользнула из гостиной. Эльф ждал её в холле, разглядывая висящие на стене портреты.

— Здесь есть все, кроме твоего, — заметил Лион.

— Не люблю позировать, — пожала плечами Лира. — Проводить вас к отцу, чтобы договориться об обратной телепортации?

— Ты выгоняешь меня? — усмехнулся дивный.

— Скорее, не смею задерживать.

— Ты права, мне пора возвращаться.

Глава 18

Телепортация в Гармир, несмотря на огромный гардероб, прихваченный с собой, прошла успешно. Королевский телепорт располагался в высокой башне, на достаточно большом расстоянии отстоявшей от главного здания дворца. Спускаясь по длинной винтовой лестнице вниз, Лира несколько раз подумала, каково приходится местным жителям, решившим прибегнуть к прелестям мгновенного переноса. Им, в отличие от гостей, приходится подниматься наверх. Скорей всего, где-то на середине пути многие из них поворачивают назад, для себя решая, что легче воспользоваться дорожным экипажем, чем дойти до конца этой верхотуры. Но что поделать, если единственный источник силы в Гармире оказался между небом и землёй.

Перила лестницы густо увивала паутина. И это не удивительно. Даже, если уборщица взберётся на этакую высоту, то вряд ли будет к тому времени способна выполнять свои прямые обязанности. Теперь понятно, почему, чем ниже они спускались, тем чище становилось. У подножия лестницы семью де Грэйн встречала целая делегация из слуг и вельмож. После пространных приветствий их, наконец, проводили во дворец и представили королю и королеве.

Аниты рядом с родителями не было. По лицам обоих Величеств было видно, что они взволнованы. После стандартных церемониальных приветствий королева, безошибочно признав в Лире подругу своей дочери, обратилась к ней с просьбой поскорее навестить принцессу, которая перед свадьбой сильно нервничает и практически уже впала в истерику. Для сопровождения Лире выделили одну из придворных дам, которая проводила её в покои принцессы, расположенные на втором этаже дворца. Осторожно постучав в дверь, фрейлина поспешно удалилась. Лира подождала некоторое время, но, так и не дождавшись приглашения войти, открыла дверь. Комната, в которой она оказалась, служила приёмной, здесь Её Высочество обычно ожидали придворные дамы, дабы сопровождать Аниту, куда бы она ни отправлялась, и никогда не оставлять одну. На этот раз комната была пуста. Пройдя через неё, Лира открыла вторую дверь и на лету поймала брошенную в неё подушку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ловушка для сирены"

Книги похожие на "Ловушка для сирены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Алферьева

Татьяна Алферьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены"

Отзывы читателей о книге "Ловушка для сирены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.