» » » » Татьяна Алферьева - Левиратный брак


Авторские права

Татьяна Алферьева - Левиратный брак

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Алферьева - Левиратный брак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Алферьева - Левиратный брак
Рейтинг:
Название:
Левиратный брак
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Левиратный брак"

Описание и краткое содержание "Левиратный брак" читать бесплатно онлайн.



Две сестры, похожие как две капли воды. Кто может быть ближе друг другу? Однако одинаковая внешность скрывала под собой совершенно разные личности. По прихоти одной из сестёр девушки поменялись не только местами, они поменялись судьбами. Что ждёт впереди каждую из них? И раскроется ли обман? Ведь не зря говорят, что рано или поздно всё тайное становится явным.  






- Можно подумать, у тебя был выбор.

- Был. Я могла бы просто не обращать внимания на его интрижки и жить своей жизнью. Вместо этого я упивалась своим горем, жила слежкой за его похождениями.

- Мирелла, заканчивай эти разговоры, — оборвала королеву Элен. — Нет твёрдости, говоришь? А сегодня это что было? Разве не твёрдость?! Да ты скала! В любом случае, как говорит моя невестка, любую черту характера можно развить, если над этим работать.

- Она действительно так говорит? — заинтересовалась королева.

- Да. Мари считает, что это подобно тренировке мышц. Она привела такое интересное сравнение…Постой… Ах, да! Можно смотреть на то, как фехтуют другие и расстраиваться, что ты так не умеешь, а можно взять и научиться.

- О, всё так просто и лежит на поверхности, — восхитилась Мирелла.

- Иногда мне кажется, что наши головы ужасно захламлены всякими условностями, стереотипами и шаблонами, из-за которых мы дальше своего носа не видим. Единственное исключение — моя невестка. Вот уж у кого ясный ум и непосредственное восприятие окружающей действительности.

— М-да, — задумчиво протянула Её величество. — Вот чему-чему, а этому точно не научиться, с этим надо родиться.

Глава 22.

Турнир по фехтованию, задуманный принцем, должен был проходить в старинном замке, возвышающемся неподалёку от относительно недавно отстроенных зданий загородной королевской резиденции. С виду замок был, тёмный, мрачный и очень старый. Серые, ближе к земле сильно замшелые стены из огромных, постепенно обкрашивающихся булыжников напоминали скалы. По всей видимости, когда-то замок служил отличной крепостью.

Многие из дам возжелали добираться до замка в каретах, садясь в них по несколько человек, сколько поместится. Другие решили покрасоваться верхом в обществе кавалеров. У Лилианы вариантов не было. После инцидента на охоте Вик и слышать ничего не хотел о прогулке жены верхом.

Утром к Лил забежала Мари со свёртком в руках. В первую очередь она обрадовалась, что застала сестру одну, уж слишком натянутыми были их отношения с маркизом.

- У меня для тебя подарок! — с порога сообщила баронесса.

- Какой? — заинтересовалась Лилиана, с помощью служанки делавшая себе хитроумную причёску.

- На охоте твой костюм для верховой езды был сильно испорчен, и я хочу подарить тебе новый. Смотри!

С этими словами Мари развернула свёрток и принялась показывать сестре его содержимое: жакет нежно-голубого цвета из подбитого мехом бархата, такие же бриджи, тёмно-синюю юбку, отороченную мехом, чёрные перчатки и чёрную строгую шляпку без излишних украшений.

- Как элегантно, — восхитилась Лил. — Спасибо! Это дорогой подарок.

- Ничуть, — отмахнулась баронесса, подходя ближе. — Да и сшить было легко. У нас же с тобой одинаковые фигуры.

- Ну, не знаю, — шутливо протянула Лил. — Надо померить.

- Ах, ты! — возмутилась Мари.

- Шучу, — тут же сдалась маркиза. — Спасибо тебе огромное.

Лил поднялась со стула, на котором сидела, пока заплетала волосы, и крепко обняла сестру. Служанка вышла, оставив девушек наедине.

- Я смотрю, ты делаешь при дворе большие успехи, — как бы, между прочим заметила Мариана. — Вхожа в личные покои Её величества…

- И это называется успехом? — рассмеялась Лил, убирая в гардеробную подарок сестры.

- Конечно! Весь двор гадает, что за сказки ты рассказываешь королеве.

- Обыкновенные сказки, Мари. Можешь, так и сказать, — выглядывая из-за узкой двери гардеробной комнаты, подмигнула сестре Лилиана.

- Да ладно, я же не для того пришла, чтобы вызнать на счёт сюжетов твоих сказок. Расскажи лучше, как Виктор? Не обижает тебя? — говоря это, баронесса старательно делала беззаботный вид, перебирая разнообразные вещицы на туалетном столике и не глядя в сторону Лил.

Лил вздохнула и далеко не сразу ответила. Как же она ненавидит эту необходимость скрывать от сестры правду. Как же хочется просто поговорить по душам с близким, родным человеком. Не подбирая слов, не обдумывая заранее, что сказать, как сказать. Даже Элен сейчас была Лил гораздо ближе, чем родная сестра, хотя и от неё приходилось скрывать правду. "Что же творится в твоей легкомысленной головке, сестрёнка? И зачем ты задаешь все эти вопросы?".

- Не обижает, — коротко ответила Лил и быстро перевела разговор на другую тему: — Мэрлок участвует в турнире?

- Нет.

- Почему? — удивилась девушка, закрывая дверь гардеробной и подходя к сестре.

- В поединках будут использоваться боевые шпаги и даги. Зачем Мэрлу так рисковать? — пожала плечами баронесса. — А ты разве не знала?

- Нет, — Лилиана почувствовала, как от внезапно охватившего её волнения сердце забилось быстрее. — Но зачем? Зачем такой риск?

- Это всё принц. Он любитель пощекотать нервы и себе, и окружающим, — пояснила Мари. — Ну что ты так волнуешься? Я слышала, Виктор отлично фехтует.

- Разве ты не знаешь, что чаще всего тонут умелые пловцы? — дрогнувшим голосом спросила Лил.

- Да ты влюблена в него! — воскликнула баронесса. — Сестрёнка, как же тебя угораздило? Ведь он-то тебя ненавидит!

- Тише. Ты хочешь, чтобы весь дворец узнал о нашей тайне?

- Не отрицаешь? Значит, точно влюбилась, — понизив голос, подтвердила свои догадки Мариана.

- Да с чего ты взяла? — возмутилась, отворачиваясь, Лилиана. Она схватила с кровати подбитую мехом тёплую накидку с капюшоном и набросила на себя.

- Ты так переживаешь за него, что даже дрожишь от страха. И в глаза мне не смотришь. Хочешь скрыть свои истинные чувства?

- Ну, хорошо. Пусть будет так, как ты сказала. Что в этом такого? Маркиз — мой муж.

- Но он-то тебя не любит. Ты сама говорила, что он хочет с тобой развестись.

Скрипнула дверь, предупредительно оповестив девушек о нарушении их уединения. На пороге стоял Виктор. При взгляде на Мариану его лицо помрачнело.

- Я пойду, — тут же засуетилась баронесса. — Увидимся в замке.

Она прошмыгнула мимо мужчины и выскочила в коридор.

- О чём вы говорили? — требовательно спросил жену маркиз.

- О поединке. Почему ты не сказал мне, что в нём будут использоваться боевые шпаги? — взволнованно произнесла Лил, подходя в мужу.

- Разве это что-нибудь изменило?

- Ты мог бы отказаться…

- По какой причине? Из-за того, что моя жена обладает очень живым воображением и уже представила меня раненым, а то и убитым? — улыбнулся Виктор.

- Зачем ты так говоришь? — порывисто вздохнула девушка, отшатываясь, но тут же была заключена в крепкие мужские объятия.

- Я буду осторожен. А ты обещай, что будешь держаться от своей сестры и её мужа подальше.

- И как ты себе это представляешь? — хмыкнула Лил. — Они ко мне, а бегом от них. Мари — моя родная сестра. Я не могу постоянно избегать общения с ней. В глазах общества это будет выглядеть странным.

Виктор нахмурился. Его жена была права.

- Я просто хотел сказать, дорогая, что плохие предчувствия обуревают не только тебя. Ладно, идём. Иначе мы опоздаем.

Маркиз выпустил жену из объятий, заботливо застегнул застёжку её плаща, накинул на голову капюшон.

Дамы, вместе с которыми Лилиана добиралась до замка (Вик поехал верхом), наперебой обсуждали предстоящие состязания.

- Замечательный способ для наших мужчин выпустить пар, — воскликнула одна темноволосая дама в кокетливой шляпке на лентах, имени которой Лил не помнила.

- Да-да! А если у кого с кем счёты, так и поквитаться. Это гораздо безопаснее дуэли, — вторила ей графиня Картэн. — И куда законнее.

Элен, которая сидела рядом с Лил о чём-то глубоко задумалась, молчала. Девушка решила не тревожить её разговором, хотя расспросить хотелось о многом.

- Для вас подобное в новинку, леди Мариана, — обратилась к молодой маркизе дама, которую Лил про себя решила называть "безымянной". — Уверена, вам понравится. Ваш муж не только превосходно фехтует, он ещё и делает это очень красиво.

У Лилианы перед глазами всплыла сцена из прошлого. В проёме распахнутой двери, освещённый лучами восходящего солнца, льющимися в окно, стоит Виктор. На нём простая белая рубашка и мягкие домашние брюки, не стесняющие движений. Тёмные волосы растрепаны, упрямая чёлка спадает на лоб, грудь высоко вздымается от глубокого дыхания. Под тонкой тканью рубашки, влажной от пота, чётко прорисовывается каждая мышца…

Девушка вздрогнула, возвращаясь к реальности. Безымянная, по всей видимости, ждала её ответа, пытливо глядя на замечтавшуюся маркизу.

- Скажите, а как фехтует принц?

- О, у Его высочества были лучшие учителя. К тому же поговаривают, что асконийская школа во много раз превосходит нейтландскую. Он одинаково хорошо фехтует обеими руками, так что даже соперник-левша ему не помеха, — с удовольствием принялась рассказывать безымянная дама.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Левиратный брак"

Книги похожие на "Левиратный брак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Алферьева

Татьяна Алферьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Алферьева - Левиратный брак"

Отзывы читателей о книге "Левиратный брак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.