Памела Спаркмен - Украденные жизни

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Украденные жизни"
Описание и краткое содержание "Украденные жизни" читать бесплатно онлайн.
«У меня столько глубоких вмятин, синяков, шрамов и трещин, что это чудо, что я не рассыпалась на миллион осколков…»
Порой вещи не такие, какими кажутся. Иногда боль находится внизу, похороненная так глубоко, что на мгновение ты позволяешь себе забыть — пока не приходит время вспомнить.
Я не осознавала, насколько онемевшей была, пока снова не начала чувствовать. А он заставил меня прочувствовать всё. Купер Хадсон вошёл в мою жизнь, когда я нуждалась в нём больше всего — дважды.
Это моя история. Эта история о нас.
«Забавно осознавать, что ты никогда не понимаешь, насколько безжизненным был, до тех пор, пока кто-нибудь не придёт и не ударит тебя в грудь, заставив сердце забиться вновь».
Примечание. Это настоящая история любви. История о преодолении трагедии и последствий. О том, как научиться исцелять душевную боль, когда вы предпочли бы спрятаться от неё. Лили и Купер встречаются, и ничто уже не будет так, как прежде.
Я хотела расспросить её, знает ли она о его репутации по поводу свиданий и подобного, но не была уверена, что мне бы хотелось это узнать, поэтому и не стала. Вместо этого, я улыбнулась.
— Нам следует подготовиться до того, как толпа народу придёт на обед, — после этого я развернулась, чтобы положить вещи и заставила себя сконцентрироваться на работе, которая меня ожидала.
Прилив народа, как обычно, был в обед, так что я привыкла уже к этому. За считанные секунды тишина превратилась в гул, и я была слишком занята, чтобы думать о Купере и его фанатках. Ух, мне не хотелось быть такой девушкой. Девушкой, которая ревнует, когда её парень разговаривает с противоположным полом. Никогда не относила себя к такому типу.
В полвторого появился Купер и сел в конце барной стойки. Бет сразу же заметила его и похлопала меня по плечу, когда я забирала жареный сыр и томатный суп Джима. Улыбнулась, взглянув через плечо, и обрадовалась, что он сидит здесь из-за меня.
— Держи, Джим. Могу я принести тебе что-нибудь ещё?
— Нет, дорогая, этого достаточно. Спасибо.
— Пожалуйста, — сказала я, оставляя несколько дополнительных салфеток.
Подошла к Куперу, который, как я заметила, следил за мной. Мы смотрели друг другу в глаза, и уголок его рта дёрнулся вверх, превращаясь в одностороннюю ухмылку. Его такую удивительную и эффектную, ради которой стоит умереть, ухмылку.
— Привет, — произнес он.
— Привет. Принести тебе напиток или что-нибудь другое, пока ты ждёшь?
Он показал на Бет и сказал:
— Она выиграла забег.
— Вот, пожалуйста, — сказала Бет, ставя сладкий холодный чай на прилавок. Она посмотрела на меня умоляюще и послала взгляд, который молил «познакомь нас, пожалуйста!».
— О, Купер, это — Бет Ковингтон. Бет, это — Купер Хадсон.
Он любезно спросил как у неё дела, и Бет пыталась сдержать своё возбуждённое хихиканье, когда ответила:
— Приятно познакомиться, Купер. Я видела, как ты играешь в «Джо» несколько раз, и ты действительно хорош.
Я гордилась ею. Она так сильно старалась сдержаться, хотя я знала, что она вот-вот лопнет от возбуждения.
— Спасибо. Но не думаю, что ты когда-либо слышала, как поёт Лили.
Она повернула свою голову так быстро, чтобы посмотреть на меня, что я практически могла услышать свист волос от этого движения.
— О чём он говорит, Лили? Ты поёшь?
— Нет, — сказала я. — Это Купер певец, — я посмотрела на него с выражением «что это ты делаешь?» на лице.
Купер засмеялся и покачал головой, как будто он не понял моего отказа.
— На самом деле, Бет, Лили поёт, и она удивительна. Не позволяй ей одурачить себя.
— Почему ты держала это в секрете от меня? — спросила Бет, глядя на меня, будто подозревала в каком-то большом тёмном секрете.
— Я не скрывала это от тебя. Купер преувеличивает, — я пыталась закрыть эту тему, потому что чувствовала, как моё лицо принимает оттенок яблок в карамели, а я ненавидела быть в центре внимания.
— Я чувствую дерьмо, — проговорила Бет.
— Что? — я ошеломленно посмотрела на неё. Никогда не слышала от Бет и проклятия, ничего отдаленно непристойного.
Купер громко засмеялся, и это удивило меня практически так же сильно, как и ругательство Бет, и ударил рукой по стойке.
— Мне нравится эта девушка, Лили.
Бет покраснела:
— Я просто говорю, что если Купер сказал, что ты умеешь петь, то я ему верю, — сказала она, глядя на меня.
— Ты хотела бы послушать её? Бьюсь об заклад, что я смог бы заставить её спеть со мной в «Джо» ещё раз.
Бет вытаращилась на Купера:
— Ещё раз? — затем посмотрела на меня. — Ещё раз? Когда это был первый раз? Когда я собиралась услышать об этом?
Я схватила её за запястья и спокойно сказала:
— Я спела с Купером прошлой ночью после того, как закрылся бар. Не такое уж и большое дело.
— Ну, я думаю, что это большое дело. Я знаю кучу людей, которые бы посчитали, что это большое дело, — она снова взглянула на Купера. — Когда вы собираетесь опять петь?
— Что? Ребята, я стою прямо здесь. Могу ли я что-нибудь сказать по этому поводу?
— Нет, — Бет и Купер сказали в унисон.
Чувствуя себя немного раздраженно в этот момент, я глянула на Купера, вздернув бровь.
— Нет? Я не могу ничего сказать?
— Я просто шучу, — дразнился Купер. — Но я собираюсь пытаться уговорить тебя спеть со мной. Ты уже покорила Джо и Хайдена, и я уверен, что если Бет услышит тебя, то согласится с нами, — он улыбнулся своей лучшей улыбкой и затем взглянул виновато. — Прости, что смутил тебя. Это не входило в мои намерения.
— Знаю, — ответила я, чувствуя, что проиграла эту битву.
— Может быть, вы смогли бы спеть после того, как закроется бар, и пригласить меня в этот раз? — спросила Бет, звуча оптимистично.
— Дай мне немного времени, чтобы уговорить её, Бет, и мы дадим тебе знать, — пообещал Купер.
Она пожала плечами.
— Хорошо, — она дотронулась до моей руки и сказала. — Прости, Лили, я тоже не хотела смутить тебя. Хотя я в предвкушении от того, чтобы услышать, как ты поешь.
— Здесь так красиво, — сказала я, оглядывая просторную, хорошо освещенную комнату. Передо мной огромные окна тянулись от пола и до потолка, от стены и до стены, и они открывали потрясающий пейзаж на плакучие ивы и ухоженный зелёный газон. Из-за высоких потолков комната казалась чуть больше, и в тоже время я чувствовала себя уютно, стоя в середине комнаты и осматривая всё. От обстановки перехватывало дыхание: здесь преобладали приглушенные цвета мягкой зелени и слоновой кости. Я увидела красивую кухню, которая напомнила мне картинку из журнала «Home and Garden» (Примеч. Популярный журнал, переведенный на многие языки, оригинальное название «Дом и сад»), и сразу же задаюсь вопросом, кто декорировал это место.
— У моей бабушки отличный вкус, — сказал Купер, потянув меня за руку вглубь комнаты и усаживая на огромный диван.
— Мисс Софи декорировала твой дом? — он читает мои мысли?
— Да, она. Она наняла дизайнера, и вместе они принимали решения по поводу интерьера. Если бы этим занимался я, то ты была бы под меньшим впечатлением, — ухмыльнулся он.
— Я и не знала, что мы живем так близко.
— Мне нравится знать, что ты рядом, — произнес он без задней мысли. — На самом деле, этот дом принадлежал моим бабушке и дедушке. Несколько лет назад они переехали в другой дом, не продавая этот. Когда я переехал сюда после смерти дедушки, бабушка настояла на том, чтобы я въехал в этот дом. Он был полностью отремонтирован. Думаю, она надеялась, что я останусь. Сначала я хотел где-нибудь снять квартиру, но она настояла. И я не смог ей отказать.
— Мисс Софи живёт недалеко отсюда? — мы разговаривали по телефону, мисс Софи и я, и обедали пару раз, но в основном я оставалась запертой в собственном маленьком мире. Я даже не заметила, насколько закрытой была.
— Ты в порядке?
— Да, — Купер погладил моё плечо с озабоченным выражением лица, и я улыбнулась ему. — Да, я в порядке. Просто поняла, что никогда не бывала в доме у мисс Софи.
— У тебя была куча дел. Но, отвечая на твой вопрос, да, она живёт неподалеку.
Он смотрел на меня с таким трепетом, что я стояла, не шевелясь, пока он меня изучал. Я позволила ему поглотить меня, внимательно рассмотреть, как будто он фиксировал каждую мою частицу вплоть до мельчайших деталей. От этого у меня не возникало ощущение дешевизны или грязи. Напротив, я чувствовала, будто он в восторге от меня.
Через мгновение Купер прочистил горло:
— Если ты хочешь переодеться, то я покажу тебе, где ты можешь освежиться, — он продолжал смотреть ещё долго, после того, как перестал говорить.
Я отвела взгляд, будто в поисках своей сумки:
— Да, я хотела бы этого.
Купер схватил мою сумку, которую поставил рядом с диваном, и повёл меня в свою спальню, удерживая кончиками пальцев.
— Ты можешь переодеться здесь. Тут есть ванная, так что сперва ты можешь принять душ. Не стесняйся. Там есть дополнительные полотенца и всё, что тебе понадобится. А позже мы могли бы посмотреть фильм, если ты захочешь.
— Спасибо, — сказала я, прекрасно понимая, что нахожусь в его спальне. — Звучит отлично.
— Я буду, ээ, я буду дальше по коридору, если тебе что-нибудь понадобится.
После того, как Купер ушёл, я решила принять его предложение принять душ. Уверена, что я пахла, как закусочная, а запах бургеров впитался в меня. Я была также уверена, что буду пахнуть как мужчина, потому что ничего не найду в его ванной, помимо мужских туалетных принадлежностей. Когда я зашла в огромную ванную, то заметила всё, что он приготовил для меня: дополнительные полотенца, мочалку и лавандовый шампунь. Этот шампунь вызвал у меня улыбку. Он пошёл и купил его для меня?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Украденные жизни"
Книги похожие на "Украденные жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Памела Спаркмен - Украденные жизни"
Отзывы читателей о книге "Украденные жизни", комментарии и мнения людей о произведении.