Аманда Хокинг - Ледяной поцелуй (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ледяной поцелуй (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Ледяной поцелуй (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Брин Эвен всегда хотелось быть частью мира Канин. И хотя у нее нет социального положения, потому что она полукровка, она не отказывается от своей мечты служить королевству, которое она любит. Эта мечта приводит ее в совершенно новый мир… в сверкающий дворец Скояр. Народ Скояр нуждается в защите от того же самого жестокого противника, который угрожает племени Канин, а, поскольку, она наполовину Скояр, это шанс для Брин больше узнать о своем происхождении. Ее босс — Ридли Дрезден — руководит миссией и хочет помочь. Он всегда был ее самым надежным другом — но так как их взаимное притяжение усиливается, он становится увлечением, которое она не может себе позволить. Брин близка к пониманию, что мир Скояр полон тайн, и запутываясь все больше и больше, она не знает, кому доверять. А из-за возникшей с Ридли близости, она понимает, что, возможно, не может верить даже собственному сердцу.
— Чушь. — Линнея вскочила на ноги, непоколебимая. — Нана все еще считает меня ребенком. Она уважает ваши мнения. Вы должны пойти со мной, чтобы поговорить с ней сейчас же.
— Сейчас же? — спросил Каспер.
— Ну, я дам вам время, чтобы одеться. — Линнея посмотрела на его оголенный торс. — Но так скоро, как вы сможете.
Я искренне сомневалась, что мы сможем изменить мнение марксины, не говоря уже о том, что я не была уверена, что Микко невиновен. Конечно, я также не была уверена, что он виновен.
Глава 31
Изоляция
Линнея сжимала мою руку, пока мы бежали по коридору, практически таща меня за собой, и даже не остановилась, когда мы вошли в покои Лизбет. Я хотела отпустить и освободить ладонь, но она держала так крепко, что я решила, что ей это нужно.
— Что вы все здесь делаете? — спросила Лизбет, выглядя больше уставшей, чем удивленной.
Несмотря на ранний час, Лизбет уже встала и была готова к действиям. Вместо обычного халата и платьев, она надела костюмные брюки с прямыми широкими штанинами и изящный топ, соответствующий брюкам пиджак лежал на кровати. Она порхала по комнате, надевая большие висячие серьги, едва остановилась, чтобы взглянуть на нас.
— Мы хотим поговорить с тобой о Микко, — сказала Линнея, собравшись с силами.
— У меня сегодня очень много встреч, и все сосредоточены на нем, — устало ответила Лизбет. Она начала рыться в шкафчике туалетного столика. — Я не знаю, что еще могу сказать о нем.
Линнея отошла от меня, отпуская мою руку.
— Но, Нана, он невиновен! Брин и Каспер тоже так думают!
Каспер, казалось, был шокирован этим заявлением, так как он никогда не говорил ничего, что указывало бы на такие мысли.
Лизбет, видимо нашла, что искала — украшенный многочисленными драгоценностями браслет — она выпрямилась и посмотрела на нас, когда надела его.
— Это правда?
— Я не видела никаких доказательств, которые окончательно доказывали бы вину короля Микко, — ответила я, тщательно подбирая слова, чтобы не обидеть Линнею, но я должна быть правдива. — Но мне не позволили увидеть никаких доказательств вообще.
Лизбет кивнула:
— Это досадная необходимость.
Вчера при каждой попытке получить хоть какую-то возможность, мы с Каспером натыкались на стену. Я не могла зайти так далеко в своих предположениях, чтобы подумать о заявлении Лизбет о том, что Микко обвинили противоправно, как это сделала Линнея. Я понимала, что сейчас была реальная возможность, увидеть, смогла бы Лизбет убрать некоторые стены.
— Если бы у нас было больше доступа, я не сомневаюсь, мы могли бы помочь… — начала я, но Лизбет подняла свою руку, заставив меня замолчать.
— Вы уже и так помогли более чем достаточно, — сказала она. — Но я боюсь, что ваше время здесь исчерпало себя. Члены другого племени — не зависимо от того с какими хорошими намерениями и насколько хорошо образованные — не могут принимать участие в решении судьбы нашего короля.
Я опустила глаза:
— Конечно.
— Здесь все очень сильно меняется, и я искренне верю, что моя внучка в большей безопасности, и это все благодаря вам, — продолжила Лизбет. — Вы оба стали неотъемлемой частью в улучшении нашего образа жизни здесь, в Сторваттене.
— Мы составили отчет с нашими рекомендациями, — сказал Каспер, так как становилось ясным, что Лизбет собирается отослать нас. — Что вы хотите, чтобы мы с ним сделали?
— Я бы хотела, чтобы вы закончили его. Мы определенно возьмем все ваши рекомендации на обсуждение, — сказала Лизбет.
— Но Нана, Микко… — заскулила Линнея, нетерпимая ко всем разговорам не о своем муже — что было понятно, учитывая ее отчаяние.
— Линнея, любовь моя, мы это проходили уже много раз. — Лизбет говорила мягко, но на ее лице было видно напряжение — жесткая улыбка, раздражение в глазах. — Следствие разберется в том, что происходит. Я знаю, ты любишь его, но ты должна подождать — как и я, и все королевство — чтобы выяснить правду, а потом тебе придется научиться довольствоваться тем, какая она будет.
— Но это не справедливо! Это не правильно! — закричала Линнея со слезами на глазах, затем повернулась ко мне. — Брин! Скажи ей!
Сначала я ничего не сказала, застигнутая врасплох, но, наконец, придумала:
— Моя королева, вы же знаете, что мое мнение об этом не повлияют на результат.
— Она права, Линнея, — сказала Лизбет. — Ты должна научиться быть терпеливой.
Линнея откинула назад свои платиновые волосы и попыталась остаться собранной, но все утро она едва сдерживалась. Все это стало слишком для нее, и она разрыдалась. Ее бабушка потянулась, чтобы успокоить внучку, но она оттолкнула Лизбет. Бормоча извинения, забежала в ванную захлопнула за собой дверь.
— Я сожалею о ее вспышке, — сказала Лизбет. — Она еще слишком молода, а прошлые несколько недель были тяжелыми для нее.
— Нет необходимости в извинениях, — заверила ее я. — Но кажется, вы сказали, что наше время здесь подошло к концу.
Лизбет подошла к кровати и надела пиджак, к воротнику которого уже была прикреплена большая сапфировая брошь.
— Я действительно думаю, что вы помогли в меру своих возможностей.
— Это касается безопасности королевы? Или вашей собственной? — спросила я.
В глубине сознания засело предупреждение Константина о том, что моя жизнь в опасности в Сторваттене, если предположить, что он действительно посетил меня в озарении, и это не был сон после стресса. В любом случае это не имело значения. Если бы я чувствовала, что Линнея не в безопасности, или что у меня здесь есть работа, я бы сказала, что остаюсь.
— Я разберусь с этим в тайне от охраны, и доберусь до сути. Могу вас уверить, что ценю жизнь Линнеи больше, чем собственную, — решительно сказала мне Лизбет. — Ее безопасность будет моим личным приоритетом.
— Марксина, я знаю, как вы любите свою внучку, но, при всем уважении, королевство уже рушится вокруг вас, — сказала я. — И я боюсь, что вы оба продолжаете находиться в опасности. По крайней мере, пока Бэйль Ландин во главе.
— Сегодня я присутствую на встрече, где будет объявлен действующий монарх на время отсутствия Микко, — сказала Лизбет. — Я приложу все усилия, чтобы гарантировано получить это положение, и моим первым действием будет отставка Бэйля. — Она высокомерно посмотрела меня. — Это королевство не развалится до тех пор, пока я здесь.
Мне хотелось бы поспорить с ней, но правда состояла в том, что у Лизбет было больше власти, чем у меня. У нее больше возможностей, чтобы справиться с проблемами Скояре, чем у меня. Убив Сирано Моэн и убедив Лизбет отстранить Бэйля, я сделала все, что могла для обеспечения безопасности Линнеи.
— Я сожалею, что у меня нет больше времени на разговор с вами, но вы можете предположить, какое сейчас сумасшедшее время для нашего королевства, — сказала Лизбет. — Как только закончите отчет, доставьте его мне. Потом можете вернуться в Дольдастам.
Глава 32
Прощание
В ту неделю, когда мы с Каспером уехали, в Дольдастаме слегка потеплело, но он все еще был засыпан снегом, что типично даже для мая. Я настолько привыкла смотреть из окна дворца Скояре и видеть темную воду, окружающую нас, что испытала странное облегчение, увидев пасмурное небо и заснеженный пейзаж.
После того, как Лизбет объявила, что наше время подошло к концу, мы с Каспером потратили большую часть дня, совершенствуя наш обширный список рекомендаций. Я хотела быть уверенной, что не оставляла Линнею беззащитной, и когда вручала список Лизбет, я повторила, что они могут позвать нас, если мы им понадобимся в любое время, когда будут в нас нуждаться.
Мое прощание с Линнеей было коротким и горьковато-сладким. Она говорила немного, предпочтя сидеть с опущенной головой и пробормотать свои благодарности. Я решила, что это и все, но когда повернулась чтобы уйти, она бросилась и отчаянно обняла меня, рыдая…
— Ты не должна забывать меня, Брин, — сказала она сквозь слезы.
Я не знала, что делать, поэтому я неловко погладила ее по спине и ответила:
— Конечно, не забуду.
— И ты вернешься, правда? — она отпустила меня и вытерла глаза, пытаясь снова взять себя в руки. — Если будешь нужна мне?
— Конечно, я всегда приеду, если буду нужна вам. Не позволю случиться ничему плохому с вами и королем, — пообещала я, хотя понятия не имела, как смогу выполнить это обещание из Дольдастама.
Линнея улыбнулась мне сквозь слезы, текущие по ее щекам. Я не хотела так ее оставлять, но Каспер настаивал, что пришло время уходить. Нам было приказано двигаться дальше, поэтому здесь мы больше ничего не могли сделать, и я оставила Линнею в руках ее бабушки.
Во дворце Сторваттена царил хаос, люди бегали туда-сюда по коридорам. Встреча марксины Лизбет, принца Кеннета и королевского совета зашла в тупик еще утром, и они прервались, не достигнув решения о том, кто будет королем, в основном из-за того, что никто не мог решить, как долго будет отсутствовать Микко.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ледяной поцелуй (ЛП)"
Книги похожие на "Ледяной поцелуй (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Хокинг - Ледяной поцелуй (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Ледяной поцелуй (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.