» » » » Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих


Авторские права

Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих
Рейтинг:
Название:
Одно сердце на двоих
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одно сердце на двоих"

Описание и краткое содержание "Одно сердце на двоих" читать бесплатно онлайн.



Не так, совсем не так представляла Юнона свое возвращение в Нарванну. Вместо спокойной жизни ей сразу пришлось столкнуться с пристальным интересом Ковена магов и искренней неприязнью выделенного ей наставника. И побег в другой мир ничего не изменит — нерешенные проблемы потянутся следом, а там и новые добавятся. Слишком многие интересуются легендарным Рогом единорога и приписываемой ему мощью. Кого-то она пугает, кого-то манит. Как распознать истинные намерения, как разгадать, кто друг, кто враг? Хватит ли сил защититься? Растет груз опрометчиво взятых на себя обязательств, безобидная прогулка превращается в полное опасностей путешествие, а новых спутников Юноны окружают тайны и недомолвки. Вот только те, кого влечет и беспокоит бесхозный источник силы, забывают о главном — у Юноны и Киэ'Ланарт на двоих одно сердце.






— Я посланница великой Богини, леди Фалитта. Его Величество звал меня — что ж, я ответила на его зов.

Мужчина отвечать не торопился, насмешливо разглядывая девушку.

— Неужели, леди? Вот прямо-таки посланница Богини? И что же вы забыли в наших земных краях?

Лицо юной Кобры стало холодным и надменным.

— Я прибыла, чтобы увидеть короля. Вы собираетесь держать меня на пороге?

— Как можно, леди, — усмехнулся придворный в ответ. — Лишь пара крошечных формальностей прежде, чем вы предстанете перед Его Величеством. Надеюсь, вас не затруднит предъявить мне ваше приглашение? Или, быть может, указать, где ваш сопровождающий?

— А нету у нас сопровождающего, — брякнула Юни, отвлекая внимание от медленно закипающей подруги. — Съели его в лесу со всеми сопроводительными письмами.

— Как съели? — С мужчины впервые слетел надменный вид.

— Обыкновенно, — флегматично пожала плечами девушка. — Волки, знаете ли, в лесу водятся. Вот они его и съели. Так вы нас проведете на аудиенцию к Его Величеству, или мы поехали назад, подвергать свои юные жизни всевозможным опасностям в чащобе?

— Я доложу Его Величеству о вашем появлении, леди Фалитта, — сдался царедворец.

Он коротко кивнул и, развернувшись, ушел. Не было придворного довольно долго: девушки успели вполголоса поделиться впечатлениями и снова заскучать.

— Его Величество Хэмфаст Третий Лонгрийский примет вас, — наконец-то возвестил вернувшийся посланец. — Прошу следовать за мной.

Едва обрадованные девушки успели передать поводья своих коней подошедшим слугам, как мужчина добавил.

— Но вначале вы все должны доказать, что не несете злого умысла и не якшаетесь с Малым Народцем!

— Чего? — Вполголоса возмутилась Юни.

Вперед по знаку придворного выступил один из стражников и церемонно протянул Фалитте странную металлическую конструкцию.

— Сожмите ладонью хладное железо! — Приказал царедворец.

Юни огляделась по сторонам и нахмурилась: попытка войти в крепость привлекла очень много излишнего внимания. Все, кто занимался своими делами или просто проходил мимо, побросали свои занятия и с интересом наблюдали за бесплатным представлением. А вот стражи вокруг было много — неожиданно много, и все в кольчугах и с оружием.

Юнона перевела взгляд на подсунутый подруге под нос предмет. По форме он напоминал грубо склепанный из двух металлических пластин крест. Горизонтальная планка была короче, вертикальная переходила в подобие ручки, за которую держался сам стражник. Края креста случайно или намеренно были плохо обработаны; острой кромкой можно было легко поцарапаться.

Девушка передернула плечами — касаться этого не самого чистого предмета ей не хотелось наотрез, даже ради успокоения какого-то там венценосного монарха. Мало ли кто и какими руками брался за эту вещь ранее? Тем более от металла исходил странный запах. Юни даже подалась вперед, пытаясь понять, почудилось или нет. Запах не был приятным или, наоборот, отталкивающим; он просто беспокоил, и девушке хотелось подойти ближе, а то и просто обнюхать этот предмет, чтобы вычленить, что так ее зацепило. Ара незаметно дернула Юнону за рукав, и та, опомнившись, выпрямилась.

Фалитта же наоборот медленно зверела. Она смерила преградившего ей дорогу стражника долгим многообещающим взглядом, а потом протянула руку и крепко сжала протянутый ей крест. Ладонь, а вслед за ней и вся конструкция вспыхнули жарким огнем; металл потек, мгновенно плавясь, а человек завопил, тряся обожженной даже сквозь перчатку рукой.

Охрана с лязгом извлекла мечи из ножен, а дочь Кобры загорелась полностью. Волосы трещали от жара, вздымаясь тяжелыми прядями на теплых потоках воздуха; огонь ласкал кожу девушки, обнимал ее точеную фигурку, взвивался короной над головой.

— Я посланница великой Богини, — у Фалитты поменялся даже голос: в нем смешались яд и треск пылающих углей. — Я пришла сюда по приглашению вашего короля. Как смеете вы устраивать мне, носительнице божественной крови и воли, проверки? Как смеете равняться со мной?!

Пламя опало, мгновенно погаснув, а дочь Кобры посмотрела на отшатнувшуюся стражу презрительным взглядом и процедила.

— Сейчас я прощаю вашу наглость. Но если вы еще хоть раз попытаетесь оскорбить меня или моих спутников, мой гнев испепелит любого. Прочь с моего пути!

На этот раз никто не осмелился задержать гостью. Настаивавший на проверке придворный, растерявший всю свою спесь, деловито метнулся вперед, указывая дорогу.

Темными узкими коридорами и крутыми винтовыми лестницами девушек вместе с их одиноким сопровождающим провели к высоким деревянным дверям. Придворный, велев им ждать, зашел внутрь. Подруги мрачно переглянулись, и только одна Ара выглядела уверенной.

— Ты не боишься? — Тихо шепнула ей Юни.

— Чего? — Удивилась охотница. — Если здесь и есть псы, то они не кинуться на нас с порога. Напротив, нам придется приложить немало усилий, чтобы определить сам факт их присутствия.

— Я не о псах, — схватка с потенциальным врагом Юнону воодушевляла гораздо больше, чем предстоящая аудиенция. — Неужели тебя совершенно не беспокоит встреча с королем? От этого разговора очень много зависит.

Ара снисходительно улыбнулась, как будто этой простой девушке было не в новинку так близко находиться от августейших особ.

— Напротив, сейчас ничего решаться не будет. Это всего лишь первичное знакомство: детальные выводы будут делаться при более близком общении. Наша единственная задача сейчас — добиться разрешения какое-то время находиться рядом с королем. Мы получим его, поскольку именно король нас и пригласил.

— Основная тяжесть переговоров ляжет на плечи Фолл, — сочувственно вздохнула Юни.

— Ей нужно всего лишь заинтересовать Его Величество, не обещая ничего конкретного, — Ара, в отличие от нервничающих подруг, была собранной и спокойной. — У нее все получится.

Фалитта тихо фыркнула, показывая спутницам, что все слышит, в собственных силах сомневается, но сдаваться не намерена.

А потом дверь открылась, и гостей пригласили внутрь. Переступив порог, они оказались в просторном кабинете — назвать это помещение залом все-таки было сложно. Справа располагались три больших окна, выходящих во внутренний двор; вдоль противоположной стены были поставлены столы, заваленные какими-то пергаментами. В дальнем конце зала стояли придворные, выжидающе и с любопытством рассматривающие девушек. Центральная часть комнаты оставалась открытой, проход к трону — свободным.

Фалитта сглотнула, глядя на восседавшего на троне человека. Даже задрапировавшая его фигуру мантия не могла скрыть широких плеч и мускулистых рук. На первый взгляд Его Величеству можно было дать не меньше тридцати пяти лет — настолько старила его рыжеватая борода. Нос с небольшой горбинкой, высокий лоб, глубоко посаженные темные глаза под кустистыми бровями выдавали в нем человека в первую очередь непреклонного и упрямого.

— Ваше Величество, — взяв себя в руки, юная Кобра присела в исполненном изящества реверансе. — Для меня честь видеть вас.

— Леди посланница, — Хэмфаст Лонгрийский небрежно шевельнул ладонью. — Вы утверждаете, что облачены властью Великой Богини и несете людям ее волю.

— Несомненно, милорд, — Фалитта выпрямилась и мило улыбнулась. — Гонец передал мне ваше приглашение в Сарсхолле, и я поспешила на ваш зов со своей свитой. Я леди Фалитта, а это мои спутники: леди Латона, леди Ара и сир Штайн.

— Я вижу вас и вашу свиту, — процедил король. — Но не вижу моего гонца. Это правда, что он погиб?

— Да, сир.

— Как могло случиться так, что сильный и владеющий оружием мужчина погиб от клыков зверя, в том время как три беззащитные девушки ушли целыми и невредимыми?

— Нас хранила воля великой Богини, — Юни благочестиво возвела глаза к потолку, запоздало припоминая, что так и не удосужилась выяснить, как принято отдавать богине знаки уважения в этом мире. Не то, чтобы ее волновала реакция Огненной Кобры, но проколоться на мелочах и вызвать ненужные подозрения было бы обидно.

— Значит, защитить обычного человека воля Богини не смогла, — задумчиво проговорил король.

Подданные, стоящие вокруг него, зашептались.

— Великая Богиня дарует свое благословение тому, кто его просит, — бесстрастно вступила в разговор Ара. — Благословение высшей силы — искра, из которой достойный способен разжечь пламя.

— Как я вижу, леди Фалитта, — взгляд короля выразительно скользнул по непритязательному платью охотницы. — Ваши спутницы не страдают от излишков застенчивости. Такие девушки действительно способны дать отпор даже грозному лесному хищнику.

— Мои подруги, — отчеканила Фалитта, гордо вскидывая голову. — В первую очередь воины! А потом уже знатные дамы, леди, аристократки и прочее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одно сердце на двоих"

Книги похожие на "Одно сердце на двоих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Киселева

Анастасия Киселева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих"

Отзывы читателей о книге "Одно сердце на двоих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.