» » » » Джордж Локхард - Тени и пыль


Авторские права

Джордж Локхард - Тени и пыль

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Локхард - Тени и пыль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тени и пыль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени и пыль"

Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.



Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.

Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?

Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.

Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.

Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.

Отныне и до смерти ты — взрослый.

Этот роман можно считать попыткой к бегству…






— Но ведь его зачем-то отправили в будущее, верно? — возразил Брак. — Будь все так хорошо, менталлы в жизни бы к капсуле не приблизились! Фокси отвернулась, нервно помахивая хвостиком.

— Они поймут. Они же вымерли из-за Кургана!

— А так они вымрут из-за драконов, — заметил синтет. — Еще вопрос, что лучше…

— Каких драконов? — не поняла Фокси. Брак усмехнулся.

— Их еще зовут светлячками.

— Светлячки! — летунья отпрянула. — Они похожи на драконов?!

— Что значит «похожи»? — удивился синтет. — Они и есть драконы. Огромные, зубастые и беспощадные к менталлам. Фокси моргнула.

— Мне говорили, их называют светлячками за сверкающий облик, и еще — что они жители звезд…

— Так и есть, — кивнул Брак. — Драконы энергетические существа. Дома, на звездах, и когда летают в космосе, они выглядят как облака сверкающей плазмы, а на планетах принимают вид драконов, это их «родной» облик… Так говорят, я не знаю точно. Драконы смертельные враги менталлов.

— Почему? — быстро спросила Фокси.

— Потому что сами их создали… — тихо ответил красный волк. Повисла напряженная тишина. Ее прервал тихий вздох летучей мышки.

— Выбора все равно нет, — сказала она после долгой паузы. — Отступать просто некуда. Вы со мной, друзья? Брак и красный волк согласно кивнули.

— Тогда вперед, — грустно улыбнулась Фокси. — Пора чинить историю.

Они молча продолжили бег.

Отыскать трещину удалось быстро, за минувшие дни в окрестностях холма ничего не изменилось. Спуск в туннель прошел гладко: Брак, уцепившись четырьмя верхними лапами за камни, подождал пока Энг проползет у него по спине и покрепче ухватит зубами пышный хвост, а затем с легкостью опустился на лапах к самой воде. Фокси тем временем уже провела небольшой разведывательный полет в темноте, и сейчас порхала над головами друзей.

— Все чисто, — сказала она тихо. — Поплыли.

Энг молча бултыхнулся в реку, лемуроенотолис вскочил к нему на спину. Синтеты не видели в темноте, но Энг еще на пути к горам удивил Фокси, сумев мысленно «подключиться» к ее мозгу и воспринимать обстановку сквозь органы чувств летучей мышки. Так же он поступил и сейчас.

Фокси аккуратно уселась на голову красного волка, непрерывно рассылая лучи сонара. Видя туннель ее «ушами», Энг спокойно и уверенно плыл вперед. Путь до капсулы занял около часа.

Вернее, не до капсулы.

Там, где еще десять дней назад таилась удивительная машина, неподвластная самому Времени, зияла огромная сферическая пещера, полная булькающей воды, каменные стены шли полированными волнами, будто некий удивительный богатырь в мгновение ока надул под землей громадный мяч, раздвинув и безжалостно спрессовав скалы. В стены непостижимым образом вплавились острые, изломанные куски оранжевого металла.

Капсула времени была уничтожена.

* * *

Взмахи могучих крыльев чередовались с такой быстротой, что прерывистый шум воздуха напоминал звук вертолета. Драконесса мчалась в небе со скоростью реактивного истребителя, делая более тысячи миль в час. Если б не странное силовое поле, окружавшее ее мощное тело, спасателей и Толстопуза моментально сдуло бы встречным ветром.

Невероятный полет длился уже не первый час. Раздираемый в клочья воздух так ревел, что разговаривать было совершенно невозможно; пассажирам приходилось молча ждать конца пути, гадая, каким он окажется. Киборг сохранял полную неподвижность, замерзшие Чип и Гаечка жались друг к другу, отчаянно цепляясь за шипы на драконьей спине.

К счастью, полет близился к концу; далеко внизу, промеж облаков, последние лучи заходящего солнца уже сверкали на гладкой ледяной равнине, известной в других мирах как озеро Айдан. Когда среди заснеженных деревьев показались голые, черные скалистые отроги, драконесса резко пошла на посадку и, пропахав длинные борозды в снегу, замерла, выдыхая из ноздрей клубы пара.

— Прибыли, — сообщила она через плечо. Могучая лапа поднялась, указывая когтем на смутно видневшиеся в вечернем сумраке оборонные башни и блок-посты, окружавшие угрюмую арку широкого туннеля. Нигде не горели огни.

— Последнее убежище зверей, — мрачно сказала драконица. — Путь к машине времени лежит через этот туннель, в тайной штольне, милях в тридцати ниже по течению подземной реки.

— Тридцать миль?! — Гаечка, отряхнув от снега защитные очки, поднялась на ноги. — Мы не успеем до завтра!

Ежась от холода, рядом встал Чип. Толстопуз пока хранил молчание, лишь мерцающий огонек в искусственном глазу выдавал, что он жив.

— Успеете, — коротко ответила драконесса. — У вас есть очень быстрый транспорт.

— Я похож на лошадь? — хмуро спросил киберкот. Крылатая фыркнула.

— Нет, но если не хочешь остаться похожим на тостер, помоги сам себе. Ее глубокие янтарные глаза обратились к Толстопузу.

— Доставь их к машине, — сказала драконесса. Подняв мощную лапу, она сняла с рога небольшое, почти незаметное золотое колечко и протянула его киборгу.

— Считай микрокод на внутренней поверхности. Здесь план каменоломни и кратчайший маршрут к цели, формат совместим с твоей операционной системой. Гайка моргнула.

— Н-н-но… Откуда?!

— Все это уже случилось, не забывай, — заметила драконица. — Меня готовили специально для вас. Вы же сами и готовили, ребята.

Толстопуз без лишних слов принял колечко и быстро его просканировал. В механическом глазу зажглось слабое голубоватое пламя.

— Готов? — спросила драконесса. Киберкот небрежно бросил ей кольцо и потянулся, активно жужжа сервомоторами.

— Ладно, — буркнул Толстопуз. — Сделаю. А ля гер, ком а ля гер…

— Что-что? — переспросил Чип. Киборг метнул на него презрительный взгляд.

— Перевожу для необразованных грызунов: «На войне, как на войне».

— Так бы сразу и говорил… — пробормотал обиженный Чип. Гаечка с улыбкой чмокнула его в нос и обернулась к драконессе.

— Что делать, когда попадем в прошлое? Крылатая шумно выдохнула целое облако пара.

— Вас встретят, — отозвалась она коротко. — Инструкции получите на месте.

— Постой! — Чип с волнением шагнул вперед. — А как же наши друзья? Дэйл, Рокки, Вжик, Спарки, Кларисса? Мгла, наконец? А как же Фокси?!

— Мы не можем их бросить! — добавила Гаечка. Драконесса грустно улыбнулась.

— За Фокси не волнуйтесь, с ней… все хорошо. Мгла, Спарки и Кларисса вернутся домой, когда вы исправите историю Земли. А Рокки, Вжик и… — она почему-то запнулась, — …и Дэйл, их вы встретите в прошлом. Спасатели переглянулись.

— Они уже добрались до машины?! — недоверчиво спросил Чип.

— Нет, — спокойно ответила драконесса. — Рокки и Вжик найдут машину в следующей реальности, Дэйл — еще через три мира. Просто все вы отправляетесь в один период, так что встретитесь на месте. Гайка моргнула.

— Ну конечно… — прошептала она. — Как я не догадалась! И с тобой мы впервые познакомимся в прошлом, верно?

— Верно, — отозвалась драконесса после долгого молчания. Ее голос легонько дрогнул. Чип прищурил глаза.

— Стоп. В записке было сказано, что машина времени уничтожена. Раз нам придется тебя замораживать, значит, мы — Спасатели — так и останемся в прошлом?! Драконесса развела крыльями.

— Не знаю. Правда, не знаю. Я же была заморожена. Что произошло потом, вам придется узнавать самим.

— А как же я? — вкрадчиво спросил киберкот. — Какая судьба ждет меня? Драконица вздохнула.

— Ничего не могу сказать. Простите. Опасность парадокса. Мы и так рискуем… Она присела и расправила крыло по снегу.

— Выгружайтесь. Пора за дело. Да, и Гайка… — драконша протянула мышке золотое кольцо и знакомый железный сундучок из пещеры — Береги эти предметы. Когда придет час… замораживать меня, оставьте кольцо и контейнер рядом, иначе петля окажется незамкнута и мир погибнет.

С трудом кивнув, мышка приняла бесценный груз. Следом за Чипом, Гаечка соскользнула по блестящей чешуе на крыло, соскочила на снег и… моментально провалилась с головой. Толстопуз, хмыкнув, длинным прыжком оказался рядом и аккуратно выудил спасателей когтями. Пока те отфыркивались и протирали глаза, киберкот усадил обоих себе на спину.

— Дай-ка догадаться, — мурлыкнул он, глядя на драконшу. — Ты спровадишь нас в прошлое, а сама преспокойно улетишь домой на освободившемся звездолете, так, мон шер?

— Нет, — спокойно ответила крылатая. — У меня здесь еще много дел. Чип напрягся:

— Что за дела? — спросил он с тревогой.

— Личные, — коротко ответила драконесса. — Ни вас, ни других… жителей Земли, они не затронут.

Однако, при этих словах глаза крылатой на миг блеснули таким бешенством, что у спасателей — даже у Толстопуза — шерсть поднялась дыбом. Больше не задавая вопросов, все трое отошли от драконессы на пару шагов. Та бросила на друзей взгляд, в котором читалась глухая, звериная тоска.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени и пыль"

Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Локхард

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"

Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.