Тесса Греттон - Магия крови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магия крови"
Описание и краткое содержание "Магия крови" читать бесплатно онлайн.
Все обычно начинается с малого.
Нарисовать круг… положить в центр него высохший листок… насыпать вокруг него соли… прочитать небольшое заклинание на латыни… добавить каплю собственной крови…
Ну, возможно, последний пункт выполнить просто не каждому. Но только не Силле Кенникот. Она готова сделать все, чтобы раскрыть правду о ее семье, даже попробовать несколько заклинаний из таинственной книги, которая оказалась однажды на пороге ее дома. И пролить собственную кровь.
Только любой шаг влечет за собой череду событий. Ник Парди, новый сосед, увидел однажды, как Силла проводит обряд, и захотел принять в нем участие. Чем больше времени они проводят вместе, тем яснее Силла понимает, что Ник как-то связан с магией крови… а еще, что жить без него она уже не может. Как не может игнорировать темное присутствие чего-то неотвратимого рядом — того, что хочет вернуть книгу и получить всю ее мощь.
— Я имею в виду, что магия — это средство связи с ними, и, когда мы здесь, я вспоминаю, зачем вообще занимаюсь этим.
Она вылила вино на могилу родителей, словно предлагая им отведать его.
— Понимаю. — Риз взял чашу и забрал у сестры рюкзак. — Я иду домой. И сразу под душ.
— Отлично, — произнесла Силла с милой улыбкой, на которую он не ответил.
— Послушайте, — начал я с таким видом, как будто высказываю важную мысль, только что пришедшую мне в голову. — Вы не можете одолжить мне книгу заклинаний? Я бы хотел почитать ее, если вы, конечно, не против.
Риз снял с плеча рюкзак, и Силла достала из него книгу.
— Пока, — буркнул он и быстро пошел прочь.
Мне было непонятно, почему у Риза так быстро испортилось настроение. Мы с Силлой остались одни. Она, скрестив руки, прижимала к груди, словно щит, маленькую книгу заклинаний. Подойдя ближе, я коснулся пальцем корешка:
— Не волнуйся, моя красавица, я буду бережно обращаться с ней.
— Знаю.
— Даю слово.
— Знаю.
Я попытался забрать у нее книгу, но она, крепко держа ее, неотрывно смотрела на меня.
— Силла, что с тобой? Ты в порядке?
Я снова потянул книгу, и Силла, все еще не выпуская ее, приблизилась.
— Да, — прошептала она.
Ее нижняя губа подрагивала. Мне вновь захотелось поцеловать ее. Она, как будто прочитав мои мысли, выпустила наконец книгу и обняла меня.
Прижимая ее к себе, я спросил:
— Так когда я могу пригласить тебя на обед? В понедельник? Во вторник?
— В среду у меня нет репетиции.
— Отлично.
И я сделал то, о чем мечтал с того момента, как увидел Силлу, — поцеловал ее, запрокинув ей голову. Сейчас все было иначе, чем в первый раз. Прикосновения были более реальными, подтверждая то, что мне все это не снится.
Силла улыбалась, не отрывая своих губ от моих. Я прижал ее крепче к себе, испытывая неописуемое удовольствие от ощущения ее тела. Нас разделяла лишь тоненькая книга заклинаний. Но мне хотелось большего.
— Ник… — Силла, отступив на шаг и оставив книгу в моих руках, сделала глубокий вдох. — Джуди уже ждет нас к обеду. Прости, но мне надо идти.
— Мне тоже. Очень жаль.
Я смотрел ей вслед всего несколько секунд. Но какими были эти несколько секунд!..
СИЛЛАПослеполуденное солнце заливало все вокруг своим бодрящим светом. Птицы весело щебетали, словно пытаясь сказать своими песнями, что они одобряют нашу магию.
Я перелезла через старую кладбищенскую стену. Мне было легко и радостно, но я не знала из-за чего: из-за магии или поцелуев, да и не хотела знать. Мне было все равно, поскольку я намеревалась в ближайшее время с еще большим усердием заняться и тем, и этим.
Услышав голос Риза, я с трудом вернулась к реальности.
— Послушай, пчелка, подойди и посмотри на это.
Он склонился над одним из кустов форзиции, окружавших наш задний двор.
— Па что? — спросила я, направляясь к нему.
— Да вот. — Он указал на желтую траву и на землю, которая явно была разрыта некоторое время назад. — Посмотри, как рассыпана земля. — Он провел пальцем по воздуху, описывая очертания фигуры на траве. — Тебе не кажется, что это часть руны?
— О, боже мой. Ты думаешь, это сделал отец?
— Да. Похоже на тройную звезду, как в защитном заклинании. А теперь взгляни на это. — Он выпрямился и, приобняв меня за плечи, произнес: — Видишь, полоса сухой травы идет строго вдоль кустов? Я думаю, она окружает наш дом. Это круг из мертвой травы.
Открыв от удивления рот, я вертела головой во всех направлениях. Было трудно решить, прав ли Риз или нет, поскольку в это время почти вся трава уже поникла.
— А когда ты вообще это заметил? — поинтересовалась я.
— Когда летал, — Риз бросил взгляд на небо. — С высоты эту линию видно очень хорошо. Я уже говорил, оттуда многое выглядит иначе.
— Пойдем в этом направлении, — я показала рукой на юг, — и посмотрим, продолжается ли полоса. Я пойду в эту сторону.
Я последовала за полосой желтой травы, напоминавшей дорогу из желтого кирпича, опоясывавшую наши владения. Возле самых ворот, через которые можно было попасть на дорожку к дому, я заметила еще одно место, присыпанное землей. Это тоже была руна.
Через несколько минут мы с Ризом встретились. Мои руки дрожали, и я спрятал их в карманах.
— Я нашла еще одно подобное место, вон там, — объявила я, указывая в ту сторону, откуда пришла.
— Я тоже, — кивнул Риз. Было видно, что его эти странности волнуют не меньше, чем меня. — Трава засохла, потому что отец умер.
Мои колени подогнулись, и я бессильно осела на землю. Брат был прав: у нас трава всегда была ухоженной. Если бы мама заметила нечто подобное, то пришла бы в ярость.
— Он сделал это, чтобы защитить нас, — прошептала я, недоумевая, почему, все это время занимаясь магией, до сих пор не заметила такой очевидной вещи. — Видимо, отец использовал те же самые руны, что и в защитном заклинании. Он оградил наш дом.
Риз молчал, но я знала, о чем он думает: его усилий оказалось недостаточно.
Глава восемнадцатая
10 августа 1905 года
Я видела, как он смотрел на нее.
В городе разразилась эпидемия гриппа, болезни, которая едва не погубила меня и привела к Филиппу. Он лечил больных так же, как обычно, и это вызывало тревогу. Я ни за что не позволю ему привести в дом новую девушку, как он когда-то привел меня.
Она была любимицей отца, единственным ребенком в семье, — мисс Мария Фостер. Она принесла нам холодный чай и полотенца. Взгляд Филиппа задержался на ее губах и длинных черных ресницах, которые, наверное, могли бы достать до щек. Разговаривая с ней, он употреблял такие нежные слова, которых я никогда от него не слышала, а их рукопожатие длилось намного дольше, чем следует.
Филипп так и не забыл ее. Я сидела рядом с ним, щекотала его ухо, запускала пальцы ему в волосы, старалась привлечь его внимание, но он лишь продолжал делать записи в своем идиотском дневнике! И вдруг на странице я заметила ее имя. Я вырвала у него дневник и швырнула его в дальний конец комнаты. Он, подняв на меня глаза, сказал, что я вульгарная и неприятная. В ответ я закричала, что он соблазнился жеманными манерами глупой богатенькой девчонки и не замечает меня, преданной и ему, и его тайнам.
Он ответил, что я права: он самом деле предпочитает ее жеманные манеры.
Я ушла. В ту ночь я пришла к ее дому. Увидев Марию в окне, я вселилась в ее шло. Мое же собственное тело так и осталось валяться на аллее, мне было все равно. Я стала Марией Фостер. На мне был ее корсет и кринолин, на ногах ее маленькие башмачки. Я дышала ее легкими и шевелила ее губами.
Когда к тебе начинают относиться иначе, ты и сам меняешься. Служанки помогали мне переодеваться к обеду, подавали тарелки со всевозможными кушаньями. Мне кланялись, мне подвигали стул. Мистер Фостер похлопывал меня по руке, а миссис Фостер пеняла мне на то, что я слишком много говорю, но делала это исключительно по-доброму. Мои новые братья дразнили меня, а когда мы переходили в гостиную, просили меня исполнить что-нибудь на фортепиано. Конечно же я не умела играть, но зато читала им стихи из собрания Теннисона. Один из приглашенных к обеду гостей, некий мистер Данбар, проявлял ко мне излишнее внимание; он брал меня за локоть и болтал со мной о разных глупостях. Я боялась, что мое поведение может выдать меня, и старалась избегать опасных тем, а таких было довольно много. Неудивительно, что Мария понравилась Филиппу — она была не только жеманной, но еще милой и образованной. Я определила это по тому, как к ней относились окружающие. Все буквально боготворили ее.
Поднявшись наверх, я почувствовала головокружение. Мне стало страшно, что я могу не выдержать. Подойдя к окну, я закрыла глаза и вернулась в свое тело. Там, уже на аллее, я опустилась на четвереньки, и меня вырвало несколько раз подряд; в таком положении я оставалась некоторое время.
С этого момента я каждый день возвращалась в дом Марии Фостер и проникала в ее тело. У нее начались провалы в памяти, но она никому о них не рассказала. Такое не продлится долго, и я должна использовать ее, пока могу.
Когда я в ней, все меня боготворят.
Глава девятнадцатая
НИКОЛАС
Отец и Лилит сидели во внутреннем дворике, потягивая «Маргариту». Спрятав книгу заклинаний под одним из кустов с наполовину опавшими листьями, я направился к ним.
Рядом с кувшином с «Маргаритой», отливавшим под солнечными лучами зеленым, стояла тарелочка с солью и дольками лайма. Лилит сидела неподвижно, устремив взгляд в пространство, в то время как отец с красной ручкой и маркером бегло просматривал кипу каких-то бумаг. Я надеялся, что он читает свидетельские показания, а не редактирует присланную ей рукопись или что-нибудь чересчур пикантное, предназначенное для совместного чтения супругами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магия крови"
Книги похожие на "Магия крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тесса Греттон - Магия крови"
Отзывы читателей о книге "Магия крови", комментарии и мнения людей о произведении.