Сергей Щепотьев - Супруги Голон о супругах Пейрак
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Супруги Голон о супругах Пейрак"
Описание и краткое содержание "Супруги Голон о супругах Пейрак" читать бесплатно онлайн.
Смерть помешала отцу де Вернону восстановить доброе имя Анжелики в глазах Квебека. Тем не менее, супруги де Пейрак принимают приглашение губернатора Акадии маркиза де Вильдаврэ посетить враждебный город, следуя простому принципу: отсутствующий всегда не прав — значит, надо встретиться с отцом д'Оржевалем лицом к лицу.
В обрисовке Этьена де Вильдаврэ перо авторов, пожалуй, достигает истинной виртуозности. Жоффрэ де Пейрак говорит о нем: «Он что-то вроде Пегилена де Лозена, смешанного с Фуке, ибо у него деловой ум и дилетантство сочетается с блестящим, мольеровским взглядом на своих современников. Кроме того, он гораздо лучше осведомлен о всевозможных делах, чем кажется с первого взгляда».
Губернатор окраины колонии, где «дух независимости особенно чувствовался»[108] проявляясь, в частности, в «упорном отказе колонистов платить налоги»[109], добивается от населения их уплаты и при этом не забывает своей личной выгоды. Вильдаврэ — кокетливый и изящный светский бонвиван и сибарит. Между прочим, его сходство с Фуке состоит не только в деловом складе ума: как и министр финансов, он поплатился за то, что «превзошел короля в элегантности и вкусе». Правда, не лично: китайский фарфор, вызвавший ревность Луи, он поставил ко двору Месье, а потому оказался не в тюрьме, а в Канаде. Будучи отцом одного из многочисленных детей простолюдинки Марселины Раймондо, маркиз трогательно восторжен и заботлив к малышу. Проницательный и хитрый, он вполне может попасть впросак и допустить любую бестактность. И все-таки он стал неоценимым союзником Анжелики в завоевании Квебека.
И вот позади опасное путешествие с непредвиденной стоянкой и покушением на жизнь Жоффрэ в Сен-Круа-де-Мерси, и Тадуссак, где люди «породнились с полной опасностей и испытаний землей и жили приключениями колониального бытия, объединившись в особую породу, более независимую и объективную, чем их соплеменники во Франции» («Анжелика и заговор призраков») и где живы еще первопроходцы-соратники основателя Квебека С. Шамплена… Перед супругами де Пейрак и их спутниками — Квебек: «город с белыми домами и серебряными крышами. Шумный, деятельный, агрессивный и суеверный. Французский Квебек! Драгоценный подарок, неизъяснимое чудо, маленький Париж, эхо Версаля, болтливый, нетерпимый, элегантный, набожный, беспечный. Посвятивший себя молитвам и искусству, роскоши и войне, мистике и адюльтеру, покаяниям и величайшим авантюрам. Этот островок в океане, оазис в пустыне, этот цветок цивилизации в сердце примитивного варварства, пристанище непокорных стихий и беглых элементов, одинаково посягающих на человеческую жизнь…» Если б не было одной из самых объемистых книг серии — «Квебек. Анжелика бросает вызов», одного этого абзаца из десятого тома, «Анжелика и заговор призраков», достаточно, чтобы зримо представить себе удивительный и противоречивый город с его трудностями, радостями и тайнами. Строки, написанные поистине рукой Мастера!
Но объемистый том был написан в 1980 году. Если после кончины мужа в 1972 году Анне потребовалось четыре года для выпуска в свет «Заговора призраков» объемом в 400 страниц, то еще через четыре года она публикует книгу, листаж которой вдвое больше. Конечно, не объем определяет достоинство произведения. Но он свидетельствует о подвижническом труде писательницы. А результат — широченная панорама жизни центра Новой Франции, десятки персонажей, новых — и знакомых по предыдущим томам, индивидуальные, тщательно прописанные характеры, переплетающиеся судьбы... Наконец, это одна из самых остросюжетных книг цикла.
Супруги Голон о супругах Пейрак. Ч.13
Квебеком правили три власти: военная, гражданская и церковная. В романе созданы выпуклые образы интенданта Новой Франции Карлона, военного губернатора Квебека Кастель-Моржа, гражданского губернатора Фронтенака и епископа Лаваля. С. Райерсон упоминает о стычках Фронтенака с Лавалем и приводит высказывание самого Луи XIV о том, что в колонии церковники «сосредоточили в своих руках несвойственную им власть»[110]. Конфронтация Лаваля и Фронтенака отражена в подробно описанном в романе заседании городского совета. Автор «Анжелики» устами маркиза де Вильдаврэ рассказывает историю Осташа Банистера, отлученного от церкви за продажу спиртного индейцам. Внешне действия церкви могут показаться вполне оправданными. Но обращение к историческому источнику объясняет: «Грызня из-за доходов от торговли пушниной и за политическое господство прикрывалась ссылками на мораль. В частности, говорилось о том, какое зло причиняла индейцам продажа водки с целью выменивать у них меха. В ответ на попытки церкви вмешаться и на ее отлучение от церкви, гражданская власть узаконила продажу водки. Страдали же от этого только индейцы, их стали еще больше обманывать и грабить...»[111].
Впрочем, противостояние группировок приносит не только вред. Южанин Жоффрэ де Пейрак находит здесь поддержку своих земляков: губернатора Фронтенака, супруги прокурора Тардье де Ла-Водьер — уроженки Тарба Беранжер-Эме — и даже военного губернатора Кастель-Моржа, который, несмотря на преданность иезуиту д'Оржевалю, духовнику его супруги, по понятным уже нам причинам не может противостоять «аквитанскому клану» в Квебеке...
Правда, с женой военного губернатора, Сабиной Кастель-Моржа, отношения супругов Пейрак гораздо сложнее. Уже на первых страницах книги эта женщина повторяет «подвиг» мадемуазель де Монпансье, стрелявшей в своего кузена — короля: она производит пушечный выстрел и разбивает бушприт входящего в бухту Квебека корабля Жоффрэ. Взбучка, полученная от мужа, не останавливает воинственную патронессу квебекского Общества Святых Даров, она продолжает проявлять враждебность к гостям города.
Сближению Сабины и Анжелики способствует излюбленный авторский прием — парадокс. Во время крещенского праздника Бобового Короля, графиня де Пейрак «поняла простую и прозаическую причину своего недомогания и прокляла греховодницу Еву, от которой все женщины унаследовали до конца времен этакое наказание... А она-то вырядилась в это светло-голубое платье!.. Оглядевшись и не найдя никого из служанок, кому можно было бы довериться, она обнаружила в нескольких шагах от себя ангела-спасителя: мадам де Кастель-Моржа! Кому, как не ей, живущей в замке, можно теперь довериться!»
Доверительный тон Анжелики, умоляющей о помощи, раздражает Сабину, и ее ответ заставляет обладающую тонким чувством юмора Анжелику рассмеяться: «Обратитесь лучше к кому-нибудь из этих влюбленных в вас господ. Или к епископу, он, кажется, вам простил уже ваше безбожие», — предлагает негостеприимная хозяйка.
Но, узнав, какого рода помощь нужна Анжелике, не отказывает в ней гостье. Постепенно располагая к себе Сабину, графиня де Пейрак неожиданно узнает причину неизъяснимой ненависти супруги губернатора. Сабина — племянница Карменситы де Мерикур де Мордор, возлюбленной Жоффрэ, получившей отставку в связи с женитьбой графа на юной пуатевенке. Сабина, со своей стороны, тоже была влюблена в Пейрака. И, если ее тетка из мести свидетельствовала против него на злополучном процессе, то Сабина, наперекор наставлениям мужа и политике Фронтенака и даже епископа Лаваля, враждебна к своей сопернице даже после описанной выше сцены, которая стала лишь временным перемирием. Губернаторша старается навредить Анжелике и ее новым друзьям повсюду. Она — одна из яростных противников постановки в городе мольеровского «Тартюфа»[112].
«В Квебеке не нужны споры, потрясавшие Версаль. Мольера, как известно, поддерживал король, но и его величество уступал Кабале Святош! Мадам де Кастель-Моржа, казалось, взяла на себя роль представителя этой партии, беспощадно выступавшей практически против всех произведений литературы. Сабина отвергала и то, и это, ссылаясь на отца д'Оржеваля, который, несомненно, не допустил бы ничего подобного». Усердие «святоши» так досадило всем, что даже мрачный обычно интендант Карлон не удержался от язвительного предложения написать и сыграть пьесу под названием «Сабина и Себастьян». Шутку приписали Анжелике и преподнесли жене генерал-губернатора. В ярости она, в отсутствие соперницы, наносит визит Жоффрэ. Происходит чудо: Сабина неожиданно получает то, о чем мечтала в юности. И ощущает, что «она свободна! Она — женщина, настоящая женщина, красота которой взывает к радостям любви. Теперь она верила, что красива и желанна».
Разумеется, Анжелика вскоре узнает об этом. Супруга Пейрака, и без того ревновавшая его к «аквитанскому клану», в отчаянии. Однако вовремя вспоминает, что и сама не без греха: не она ли совсем недавно так же нежно утешала Барданя, опасающегося опалы за невольную «дезинформацию» короля! И сознает справедливость слов дружественной мадам Ле-Башуа: «Не бывает элегантного адюльтера!»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Супруги Голон о супругах Пейрак"
Книги похожие на "Супруги Голон о супругах Пейрак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Щепотьев - Супруги Голон о супругах Пейрак"
Отзывы читателей о книге "Супруги Голон о супругах Пейрак", комментарии и мнения людей о произведении.