Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Затерянное пламя"
Описание и краткое содержание "Затерянное пламя" читать бесплатно онлайн.
— Давно вы ощутили в себе Дар? — спросила Саша.
Сторож печально улыбнулся.
— Я с детства знал, что самолёты и корабли — живые. Я ведь и сам летал, с Анюткой в том числе. Только вот трудно уже стало противостоять Тёмным. Вот и Астраханского не уберегли, увы… — он покачал седой головой.
Саша вскочила с места и посмотрела на Солейль.
— Нам нужно спешить! Сейчас передадим Авроре информацию — и в погоню!
— Погоди, стрекоза! — Владислав Петрович строго погрозил пальцем. — Вы больше суток без нормального сна и потеряли много сил. Я догадываюсь, вы маг-самоучка? Нельзя проходить в Тёмный портал, если жизненной энергии недостаточно. Отдохните в подсобке. Вам нужно восстановить силы, а я тем временем дам Солейль все карты, которые у меня сохранились. Соль разбудит вас часа через четыре.
Саша покорно вздохнула. Антоновы собрались уходить и на прощание пожали руки шаманке и по очереди обняли Соль.
— Удачи вам, друзья! — пожелал Антон. — Я надеюсь, вы найдёте мачту.
— Берегите себя! И не попадайтесь на глаза пограничникам! — Анюта помахала на прощание рукой.
Саша отправилась во вторую комнату домика; она была гораздо теснее главной: здесь стоял ещё один диванчик, шкаф с какими-то приборами и старый письменный стол. Шаманка раскрыла рюкзак и извлекла из него небольшой шар из прозрачного стекла — накопитель информации. Зажав шар в ладонях и закрыв глаза, Саша постаралась мысленно проговорить всё, что она услышала от Антоновых. Затем установила накопитель на металлическую подставку — стальную шайбу, испещрённую мелкими значками, похожими на иероглифы, — и сосредоточилась, скрестив над шаром пальцы. Она представила себе набережную Невы, её поворот, ведущий к Авроре, и серую громаду крейсера, просвечивающую сквозь деревья… Шар замерцал голубоватым светом и сделался чуть тёплым; ладони ощутили слабое покалывание. За много километров отсюда Аврора получит подробный отчёт обо всём, что видели и слышали сегодня Саша и Солейль, а также отпечаток ауры с места преступления.
Глава 9. Братья и сестра
Следующие полчаса Альмире пришлось поработать переводчиком. Правда, работы оказалось меньше, чем предполагалось — удивительным образом Ирбенский понимал арусианскую речь. Так что приходилось переводить только с русского на арусианский для Лиэлль.
Их разговор был прерван Королём Дариэлем, появившимся из соседней комнаты:
— Дара Мелора сообщила, что Рильстранн проснулся и хорошо себя чувствует.
— И можно его навестить! — добавила маленькая принцесса, выскочившая вслед за отцом. За ней появилась Королева Алура. Подойдя к мужу, она взяла его за руки:
— Я проведу телеконференцию вместо тебя. А Звёздочку можешь взять с собой. — Королева улыбнулась: — Она соскучилась по своей тёзке.
— Ура! Я пойду с Альмирой и дар Игорем! — Маленькая принцесса подскочила к Альмире и взяла её за руку. — Ой, а что это у тебя такое? — она потрогала пальцем плетёную фенечку с якорьком. — Это талисман?
— Да, талисман, — ответила женщина. Сразу вспомнились Саша с падаванской косичкой и торопливое прощание на Петроградской набережной после общей встречи. — Подарок одного хорошего человека.
— А этот человек — волшебник? — хитро спросила маленькая принцесса.
— Да, она волшебница… шаман, — подтвердила Альмира. Девочка осторожно коснулась якорька:
— Я сразу так и подумала! Потому что браслет — волшебный!
— Волшебный, говоришь? — Король улыбнулся дочке, но взгляд его оставался серьёзным: — Альмира, можно взглянуть?
Альмира протянула руку с плетёным браслетом. Король провёл ладонью над якорьком и закрыл глаза, словно к чему-то прислушиваясь. Потом проговорил:
— Этот браслет сделал человек с необычными способностями. Возможно, она — Странствующая, как и ты… Береги его. Он пригодится и тебе в твоих странствиях.
Альмира, Ирбенский и Лиэлль в сопровождении Короля с дочкой шли через нагретый летним солнцем сад. Цвели розы, жасмин и ещё какие-то незнакомые Ирбенскому растения. Но он не обращал внимания на красоту вокруг. Что-то громко стучало в груди, отдаваясь по всему телу. Как будто дизельный генератор запустили в режиме повышенной мощности. Сердце, вспомнил Ирбенский. Люди называют это «сердце». Оно всегда громко стучит, когда волнуешься.
Каким он увидит Андрея? Вспомнит ли брат его? Узнает ли в человеческом облике?.. Все эти вопросы не давали Ирбенскому покоя.
Неожиданно его руку взяла тёплая детская ладошка:
— Не волнуйтесь, дар Игорь! — Маленькая принцесса смотрела на него снизу вверх, по-детски ясным взглядом, но была в её глазах какая-то недетская глубина. — Папа обязательно исцелит вашего брата!
— И правда, успокойся, Игорь, — Альмира взяла его за руку с другой стороны. — Даже если Андрей сначала не узнает тебя — не переживай. Потом он вспомнит, непременно вспомнит.
— Дар Игорь, а вы можете загадать желание! — маленькая принцесса хитро посмотрела на него. — Вы сейчас между двумя Альмирами!
«Так вот почему Королева сказала про тёзку» — понял Ирбенский. Маленькую принцессу тоже звали Альмирой!..
— Моё арусианское имя такое же распространённое здесь, как и моё земное в России, — с улыбкой пояснила Альмира-старшая. — Кстати, мы пришли!
Здание госпиталя, сложенное из светло-коричневого кирпича, с черепичными крышами и угловыми башенками, как-то неожиданно показалось из-за окружавших его деревьев. Зелени оказалось много и внутри: растения в просторном холле со стеклянным потолком, в светлых коридорах с развешанными на стенах картинами… Всюду веяло уютом и покоем.
Остановившись возле одной из дверей, Король Дариэль нажал кнопку звонка. Дверь открыла женщина средних лет с круглым добродушным лицом. На ней было строгое тёмно-зелёное платье с белым вязаным воротником.
— Да, да, Рильстранн уже проснулся и даже попил чайку! Проходите-проходите, он ждёт!
Вслед за Королём и Лиэлль Ирбенский прошёл в небольшую светлую комнатку с окном, распахнутым в сад. На кровати с резной деревянной спинкой сидел с подушками, подложенными под спину… Ирбенский узнал бы брата в любом облике. Он захотел броситься к Андрею сразу же, но Альмира его легонько придержала.
— Рильстранн, вот твой брат, — Король Дариэль показал взглядом на Ирбенского, — а вот Странствующая с Земли, которая привела его.
Ирбенский не выдержал и рванулся мимо Короля. Сел на кровать и крепко сжал брата за плечи:
— Андрей! Это я, Игорь! Узнаёшь меня?
— Брат? — Рильстранн взял Ирбенского за предплечья, вглядываясь в его лицо. — Да… Брат!.. Это ты. Я чувствую, это ты… Прости, я совсем ничего не помню.
— Не беспокойся, Андрей, — Ирбенский тепло улыбнулся. — У нас будет время. Мы будем говорить о прошлом, и ты постепенно всё вспомнишь.
Братья смотрели друг на друга. Теперь, видя их вместе, Альмира поняла, насколько они похожи друг на друга. С единственным отличием — у Игоря не было усов. А ещё интересно — Рильстранн говорил на арусианском, Ирбенский — по-русски, но братья прекрасно понимали друг друга.
— Так ты с Земли? — спросил Рильстранн. — И я тоже с Земли? Кем я там был?
— Рильстранн, это может показаться необычным, — Альмира подошла ближе. — Вы были кораблём. Плавучим маяком. Как и ваш брат, — она положила руку на плечо Ирбенского.
— Наверное… да, — растерянно пробормотал Рильстранн. — Теперь я понимаю, почему море… Лиэлль! — вздрогнул он и посмотрел на девушку: — Ты ведь тоже знаешь, что я… не человек?
— Это не имеет значения, — Лиэлль подошла, села рядом и взяла его за руку. — Корабль, человек — всего лишь одежда для души. Важна не одежда, а сама душа.
— Спасибо тебе, — Рильстранн легонько сжал тонкие пальцы девушки. Король Дариэль деликатно напомнил:
— Друзья, братьям нужно поговорить. Пойдёмте. Дар Игорь, я оставляю вам всю необходимую информацию, — Король протянул Ирбенскому Альмирины распечатки.
Лиэлль осталась при госпитале с няней. Король Дариэль с дочкой и Альмира направились обратно в замок. Неугомонная принцесса побежала вперёд, чтобы сообщить маме о том, что братья встретились.
— Я просмотрел твои сведения о земной жизни Рильстранна, — сказал Король. Альмира взглянула на него:
— Это хоть чем-то поможет, кир Дариэль?
— Безусловно, — ответил он. — Теперь я начинаю понимать, что это за мир, куда идёт ниточка к тем, кто пьёт из Рильстранна силы. Это мир кораблей, но довольно сумрачный мир. И совершенно мне незнакомый.
— Ты думаешь, кто-то из тамошних обитателей пьёт силы Астраханского? — спросила Альмира.
— Похоже на то, — ответил Король. — Хотя подозреваю, всё не так просто. Проводить такую сложную операцию, как похищение мачты с Земли, ради обычной подпитки энергией… Нет, тут что-то ещё. Боюсь, что ниточка тянется дальше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Затерянное пламя"
Книги похожие на "Затерянное пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя"
Отзывы читателей о книге "Затерянное пламя", комментарии и мнения людей о произведении.