Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Описание и краткое содержание "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать бесплатно онлайн.
От автора: Данный черновик будет вычитываться и дополняться.
В целом, с этим досье, неприятно. Как бы они адрес мой не вывесили… Ещё припрётся кто, как эта, Сон До, или как её там, отомстить… Похоже, тут с этим у девчонок не сложно…
Онни стаскивается с себя «уши» и поворачивается ко мне.
— Ты, правда, сама всё написала? — с недоверием смотря на меня, спрашивает она.
— Да, — говорю я, подтверждающе кивая, — сама.
Но я действительно, сам всё это записал! Музыка не моя, да, но писал ее на КОРГе я сам! Онни так удачно сформулировала вопрос, что даже и врать не пришлось. Однако, не смотря на моё подтверждение, Сун Ок, по-прежнему, крайне недоверчиво смотрит на меня.
— Я же говорила, что быстро научусь, — в ответ на её пристальный взгляд ещё раз объясняю я и, вспомнив местные разговоры про упорный труд, добавляю, — Сама же знаешь. Если упорно трудиться, можно много достичь…
Услышав, что я сказал, онни надолго задумывается, продолжая при этом смотреть на меня расфокусированым взглядом. Похоже, онни «переваривает», пытаясь понять, как может это быть? А может, о себе думает? У неё, внезапно, обнаружилась проблема. Проблема с камерой. Попробовали мы тут с ней, пару раз, сделать «пристрелочную» запись ужина, используя камеру в её ноуте. Выяснилось, что сьёмка оказывает на онни зомбирующий эффект. Стоить лишь направить на неё объектив, как она начинает стесняться, путаться, мямлить, забывать, что хотела сказать и в конце-концов просто останавливается. Итог — если хотим достичь результата, придётся работать. Тренироваться. Писать хоть какой-то сценарий, несколько раз прочитывать, запоминать, а потом уже только сниматься. Короче говоря, сразу, с лихого кавалеристского наскоку, зарубить шашками танк не вышло… А жаль! Приеду, буду пытаться поставить процесс на стандартные рельсы, может, чего и получится…
Онни качает головой.
— Приедет самчон-ним, нужно будет обязательно показать, — наконец говорит она, — вот он удивился!
Я киваю. Покажем. Удивим. Дядя на этой неделе не появился. Позвонил, сказал, дела задерживают, буду позже. Ну и, слава богу, как говорится. Наверняка бы опять вытащили результаты тестов и завели разговор-шарманку, про то, что учиться мне надо…. Дядя человек хороший, пусть приезжает, да и вопрос с авторскими правами так и не решён, но бесконечно мусолить одну и ту же бессмысленную тему у меня нет никакого желания. Может, после показа, накал страстей по поводу дальнейшей учёбы Юн Ми поутихнет?
— А слова? Ты говорила, что напишешь и слова! — закончив думать, требовательно спрашивает сестра, — Написала?!
Я, молча, накланяюсь вперёд и, вытянув за торчащий край листок из лежащей на системном блоке тетради, протягиваю его онни. Та осторожно берёт его в руки и читает вслух первые строк:
I wanna go up, I wanna go down
I wanna be free to walk around…
— Я хочу пойти вверх, я хочу пойти вниз, — переводит она, — я хочу быть свободным, что бы ходить…
— Я хочу взлететь, я хочу упасть, — перебиваю её я, предлагая свой «охудожествленный» вариант перевода.
— М-да? — озадачивается онни, дальше уже молча пробегает глазами остальные четверостишья и, закончив читать, говорит о своим впечатлении, — странный какой-то текст… Я думала, что будет какой-то… Какой-то более красивый! Со смыслом…
— Нормально, — отвечаю я, — Ритм есть. Слова к музыке подходят и наоборот. Чего ещё желать?
— Откуда ты знаешь, что подходят?
Хороший вопрос! Действительно, как можно знать, если ещё ни одного исполнения не было? Я на несколько секунд задумываюсь, подбирая ответ.
— Просто она вот тут, — говорю я, несколько раз стукая себя двумя пальцами по лбу и имея в виду песню, — Я слышу, как она играет. Поэтому, я знаю, что подходят.
Сун Ок оценивающе смотрит на мою голову.
— Я тебе отмечу места, где бэк-вокалист вступает, — говорю я, переключая её внимание на другой вопрос, — Когда вернусь, куплю микрофон и попробуем записать. Давай на сегодня закончим, мне нужно ещё собраться к завтрашнему. Пойдём!
— Пойдём, — соглашается онни, с явным сожалением кладя наушники на клавиатуру.
Место действия: Остров Чеджо. Отель, расположенный на возвышенности, из окон которого открывается замечательный вид на море и цветущие внизу деревья. На одной из открытых трасс здания Юн Ми разговаривает по телефону, одновременно смотря на невиданные ей никогда ранее красоты, освещаемые уже заходящим солнцем.
— Да, онни, хорошо. Нормально доехала. Всё в порядке. Спасибо.
….
— Тут всё цветёт! Обалденно! Потрясающе! Я решила купить здесь дом! С видом на море! Или отель! А ты будешь управляющей. Тогда я буду приезжать после турне, и отдыхать у тебя.
… (слышно, как в трубке весело смеётся Сун Ок и что-то говорит, возражая)
— Деньги будут! Зачем я тогда решила стать айдолом? Хватит, онни, не беспокойся! На дом — точно хватит!
….
— Ладно, онни, всё. Мне нужно бежать, ещё одно собрание сейчас будет. Последняя проверка. Кунчан-ниммы будут вспоминать, что забыли сделать… Скажи маме, что всё в порядке. Да, хорошо. Я ещё потом позвоню, расскажу подробнее. Всё, пока! Спасибо, онни!
Выслушав ответ, Юна разрывает соединение и ещё несколько секунд смотрит на море и берег, пробегает глазами по цветущему мандариновому саду верхушки деревьев которого окрашены в цвета заката, глубоко вдыхает полной грудью морской воздух и, весело улыбаясь, в прекрасном настроении, разворачивается ко входу в здание.
Точно, куплю тут дом! Современный, с зеленоватыми стёклами, с белыми жалюзи и белыми стенами! Ммм… Лучше стены выложить камнями! Такими неровными и выступающими, как в средневековых домах! И крыша. Крыша будет из красной черепицы! Или, может как у пагоды сделать? С загнутыми по углам концами?
… Поездка на остров Чеджо, которую я представлял себе как обычную командировку и от которой особо ничего не ждал, внезапно превратилась в увлекательное путешествие, старт которому был дан от главного входа отеля «Golden Palace». Неожиданно большая группа сотрудников и сторонних переводчиков погрузилась в шикарный, блестящий светлой эмалью, двухэтажный, с тонированными стёклами, туристический автобус, который, величественно покачиваясь, словно айсберг, отчалил от крыльца и, выехав на трассу, стрелой полетел в порт Пуссан, где его пассажиров ожидала пересадка на скоростной катамаран. Я взял с собою ноутбук, намереваясь провести время с толком и внимательно почитать приобретённую по случаю базу данных, но не тут-то было, как говорится. Хоть дороги тут шикарные и автобус словно парил над ней, однако, мелкая дрожь, незаметная, когда просто сидишь и раздражающе лезущая в глаза на подрагивающем экране, читать толком не давала. Однако, я не сдавался и, в конце концов, нашёл-таки положение, при котором можно было читать, но тут выяснилось, что мой пол и возраст не предполагает праздного сидения. Как самого молодого и как девушку, меня «припахали» на обслуживание участников делегации. Снэки, кофе, желающим, вода, салфетки. Я не один этим занимался. Кроме меня было ещё две девушки, но они, как старшие, определили себе работу на раздаче — разливать по стаканчикам кофе, воду, комплектовать пищевые наборы. А меня поставили таскать всё это по автобусу. В официанты, короче, определили. Молодой? Бегай! Проклятые эксплуататоры детского труда…
С этой беготнёй, перемежаемой «поглядушками» в окно, дорога пролетела для меня незаметно. В начале второго были в пункте назначения. В восемь утра выехали, в час дня приехали. Пять часов и мы в Пусане. Глянул на карту — чуть ли не всю страну проехали! Пффф… Какая же, всё-таки, Корея маленькая страна!
Автобус выгрузил нас возле здания порта. Вышел и сразу — запахи! Запах моря, запах водорослей, запах рыбы… Особенно крепко пахнет водорослями и не очень свежей рыбой. Ну не знаю, некоторые женщины, выходя из автобуса, зажимали носы и морщились, говорили, что «воняет». А я совершенно ничего против такого не имею. Это же — море! О чём можно говорить? Море! Мне кажется, что с каждой нашей встречей, оно мне нравится всё больше и больше…
Пройдя через терминал, дружно, всей делегацией, поднялись на борт современно выглядевшего судна. Паром! Скоростной! Четыре часа и уже на Чеджо!
Это было моё первое в жизни морское путешествие! Воспользовавшись тем, что кормиться в обед делегация должна была в кафе на судне, и я был не нужен, я облазил всё судно, куда только удалось забраться. Интересно! Совсем не ожидал, что внутри столько места. До этого, корабли представлялись мне тесными железными коробками, но оказалось, что я ошибался. Большие пространства, с различными удобствами для пассажиров, вроде массажных кресел, телевизоров, магазинчика с едой, небольшого кафе. Мне понравилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Книги похожие на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Отзывы читателей о книге "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина", комментарии и мнения людей о произведении.