» » » » Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол


Авторские права

Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол
Рейтинг:
Название:
Тысячелетний сокол
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысячелетний сокол"

Описание и краткое содержание "Тысячелетний сокол" читать бесплатно онлайн.



«Тысячелетний сокол» — пожалуй, самый прославленный корабль в Галактике «Звездных войн». Это он помог уничтожить обе «Звезды смерти» и выиграть бессчетное множество других битв; это он своевременной поломкой гиперпривода свел вместе Хана Соло и Лею Органу… Но что, в сущности, нам известно о «Соколе»? Как он был построен и кто им владел до Хана и Чуи? Какие приключения пережил корабль и какую тайну скрывает? На все эти вопросы ответит новый роман маститого Джеймса Лусено, написавшего такие бестселлеры, как «Темный повелитель: Становление Дарта Вейдера» и «Дарт Плэгас»!

Роман «Тысячелетний сокол» — это необыкновенно легкое, но притом захватывающее приключение, с беспринципными пиратами и несметными сокровищами, ловкими пройдохами и ослепительными красотками. Никому не придется спасать Галактику от очередной неистребимой угрозы. Вместо этого вас ждет увлекательное путешествие по самым разным эпохам галактической истории, главным героем которого выступит… сам «Сокол». Его «глазами» вы увидите историческую битву при Корусканте, осажденном флотилиями генерала Гривуса, его «ушами» подслушаете сокровенные тайны Сената и Ордена джедаев. Вместе с ним побываете в бандитских притонах Нар-Шаддаа и в галактическом цирке; на выставке домашних питомцев и в космических битвах на заре Альянса повстанцев. А закончите путь в тихой семейной идиллии — в обществе Хана и Леи Соло… а также их неугомонной семилетней внучки Алланы!






— Эти классы ничего не значат, был бы пилот умелый. Даже не на самой быстрой посудине он обгонит кого угодно.

— Да вот еще, — отрезал Хан.

— А я такое видел, и не раз. На тех же досветовых гонках.

— Досветовые — само собой. Но мы сейчас говорим вовсе не об этом.

Джадак пожевал челюстью. Он изо всех сил старался держаться сценария и сохранять избранную манеру речи, пересказывая историю Квипа Фаргила, но Соло раз за разом встревал с вопросом или комментарием, выбивая его из колеи. Природный азарт и дух борьбы были сильны как в том, так и в другом и грозили разрушить столь ладно выстроенную легенду. История уже была наполовину Фаргила, наполовину его собственной. Да и Хановы жена с дочерью прекратили всякие попытки осадить ретивого кореллианина и вместо этого обратили пристальное внимание на рассказчика. Джадак буквально кожей чувствовал, как растут и множатся их подозрения. Но пусть множатся. Главное, чтобы Пост сделал свое дело.

— Так что же вы собирались сделать с обновленным кораблем? — пожелала знать Лея.

— Имперские звездные разрушители плодились как грибы после дождя, и нас это очень, очень тревожило. Командование решило избрать целью одну из судоверфей: Фондор, Орд-Трейси, даже Малая Яга были под прицелом, но в конце концов остановились на самой крупной — Билбринджи. — Вернувшись в прежнее русло, Джадак немного успокоился: пригубил кафа и отставил чашку в сторону. — Вы бывали там в годы Империи, принцесса Лея?

— Только раз. Но в то время, о котором вы говорите, мне было не больше девяти лет.

— Тогда вы, пожалуй, и не вспомните, как хлопотно было попасть на орбиту.

— Из-за астероидов, — вставил Хан.

Джадак кивнул:

— В то время имперцы повадились бурить астероиды, и корабли их караулили не только верфи, но и зону бурильных работ. Даже имея допуск, пересечь систему было ох как непросто — повсюду проверка на проверке. Пройти все это на корабле-лазутчике — дело немыслимое.

Хан улыбнулся внезапно пришедшей на ум догадке:

— Если только у корабля не прокачанный гиперпривод, чтобы проделать весь путь на микропрыжках.

— Вам это удавалось? — искренне изумился Джадак.

— Столько раз, что уже не вспомнить.

Джадаку казалось, что еще чуть-чуть, и он с потрохами выдаст Соло всю свою подноготную, но он не желал сдаваться.

— Что ж, никто из ополченцев такое раньше не проделывал — так-то я и познал, что такое Утроба и те астероидные поля, о которых мы говорили.

— На тренировочных полетах, — предположил Хан.

— На них родимых. Можно сказать, с того и начался мой роман с кораблем, о да. Я испытывал его на прочность — а он вытаскивал меня из передряг, в которые мы попадали. «Соколик» превосходил любые, самые смелые ожидания. Словно стремился показать себя во всей красе.

— С тех пор ничего не изменилось, — вставил Соло.

— Но что вы собирались сделать с «Соколом» там?.. — спросила Амелия. — На Бил…

— На Билбринджи, — закончила за нее Лея. — Да, каков был план?

— Долбануть верфи ко всем чертям.

Хан нахмурился:

— Одной-то пушечкой?

Джадак криво усмехнулся:

— Пушка — только чтобы отстреливаться. «Сокол» сам должен был стать орудием.

— Бомбой, — внезапно поняла Лея.

Амелия посмотрела сперва на нее, затем на Джадака:

— Вы собирались взорвать «Сокола»?

Тот кивнул:

— Таков был замысел, верно. Но даже лучшие посевы не всегда дают всходы.

— А что именно должно было взорваться? — уточнил Соло.

Джадак повернулся к нему:

— Расщепитель барадия.

Лея потрясенно застыла:

— Они же были под запретом — даже в Империи. Алдераан громче всех выступал против.

— Под запретом, точно. Но мы наложили лапы на взрывчатку без ведома сенатора Органы. А потом все равно смогли убедить его, что без барадия нам нечего выставить против имперских оружейных разработок. — Взгляд пилота метнулся от Леи к Хану, затем обратно. — Но что я рассказываю — кому как не вам двоим это знать?

— Это было еще до того, как в Альянсе стали добавлять во взрывчатку стабилизатор — иттербий? — уточнил Соло.

— За годы до того. Наша штуковина была — не какой-то термодетонатор-переросток. Настоящий планетораспылитель. И если б она рванула на Билбринджи, о верфях бы еще десяток лет не вспоминали.

Хан недоверчиво покачал головой:

— И вы собирались перевезти бомбу на борту «Сокола»?

— Такова была задумка, верно.

— Угу. Задачка для самоубийц.

— Вовсе нет — при условии, что все пойдет как по маслу. При условии, что я не подорву себя по пути к Билбринджи — или во время одного из уймищи микропрыжков, которые я должен был совершить, чтоб добраться до верфей. Предполагалось, что я покину свою птичку за пять сотен тысяч километров от цели.

Хан встряхнул головой:

— Это вас бы не спасло. Все равно бы взрывом накрыло.

Джадак пожал плечами:

— Как я сказал, задумка была такая. Никто не обещал мне, что я вернусь живой-здоровый. — Он помолчал. — Даже занести бомбу на «Сокола» — и то почти не нашлось добровольцев: всего два дуроса, да несколько бывших каторжников, которые мотали пожизненный срок в имперских лагерях. Ополченцы освободили зэков в обмен на их помощь, да и отпустили с миром, когда бомба оказалась на корабле.

— А дальше эстафету подхватывали вы? — спросила Лея.

— Точно. Я один.

Амелия встала и немного подалась вперед:

— А почему нельзя было запрограммировать дроидов, чтобы управлять «Соколом»?

Джадак улыбнулся:

— Дроидам делать работу, посильную только для человека? Нет, мы бы на такое не пошли.

Лея мягко опустила девочку обратно в кресло.

— Что же пошло не по плану?

Не сводя глаз с Джадака, Хан обнял жену за плечи:

— Кажется, я догадываюсь, чем все окончилось.

— Ну еще бы.

— Вы провели на «Соколе»… сколько — пару месяцев, год?

— Десять месяцев, чтоб быть точным.

— И чтобы барадий не рванул преждевременно, вы добирались до Билбринджи обходным путем, избегали длительных гиперпрыжков.

— Уйма времени в обычном пространстве, — подтвердил Джадак. — Недели, если не больше. От мысли, что какой-то микрометеорит ударит по обшивке и подорвет бомбу раньше времени, я покрывался холодным потом. Килограммов пятнадцать тогда, помнится, сбросил.

Хан понимающе ухмыльнулся:

— Вы говорили, что уже тогда успели сродниться с кораблем. До Билбринджи хоть долететь успели?

— Оставался всего один прыжок. — Джадак покосился на Лею. — Но клянусь, это не было трусостью. Я даже не задумывался о том, что могу умереть.

— Я не собираюсь судить вас, Квип, — сказала Лея.

— Вы просто не могли вынести мысли, что «Сокол» погибнет, — вставил Хан.

Джадак опустил голову — в точности как это делал Квип Фаргил, когда пересказывал свою историю.

— Беда в том, — молвил он, подняв взгляд, — что очень многие хорошие парни на меня рассчитывали. Восстание остро нуждалось в громких победах и вполне могло добиться таковой на Билбринджи. А я все испортил — ради корабля.

— Вы могли не добраться до цели, — заметила Амелия. — Могли взорваться.

— Она права, Квип, — согласилась Лея.

— Я пытался убедить себя в этом снова и снова — когда сбросил бомбу в космос. Да, я мог и не добраться. Поначалу я и впрямь дурачил себя верой в это. Я мечтал рвануть куда-нибудь во Внешнее кольцо — вдвоем: только я и «Сокол». Открыть там лавочку. Предполагалось, что Вейсед станет первой остановкой, но он же оказался и последней. Ясное дело, я не мог держать корабль при себе. К тому же, агенты повстанцев наверняка меня разыскивали, чтоб покарать за дезертирство — особенно после того, как они снова попытались подорвать Билбринджи — на другом ИТ-1300 и со взрывчаткой попроще. Имперцы сбили корабль задолго до того, как пилоты сумели подвести его к планете.

Когда я столкнулся с Парлей Торп и ее братией благодетелей, которые помогали больным и нуждающимся, заботились о народах, которые Империя втоптала в грязь, я тут же понял, с кем «Соколу» будет лучше. Так что я просто…

— Вы подарили корабль, — закончил Хан.

Джадак кивнул, доигрывая избранную роль до конца. Он собирался добавить еще что-то, когда в кафетерий ворвался Пост: лицо его было перемазано грязью, а одежда выпачкана в моторном масле.

— Привет… э-э, Квип, — поздоровался он, едва отдышавшись. — Ты, наверное, не ждал меня здесь увидеть…

— Ты уже запустил комбайны? — поспешно выпалил Джадак, быстро соображая.

Пост указал на себя:

— Эмм… как можно догадаться по моему внешнему виду, я столкнулся с парой неприятностей.

Джадак повернулся к семейству Соло:

— Этот малый — Мэг, он помогает мне на ферме. — Пилот вновь метнул взгляд на Поста. — Я до сих пор не ухватываю, зачем ты явился сюда, Мэг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысячелетний сокол"

Книги похожие на "Тысячелетний сокол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Лусено

Джеймс Лусено - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол"

Отзывы читателей о книге "Тысячелетний сокол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.