» » » » Джеймс Роллинс - Буря ведьмы


Авторские права

Джеймс Роллинс - Буря ведьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Роллинс - Буря ведьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Роллинс - Буря ведьмы
Рейтинг:
Название:
Буря ведьмы
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-87512-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Буря ведьмы"

Описание и краткое содержание "Буря ведьмы" читать бесплатно онлайн.



Рубиновая печать ведьмы, которой помечена ладонь Элены, обладает необузданной грозной силой. Тот, кто подчинит себе эту магию, сможет противостоять слугам Темного Властелина. Но Элена пока еще не хозяйка своему могуществу.

Со свитой из проклятых и гонимых она направляется в затерянный город. Там, если верить пророчеству, хранится мистический фолиант, а в нем скрыт ключ к спасению страны от черного волшебства повелителя гал'готалов.

Но если Темный Властелин найдет Элену первым, она сама сделается его оружием. И этому оружию не будет равных…






Атакующий морской ястреб исчез — его место занял яростный дракон. Черные крылья были широко раскинуты в предвкушении схватки, глаза налились жаждой крови. Девушка посмотрела на него и вдруг узнала — так же, как в свое время мать узнала Конча, — своего нареченного. Сердце Сай-вен устремилось к дракону, и она протянула руку. Татуировка вновь связала их, и, как всем мер'ай, ей открылось имя суженого.

Рагнар'к.

Как только ее пальцы коснулись смуглой шеи, мир разлетелся на мелкие осколки.


Джоак отскочил назад и врезался в Мориса. О Добрая Матушка, что происходит? Юноша считал, что темноволосый мужчина и девушка обречены, Шоркан уже оседлал волны черного пламени, готовясь нанести удар, но теперь…

Он видел, как незнакомка потянулась к мужчине в нежном прощальном жесте, и, только ее пальцы коснулись кожи, одежда воина с треском разлетелась на куски под напором черной чешуи. Один башмак упал рядом с Джоаком; крылья и когти стремительно разрастались.

Шоркан отступил перед разбушевавшейся плотью, Грэшим откатился в сторону, лишь чудом не попав под колонну темного пламени.

— Я тебя предупреждал, — прошипел старый маг главе Ордена.

Конец фразы потонул в оглушительном вопле, потрясшем стены. Все взгляды были обращены туда, где мгновением раньше стояли дри'ренди и девушка. Дракон взревел.

Незнакомка изменилась только в лице: она явно была ошеломлена, обнаружив, что сидит на спине огромного зверя. Массивные черные лапы твердо упирались в каменный пол, пробивая трещины серебряными когтями. Чешуйчатые радужные крылья огромными ребристыми парусами тянулись к самому потолку. Но все это меркло перед громадной головой — в глазах плясало красное пламя; широко раскрытая пасть являла кривые клыки толщиной с предплечье взрослого мужчины. Выгнув шею, существо рычало на двух темных магов.

И то уже был не дымный дракон, не волшебный туман — то была сама ярость во плоти. И чудовище выло так сильно, что мерзкое пламя черной магии просто смело, словно ураганный ветер задул свечу. Шоркан отступил, когда защищавший его огонь сорвало с одежд — последний сполох достиг дальней стены и погас. Пещера содрогалась от рева и безудержной игры стихии.

Грэшим на коленях подполз к Шоркану и потянул его за рукав.

— Он слишком силен, невозможно сразить Рагнар'ка без сердце-камня. Нужно укрыться в твоей башне.

Руки Шоркана сжались в кулаки, черные глаза с лютой ненавистью смотрели на огромного дракона.

Грэшим снова дернул Претора.

— Помнится, ты говорил, сколь важно понимать, когда сражаться, а когда лучше отступить. Так последуй собственному совету!

Претор расслабил пальцы и попятился к Грэшиму, не спуская глаз с дракона: Рагнар'к оставался на месте, глубоко вонзив когти в камень. Сейчас он лишь охранял девушку. Ей ничего не угрожало, и он внимательно наблюдал за противниками, однако его мышцы были напряжены, голова угрожающе опущена. Осознав наконец, с какой опасностью столкнулся, Шоркан потянул за собой Грэшима.

— Тебе многое придется разъяснить, — холодно бросил Шоркан старому магу.

Он взмахнул рукой, и впереди отверзся колодец бурлящего мрака.

— Подожди! — возопил Грэшим, но было уже поздно.

Тяжелыми валунами они провалились в темноту, и через мгновение в том месте, где злодеи исчезли, вновь появился каменный пол.

Грот содрогнулся, и с потолка посыпалось, все пространство заволокло пылью. Останки огромного корня рассыпались в прах, стены застонали.

— Нужно скорее выбраться с нижних уровней. Идем, — проговорил Морис, сжимая плечо Джоака.

Он повел юношу и Флинта к дракону. Горстка уцелевших хифай уже спешила к единственному выходу.

Почувствовав приближение людей, зверь угрожающе обернулся. Радужные крылья, едва заметно опавшие после исчезновения черных магов, вновь взметнулись, в глазах заплясали алые сполохи, и вдруг в сознании Джоака всплыли слова:

«Дальше ни шагу».

Юноша и его спутники замерли, Морис и Флинт переглянулись — они также поняли приказ.

— Он просит вас не подходить ближе, — предупредила девушка дрожащим голосом.

— Мы слышали, Сай-вен, — ответил Флинт. — Это безмолвная речь, язык Рагнар'ка. Многие столетия он говорил с нами в грезах, но удивительно, что услышала и ты, ведь в тебе нет крови ткачей сновидений.

— Мы связаны клятвой, — спокойно ответила мер'ай.

«Связаны», — эхом подхватил дракон.

Морис шагнул вперед и обратился к Рагнар'ку:

— Мы не причиним вред твоей… Той, с кем ты связан клятвой.

Сай-вен судорожно сглотнула.

— Что произошло? Кто эти демоны? Где Каст?

— Точно не знаю, милая, — ответил Флинт.

— Мне бы хотелось слезть с дракона, — с некоторой тревогой сказала она.

— Не бойся, он ни за что не обидит тебя.

«Ни за что», — эхом отозвался зверь.

Пещера вновь содрогнулась, и крупный валун упал в паре шагов от них.

— Давайте выбираться отсюда, — сказал Морис. — Потолок скоро рухнет.

Джоак, с тоской глянув в сторону выхода, повернулся к дракону.

— Вряд ли Рагнар'к пролезет в туннель.

— Мы не оставим его здесь, — проговорил Флинт.

— Но мальчик прав, — вздохнул Морис. — Он не пройдет.

Сай-вен скользнула вниз по чешуйчатой шее, ее колотила дрожь. Дракон фыркнул, но не попытался остановить ее.

«Мы связаны, — повторил он и потянулся носом к ее груди; ноздри раскрылись, и дракон принюхался. — Приятно пахнет».

Возможно, то была лишь реакция на щекотное прикосновение, но Джоак заметил, как на губах девушки промелькнула тень улыбки. Ноги мер'ай коснулись камня, и она удержалась, едва успев уцепиться за радужное крыло.

— Еще немного, и привыкну, — пробормотала она, выпрямляясь.

И как только ее рука оторвалась от дракона, Рагнар'к будто стянулся внутрь — чешуя и кости плавно, но стремительно сложились, шея и хвост свернулись, крылья опустились, образовав мерцающий кокон. Сай-вен вскрикнула, но Флинт успокаивающе обнял ее за плечи.

— Все хорошо, моя милая.

Прошло еще несколько мгновений — кости перестали светиться, и показалась знакомая фигура. Перед ними стоял Каст, нагой, словно младенец. Поймав на себе удивленные взгляды, дри'ренди настороженно прищурился.

— Что случилось? — Он бегло оглядел Грот. — Где огненный демон?

— Слишком много вопросов, — заметил Флинт, уголки его губ едва заметно дернулись в улыбке. — Прежде чем получишь ответы, подыщи себе одежду. Тут дама.

Только тут Каст понял, что стоит в чем мать родила. Мер'ай, залившись краской, отвела взгляд. Он проворчал что-то неразборчивое и мигом завернулся в накидку, снятую Морисом с одного из погибших.

— Что теперь? — спросил дри'ренди, недовольно оглядывая одежды, едва доходившие ему до колен.

— Множество странностей случилось сегодня, — сказал Морис, и своды снова содрогнулись. — Здесь теперь небезопасно, и я имею в виду не только пещеру, но и весь А'лоа Глен. Необходимо найти место, где мы могли бы осмыслить произошедшее и, главное, составить план действий. Грядут тяжелые времена. Тайна Претора раскрыта, и он постарается запечатать вход в город черной магией. Честно говоря, совсем не хочется встретиться здесь с чудовищами Гал'готы. Во всяком случае, пока мы не подготовимся к сражению.

— Есть возражения? — спросил Флинт.

Все дружно замотали головами.

— Тогда уходим, — с этими словами Каст направился к туннелю.

— Подождите, — попросил Джоак.

Посох Грэшима по-прежнему валялся там, где его бросил Шоркан. Джоак вспомнил отчаянный крик старика, с которым тот исчез в черном колодце, — темный маг не сводил глаз с жезла.

— Наверное, лучше оставить здесь эту мерзость, — предположил моряк.

— Нет, это средоточие силы. Грэшим очень ценит его, — возразил юноша, осторожно поднимая клюку.

На ощупь — обычное дерево, разве что чуть более гладкое. На глаза навернулись слезы, Джоак заговорил, борясь с рыданиями:

— Он разорил мой дом и убил родителей. Я возьму его амулет с собой, но однажды вернусь, и он за все заплатит сполна. — Тут голос обрел твердость. — Но сейчас мне нужно найти сестру. Я должен опередить слуг Темного Властелина.

— А зачем им твоя сестра? — поинтересовался Флинт.

Юноша устал от тайн и недомолвок.

— Она ведьма, — ответил Джоак и решительно шагнул к выходу.

ГЛАВА 24

Каст шел замыкающим. Никто не нарушал молчание, каждому было о чем подумать. Дри'ренди до сих пор не понимал, что с ним произошло. Он помнил нападение демона в пылающем плаще; помнил, как девушка потянулась к его щеке, а дальше — провал. В следующий момент он стоял обнаженным перед остальными и смотрел на них, разинув рот.

Шагая за Сай-вен по каменным туннелям, кровавый наездник тер шею и щеку. Кожа чесалась как после легкого ожога — словно татуировка появилась совсем недавно. Какое отношение имеет к этому девушка? На «Попрыгунчике» заклинание объединило их в некий странный союз. Он помнил смерть братьев Хорт, окровавленный кинжал в руке, прикосновение прохладной кожи мер'ай, когда нес ее из камбуза, — все это являлось в малейших подробностях, но сейчас его память заволокла тьма.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Буря ведьмы"

Книги похожие на "Буря ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Роллинс

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Роллинс - Буря ведьмы"

Отзывы читателей о книге "Буря ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.