Джеймс Роллинс - Буря ведьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Буря ведьмы"
Описание и краткое содержание "Буря ведьмы" читать бесплатно онлайн.
Рубиновая печать ведьмы, которой помечена ладонь Элены, обладает необузданной грозной силой. Тот, кто подчинит себе эту магию, сможет противостоять слугам Темного Властелина. Но Элена пока еще не хозяйка своему могуществу.
Со свитой из проклятых и гонимых она направляется в затерянный город. Там, если верить пророчеству, хранится мистический фолиант, а в нем скрыт ключ к спасению страны от черного волшебства повелителя гал'готалов.
Но если Темный Властелин найдет Элену первым, она сама сделается его оружием. И этому оружию не будет равных…
Он сел на постели, ожидая, что давно забытое чувство исчезнет, подобно произнесенному невесть кем имени, но этого не произошло — яростный клич, преследовавший его в кошмарах, явился в реальный мир.
Зов каменного дракона!
Грэшим встал с постели и ступил на тонкий ковер, покрывавший холодный каменный пол, но даже тогда устрашающий вопль не унялся.
В чем же дело? После того как А'лоа Глен осел, нижние помещения дворца затопило. Когда столетия назад они с Шорканом явились сюда, любопытство заставило Грэшима отыскать ходы в подземелья. Маг обнаружил лишь коридоры, залитые соленой водой, и дверные проемы, заложенные кирпичами, — путь в подвалы был отрезан, и Грэшим решил, что и их тайны навсегда утеряны.
До настоящего момента он был уверен. Но что тогда все это значит?
На неверных ногах он шагнул к стене и схватил посох. Едва коснувшись гладкого дерева, Грэшим ощутил бурление черной магии и немного успокоился. Он понятия не имел, что происходит, но должен был сообщить о зове Шоркану.
Облачаясь в белое, старик вдруг вспомнил про мальчишку, до сих пор не вернувшегося с едой, но тут же отбросил всякие подозрения: в такую рань на кухне наверняка еще не закончили, да и повара в последние несколько недель не отличались особой расторопностью. Он представил себе, как Джоак стоит с потухшим взглядом у очага и ждет, когда приготовят завтрак для его господина. Если болван вернется раньше, просто подождет нового приказа.
Грэшим пересек комнату и, выйдя в коридор, направился в башню Сломанное Копье, обиталище Претора. Как всегда, стражи на лестнице не обратили на него внимания. Зов Рагнар'ка, все еще сжимая сердце, гнал вперед, но старое тело требовало отдыха — несколько раз пришлось останавливаться. Наконец он добрался до огромных дубовых дверей, окованных железом, и ударил в них костяшками пальцев.
Шоркан его не ждал, и пришлось еще дважды постучать, прежде чем дверь распахнулась. Грэшим поспешил войти, предвкушая тепло и мягкие ковры, — по коридорам гуляли сквозняки, и он успел замерзнуть. Однако встреча была не слишком ласковой.
— Зачем ты нарушил мой сон? — холодно спросил Претор.
Стеганый красный халат наспех перевязан поясом, черные волосы растрепаны, серые радужки глаз тонут в воспаленных белках — он явно только что поднялся. Грэшим глянул в окно — солнце уже высоко стояло над башней.
Старик едва заметно склонил голову, юное лицо Претора вновь вызвало у него приступ раздражения.
— Что-то неладно. Ты слышишь вой?
— Что за бред? — проворчал Шоркан. — Ничего я не слышал в такую рань, кроме твоего стука в дверь.
Вопль все еще рвал на части старые кости, и Грэшима потрясло, что Шоркан, чьи способности к черной магии заметно превосходили его собственные, не чувствует зова каменного дракона. Впрочем, его ученик никогда не принадлежал к хифай и ему не доводилось внимать Рагнар'ку. Он не владел магией стихии и не знал многих тайн, известных прорицателю.
Грэшим подумал, что, возможно, стоит оставить при себе и эту, но тут же отбросил соблазнительную мысль: сейчас он нуждается в покровительстве Претора.
— Шоркан, даже занимая столь высокий пост, ты многого не знаешь об этом замке.
Черный огонь вспыхнул в юных глазах — гордость и упрямство молодости все еще тлели в горячей крови. Любимец Темного Властелина не терпел, когда кто-то ставил под сомнение его осведомленность.
Слова прозвучали с явной угрозой:
— Я знаю больше, чем ты предполагаешь, брат Грэшим.
— Тогда, вероятно, тебе известно, почему именно этот остров выбрали для строительства А'лоа Глен.
В глазах Шоркана мелькнуло недоумение.
— Разве нет? — Старик не стал дожидаться ответа. — Ты и обо мне многого не знаешь. Вспомни: раньше я принадлежал к хифай. Именно своими пророчествами я заслужил право участвовать в создании Кровавого Дневника.
— Мне не нужны уроки истории, Грэшим.
— О нет, еще как нужны. Ты пользовался моими предсказаниями, но тебе и в голову не пришло поинтересоваться историей хифай. Ко времени твоего ученичества члены секты были изгнаны, а ты, прилежный юный маг, принял эдикт старейшин о том, что они — еретики, практикующие магию не-чирической природы. Неужели тебе не интересно, чем занималась моя секта?
— Я знаю достаточно. Хифай предсказывали будущее.
— Да, но как они это делали, Шоркан? Как?
— Какая теперь разница? — Тот пожал плечами. — Их больше нет.
— Не совсем, — возразил Грэшим, наслаждаясь испугом собеседника. — Даже отвернувшись от своих братьев, я остаюсь хифай. Тут все дело в крови.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я лишь утверждаю, что один член секты все еще разгуливает по коридорам дворца.
— Ты?
— Да, я! Чтобы присоединиться к прорицателям, нужно обладать даром магии грез.
Брови Шоркана сошлись на переносице.
— Ткачи! То есть хифай были не только магами, но и ткачами сновидений?
— Да, наш дар позволял нам проникать в сны и видеть обрывки будущего.
Шоркан принялся расхаживать по комнате. В глазах разгорался интерес — он начал понимать.
— Конечно, энергии стихий недостаточно, чтобы заглянуть за вуаль времени, и вы использовали могущество Чи для усиления природных способностей. Поразительно!
— Нет. — Грэшим сделал паузу, позволяя Шоркану осмыслить возражение.
Старый маг внутренне улыбнулся, когда Претор растерянно замер на месте. Проклятый глупец думает, что все знает.
— Нет, мы никогда не пользовались чирической энергией, наша деятельность не имела ни малейшего отношения к Чи. Некоторые хифай даже не были магами, они умели только плести сны.
— Невероятно.
Грэшим пожал плечами, он не спешил продолжать — пусть юнец немного подождет.
— Но как? — наконец не выдержал тот.
— Нам помогали.
— И кто же?
— Тот, чей зов звучит сейчас.
— Но я ничего не чувствую.
— Только ткачи способны внимать Рагнар'ку, он призывает нас собраться.
— Что за Рагнар'к? Впервые о нем слышу.
— Именно из-за него А'лоа Глен зародился здесь, в его колыбели. Он жил тут еще до того, как построили первую башню.
— И кто же этот человек?
— Речь не о человеке. Он — средоточие чистой энергии стихий, существо из самого сердца острова, магнитом манившее магов к А'лоа Глен. Никто не знал о его существовании, пока он не призвал людей, наделенных особым даром. Так в глубоком подземелье родилась секта хифай.
— И что же за существо твой Рагнар'к?
— Я и сам точно не знаю. Он наполовину погружен в вулканическую скалу ядра острова — там высечена статуя дракона. Зверь изображен спящим, черты едва намечены. Кое-кто утверждает, что Рагнар'к — дух, заключенный в изваяние; другие полагают, будто это действительно дракон, но забывший за столетия сна свою истинную форму. Теперь его дух живет в сновидениях вне времени, более не связанный с настоящим. Скорее он плывет сквозь века. Когда общаемся с ним, мы видим обрывки будущего и древнее прошлое.
Казалось, глаза Шоркана готовы вылезти из орбит.
— И ты мне ничего не рассказывал?
— Мы поклялись хранить это все в тайне. Ну а после падения А'лоа Глен я решил, что Рагнар'к давно мертв, утонул в своем подземном убежище. Да и какое значение теперь имеют старые сказки?
— Так почему же сейчас ты нарушаешь обет?
— Рагнар'к жив. Он снова зовет меня. Его голос сливается с песней магии в моей крови.
— Тогда давай отыщем его. Дракон пригодится повелителю Гал'готы.
Грэшим дернул Претора за рукав — его поразила волна отвращения, вызванная одной этой мыслью. Собственные эмоции смутили старого мага. Ну, поглотит Темный Властелин Рагнар'ка — ему какое дело? И все же Грэшим не выпускал халат Шоркана.
— Н-не выйдет. Все подходы к подземелью затоплены или заложены кирпичом. До него добраться невозможно.
— Я найду способ, да и ты наверняка поможешь проторить новый путь. — Черная энергия заклубилась на его манжетах. — Хозяин даровал мне способность получать все, чего я пожелаю.
Грэшим отпустил рукав и брезгливо вытер ладонь о белую сутану. В сознании вновь поднялся вой, и он пожалел, что пришел сюда. Почему-то ему не хотелось вести Шоркана к Рагнар'ку, и старик решил утаить последний вопрос, связанный со спящим зверем, — еще одно пророчество о драконе.
Точнее, это было скорее обещание: во времена особой нужды Рагнар'к восстанет из вечного сна, стряхнет с себя камень острова. Он оживет, и пробуждение его послужит началом Великой войны, возвестит о первом столкновении — битве за А'лоа Глен.
Грэшим содрогнулся: нет, нельзя подпускать Шоркана к Рагнар'ку, Претор может потревожить крепкий сон. Но спит ли он? И зачем теперь, века спустя, снова призывает хифай? И почему в песне каменного дракона слышатся вой труб и скрежет стали?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Буря ведьмы"
Книги похожие на "Буря ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Роллинс - Буря ведьмы"
Отзывы читателей о книге "Буря ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.