Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моя блестящая леди (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Моя блестящая леди (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.
Пуговицы у Линча были исключительно на брюках. Боже милосердный! Член дернулся, и пришлось поерзать на месте, скрывая реакцию тела.
— Мне больше интересны ваши пуговки, — напряженно улыбнулся Линч, решив снова стать хозяином положения. — Еще одну пуговицу, дорогая?
Роза отпила глоточек чая, элегантно держа блюдце.
— А что мне за это будет?
«Все, что хочешь».
— А что бы вы хотели?
Ее яркие карие глаза победно сверкнули, прежде чем она скромно потупила взор.
— Расскажите, почему сами решили стать грязнокровным?
— Вам непременно надо все знать?
— Моя слабость. — Она улыбнулась, держась за следующую пуговку. — Насколько вы хотите увидеть больше?
— Очень.
— Тогда отвечайте.
Линч прикрыл глаза.
— Когда мне исполнилось пятнадцать, я заявил отцу, что не хочу вызывать Алистера на дуэль. Отец был в ярости, но я не отступал. Тогда он решил форсировать события. Подстроил все так, что, когда пришло время кровавого ритуала, Совет предложил мне выбор — сразиться с Алистером за титул или лишиться права на инфицирование.
Роза удивленно сжала пуговицу.
— И вы отказались от того, что было вашим по праву рождения?
— Оно того не стоило. Не ценой жизни кузена. — Он махнул рукой. — Теперь, полагаю, вы получили ответ на свой вопрос.
Линч не сводил с нее пылающего взора. Роза смущенно улыбнулась и медленно, очень медленно расстегнула следующую пуговицу
— Удовлетворены?
Его тело горело.
— Едва ли.
Ее улыбки сводили с ума так же, как манера неспешно раздеваться.
— А теперь, — прошептала она, — ваша очередь.
Он уставился на нее:
— Мне показалось, вам не нравится отвечать на вопросы.
— Я собираюсь играть честно, сэр.
— Сомневаюсь.
Еще одна загадочная улыбка заставила его член дернуться.
Роза глотнула чая.
С чего бы начать? Дьявол, о чем он ее раньше-то спрашивал? Линч запустил пальцы в волосы.
— Как долго вы были замужем?
— Пять месяцев.
Тени промелькнули в ее глазах, а потом исчезли. Она смотрела на него, будто видя насквозь.
— Пуговица, милорд. Такова плата.
Чтобы понять, о чем речь, ушло больше времени, чем следовало. Линч покраснел и пригвоздил ее взглядом.
Роза отпила еще немного чая. Терпеливо. Спокойно. Бросая вызов.
Если он хочет узнать о ней больше, придется сыграть по ее правилам, даже если это самая большая ошибка в мире.
«Я могу управлять ситуацией».
Линч резко кивнул и взялся за верхнюю пуговицу брюк. Его куртка была достаточно длинной, чтобы пристойно прикрывать все необходимое, хотя о пристойности в этой комнате уже давно позабыли.
Но даже одна расстегнутая пуговица показалась Линчу первым шагом к виселице. Зрение снова поплыло, замерев на грани серых тонов и цвета, тело напряглось до предела. Он схватил кувшин и плеснул себе бладвейна — все что угодно, лишь бы прийти в себя.
— Тогда как вы стали голубокровным, если вам отказали в ритуале? — спросила Роза.
— Это была идея Алистера. Он сказал, что чувствует себя виноватым за случившееся, и предложил мне план. Мол, инфицирует меня своей кровью, и мы оба станем голубокровными и свободными от отцовского влияния.
— Какой любопытный выбор слов, — пробормотала она. — «Он сказал, что чувствует себя виноватым…»
— Тоже всегда задавался этим вопросом. Идти против указа Совета было глупостью, и я это знал.
— Но?..
— В ту ночь ко мне пришла Аннабель и открыто призналась… в своих чувствах ко мне. Мы могли соединиться, только если бы я стал голубокровным. Ее отец никогда бы не позволил ей заключить контракт консорта с человеком.
— Думаете, они сговорились?
— Полагаю, герцог хотел знать наверняка, что я никогда не свергну его сына. Произошедшее со мной было необычным и вызвало споры в Совете. Став грязнокровным, я лишился всех претензий на титул.
Роза задумчиво потягивала чай.
— Таким образом, Аннабель стала герцогиней, Алистер остался наследником — скорее в угоду отцу, чем по принуждению, — ну а властный герцог получил все, что хотел. Они очень ловко загнали вас в ловушку.
— Да, полагаю, так оно и было.
Она сдвинула брови:
— Вы выглядите столь спокойным. Я была бы в ярости.
— И к чему хорошему это бы привело? Я любил Аннабель, неважно, лгала она мне или нет. Мне не хотелось причинять вред ей или Алистеру. Вы верно оценили его отца. На самом деле Алистер получил то, что заслужил — ему пришлось жить с этим монстром.
По-прежнему хмурясь, Роза опустила глаза:
— Вы — намного лучше меня.
— Я видел месть, Роза. Во всех ее проявлениях. Я выуживал тела из Темзы и арестовывал истеричных жен или мужей. Месть холодна и одинока, она разъедает человека, пока в нем не останется ничего, кроме горечи и пепла. И всегда задевает больше людей, чем следует. — Линч поскреб подбородок. — Не знаю, был ли я зол. Оскорблен — да. Растерян, испуган. Я даже готов признаться, что смутно мечтал о мести герцогу, хотя и не предпринимал никаких действий. — Он глубоко вздохнул. — Мой отец был жестоким человеком, и я вошел в этот мир… как в помойную яму амбиций и постоянной лжи. Когда же покинул Башню из слоновой кости в том, в чем стоял, лишь примерно представляя, что делать дальше, то впервые в жизни почувствовал себя свободным. Я мог стать кем угодно и бороться за хоть какое-то правосудие в этом мире.
Роза уставилась на него, позабыв про чашку в руках.
— А теперь, — продолжил Линч, отклоняясь на спинку стула. — Думаю, вы должны мне несколько пуговок. Точнее три, раз уж задали три прямых вопроса. — Он хищно улыбнулся, позволяя взгляду скользнуть по краешку такой манящей камизы. — Если продолжите в том же духе, то окажетесь полуобнажены…
Глава 11
— Я передумал. Не хочу пуговицы, лучше крючки.
— Крючки?
Корсет. Розалинда застыла.
— Крючки, — твердо повторил Линч.
— А вы играете по-крупному, сэр, — выдохнула она.
Невероятно, что он пошел на такое. Какого черта она когда-либо считала его бесстрастным?
И зачем, дьявол побери, начала эту игру?
«Если вы начнете игру… я ее закончу».
По телу побежали мурашки. Розалинда в жизни не испытывала такого волнения.
«Что ты творишь?»
Он голубокровный. Но ее представление о враге начало рушиться. Она не могла смотреть на этого мужчину, который редко улыбался и жестко контролировал свою жажду, и относиться к нему так же, как к другим. Линч совершенно не походил на представителей Эшелона.
Будто по собственной воле пальцы скользнули к первому крючку корсета. Затем ко второму и третьему. С тихим шелестом кружева разошлись, и открылась бледно-розовая, почти белоснежная кожа. Корсет приподнимал упругую грудь, едва ее сдерживая. Роза ступила на опасную дорожку, но безрассудство толкало ее все дальше. Она не могла собой управлять. И так отчаянно хотела Линча, что бедра покрылись влагой.
— Моя очередь, — сказал он, поерзав в кресле. — Как вы познакомились с мужем?
Словно ушат холодной воды в лицо. Чувство вины — замечательный способ держать в узде основные инстинкты.
— Натаниэль работал в «Лондонском стандарте». Он писал статью, касающуюся одного из моих прежних работодателей, и пригласил меня на ужин. Мы поженились неделю спустя по специальной лицензии.
— Как импульсивно.
— Почему вас так интересует мой муж?
Линч не ответил; однако Розалинда увидела в его глазах правду, и сердце екнуло. Он хотел ее и не только в постели. Линч смягчился, Роза стала ему небезразлична. Однако вместо радости она застыла и, задыхаясь, уставилась на него.
Розалинда позабыла одно из основных правил манипулирования: никогда не привязывайся к своему противнику. Она балансировала на краю обрыва. При таком напоре невозможно остаться безразличной.
«Я справлюсь». Она поджала губы.
— Как я понимаю, с меня еще одна пуговица, — вырвал ее из ступора Линч.
Он опустил руки, и Роза жадно проследила за его движением.
«Сосредоточься. Ты тут не просто так, черт побери!»
— Моя очередь, — сказала Роза и вздохнула так, что грудь приподнялась, приковав внимание серых глаз.
— В самом деле.
Розалинда облизнула губы:
— Вы сказали, что охотитесь за гуманистами, сэр. Кого-то уже поймали?
Хоть Линч и пялился на ее грудь, но тут же посмотрел в глаза, и Роза засомневалась, не зашла ли слишком далеко. Такой мужчина не мог полностью окунуться в ее очарование. Забыться на мгновение — да, но дать себя одурачить? Вот уж нет.
— Парочку.
Проклятие. Под таким взглядом невозможно просить большего. Но по крайней мере ответ дарил надежду. Улыбнувшись, Роза расстегнула еще крючок. Из-под кружева стали видны соски.
Линч с трудом сглотнул.
— Ваша очередь, — напомнила она.
— Черт, я даже не знаю, о чем спросить. — Он провел рукой по губам и снова поерзал на стуле. — Какой ваш любимый цвет?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя блестящая леди (ЛП)"
Книги похожие на "Моя блестящая леди (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Моя блестящая леди (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.