Татьяна Богатырева - Гильдия темных ткачей (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гильдия темных ткачей (СИ)"
Описание и краткое содержание "Гильдия темных ткачей (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Она — позор и надежда королевской семьи. Она — опора трона и неуправляемая стихия. Её дар — Сумрак, в ее жилах кровь обоих Богов-Близнецов. В ее руках судьба королевства, но в чьих руках ее судьба? Даже боги не знают, что ждет её в лабиринте политических интриг: смерть или любовь, свобода или рабство. Ведь для умелого интригана сумрачная колдунья — идеальное оружие и ключ к власти. Её жизнь — игра. Её мечта — свобода. Она — Шуалейда, принцесса Валанты.
От Клайвера братья отправились к Ульриху — поздравить с праздником, поделиться новостями и послушать байки. Все равно Наставник отменил тренировки на всю праздничную неделю — можно гулять до упаду. Правда, обоих не особо привлекали народные увеселения: призовая стрельба из лука, борьба на кулачках, собачьи бега, лазанье по намасленному столбу и тому подобное. Не хотелось и напиваться с мастеровыми в таверне или с шерами в ресторации.
— Может, к устрице До? — отвергнув все развлечения, предложил Орис.
— Не. Завтра с утра заниматься с Клайвером. Гитарой, — мечтательно протянул Хилл. — Надо выспаться. Завтра?
— Ненормальный. Ну и что мне тут делать одному? — пихнув собранную сумку, осведомился Орис. — Тоска.
— Угу. А пошли со мной? Заодно и потренируемся с утра. А то что-то как-то не так.
Самого Клайвера братья не застали, зато Сатифа обрадовалась им, как родным, накормила вторым ужином — первым их кормила дома мама Фаина. Они отлично выспались, отлично подрались перед завтраком, потом отдохнули в лавке: маэстро вернулся на рассвете и отсыпался, не волнуясь об ученике. Обещанный урок гитары перед обедом привел Хилла в восторженно-мечтательное настроение, чем и воспользовался Орис.
— Идем к Устрице. Сколько можно! Или ты теперь и спать будешь с гитарой?
К удивлению Ориса, спать с гитарой Хилл не захотел. Более того, даже не понес её с собой в квартал Русалок: прошептал ей что-то ласковое на прощанье, уложил на бархат и, с сожалением оглядываясь, пошел-таки к Устрице. О чем, впрочем, не пожалел.
* * *Едва усталые и довольные братья ввалились на кухню и вручили Фаине охапку надранных в чьём-то саду цветов, на пороге показался Наставник.
— Явились, бездельники? Ну-ну. — Он скептически оглядел потрепанных и взъерошенных учеников. — Из какого болота вылезли?
Хилл с Орисом потупились, пряча ухмылки: вряд ли таверну, где плясала Устрица, можно было назвать болотом.
— И где остальные, вы, разумеется, не знаете.
Ученики лишь пожали плечами.
— Хоть пива не пили. Быстро ужинать и в кабинет, — приказал не по-праздничному серьезный Наставник и растворился в темном коридоре.
Быстро — значит, быстро. Покончив с жарким, братья помчались на второй этаж.
Из-под двери кабинета сочился полынный запах: Наставник жег благовонные палочки и наверняка читал «Хроники».
Так и было. Едва ученики вошли, он заложил том вышитой закладкой, отодвинул на угол стола и бросил Свистку:
— Куда выходит окно хозяйской спальни Туальграмов?
— В сад, четвертое справа, второй этаж.
— Где виконт хранит коллекцию древнего барахла? — Хиллу.
— Второй этаж, южное крыло, угловой кабинет.
— Защита?
— Сад охранят шесть собак, выученных Седым Ежом. Запоры гномские. На окнах первого этажа руны ледяной виверры. В кабинете, где коллекция, замок песчаной змеи, — снова ответил Хилл.
— Неплохо. Как попасть в кабинет, знаете?
Свисток кивнул.
— Если есть гоблинова свирель, то никаких проблем.
— Есть. — Наставник положил на стол костяную дудочку. — Из Туальграмовой коллекции нужна шкатулка тисового дерева, инкрустация перламутром и эбеном, цветок лотоса. Если сработаете аккуратно, виконт не заметит пропажи еще полгода. И еще. У графа Ламбрука есть две вещицы. Старый сашмирский кинжал в серебреных ножнах с насечкой и тремя сердоликами. Он один такой на стене в курительной. И книжка стихов, серая обложка с тиснением, зеленый обрез, её старшая графская дочь держит в будуаре. Руны советник не признает, так что добраться до вещиц просто, но сами вещи магические. Почувствуете опасность — все бросайте и убирайтесь. Ясно?
— Да, Наставник, — ответили братья в один голос.
— Вот план особняка. — На стол лег пергамент. — Смотрите, готовьтесь, и вперед. Этой ночью все успеете.
Озадачив учеников, Мастер вернулся к притчам Красных Драконов.
* * *Когда к саду Туальграмов приблизились двое, натасканные на воров псы беззвучно освободили дорогу и проводили гостей настороженными взглядами, держась на почтительном расстоянии. Теперь же псы обходили жимолость в южной части сада стороной.
Двое наблюдали из-за кустов за окнами, шепотом ругаясь: все нормальные люди после полуночи спят, а эти? Три лошади дожидаются в конюшне, из кухонной печи дым, в окнах мелькает свет. Сына нет дома, проматывает по игральным домам то, что не успел спустить папаша. Вряд ли младший Туальграм вернется до утра и пойдет в отцовский кабинет — ничего ценного там не осталось — но чем Хисс не шутит?
Ожидание затягивалось: вдоль ограды процокал уже четвертый конный патруль, Кукольные часы пробили дважды. Похоже, папаша Туальграм решил проиграть последнее — а может, ему против обыкновения везло. Но гости и не думали расходиться, а старик дворецкий все бродил от людской до гостиной.
— Забери его ширхаб! Третий час, — сквозь зубы выругался Орис.
— Мог бы отпустить дворецкого спать, старый пень, — проворчал Хилл. — Придется идти через второй этаж.
— Придется. А то дождемся, пока младший притащится и затеет скандал на весь квартал.
— Шисов дысс. Ладно. Ты внизу, я пошел. Все равно василиска не высидим, только замерзнем как жабы.
Проверив на груди гоблинову свирель, охру и отмычки в кармане, Хилл метнулся из кустов к фасаду. И присвистнул: вблизи окна мерцали пятнами лазурного налета — свечение расползалось от полустертых рун.
«Ничего себе! Магия. Красиво, шис подери. Так я, получается, шер? Или все мастера Теней её видят? Наверное, все же дело в Ургаше».
— Псс! Что случилось? — послышался из кустов шепот.
Хилл помотал головой, вытряхивая посторонние мысли.
— Ничего!
И полез наверх, к окну углового кабинета. При постройке особняка двести лет назад Туальграмы думали о роскоши, а не о безопасности: каменные узоры вполне сошли бы за лестницу уличному мальчишке, не то что Руке Бога. Хилл мог бы влезть и через первый этаж, но не хотел снова прятаться в Тени.
Нужное окно оказалось защищено много лучше. Пока Орис бдительно оглядывал улицу и парадный подъезд, Хилл затирал руну гномской охрой. Той самой охрой, про которую все гномы в один голос твердят: нет её! Слухи врут! Не бывает такого, что истинные руны можно просто затереть! Но, тем не менее, Хилл всего лишь неделю назад на спор с Ульрихом сам сварил эту охру — под присмотром гнома, разумеется. Что будет, если об этом споре узнает Рунмастер клана, Ульрих не говорил — только бледнел, кусал бороду и ругался так, что пираты бы покраснели слушать.
Хилл балансировал на карнизе, избегая касаться окна: силуэт виверры разевал пасть и пускал клубы снежинок, покрывая стекло изморозью. Наконец, руна стерлась, лишая заклинание силы. Хилл облегченно вздохнул и взялся за оконный замок. Виверра продолжала шипеть, но убийственный мороз её дыхания превратился в туман.
— Уберись, ящерица, — шикнул Хилл, когда заклинание попыталось сорваться со стекла и щелкнуло призрачными зубами, едва не достав его пальцы. — Разобьешь стекло, мне же проще.
Стекло в ответ звякнуло и перестало дрожать, а оскорбленная виверра свернулась в нижнем углу и прикрыла нос хвостом. Из-за гребня злорадно мигали глазки: «Все равно влипнешь, воришка!»
— Ничего себе магия, шисов дысс.
Несколько мгновений, и щеколда подалась «ловцу металлов» — еще одному предмету гордости Ульриха, за продажу которого на сторону старейшины оторвали бы ему бороду и выгнали из клана.
«А, мелочи. Ловца любой хороший мастер сделает. Это тебе не охра… нет! не напоминай. Видишь, я в восемьдесят почти седой? Все из-за вашей Гильдии, чтобы Диего у Хисса в зубах застрял! Чтоб…» — гном мог ругаться на Мастера Ткача полчаса подряд, не повторяясь.
Показав язык посрамленной виверре, Хилл достал дудочку из кости гоблина и зажал зубами. Виверра разочарованно закрыла глаза и истаяла, вновь растекшись по стеклу лазурным мерцанием. Гоблинова свирель издала еле слышный всхлип со свистом. В ответ на полу засветились шесть вписанных в окружности рун. Из ближайшей высунулась змеиная голова, попробовала раздвоенным языком воздух и, признав владельца дудочки за хозяина, скрылась.
Путь к шкафу с рухлядью был свободен, но Хилла не покидало ощущение подвоха. По идее, змеи больше не представляли опасности, но он все равно старался обходить руны: лучше перестраховаться, чем сдохнуть от яда.
Он подошел к застекленным шкафам. При виде остатков виконтьей коллекции хотелось плюнуть: ничего мало-мальски ценного. Разве что две шкатулки. Одна — тик, инкрустация перламутром — его заказ. Вещица мягко светилась сладко-мандариновым, безобидная, как новорожденный котенок. А вторая… в дальнем углу притаилась вещь опасней виверры и песчаных змей, вместе взятых. Крохотная невзрачная шкатулка с щербатой крышкой казалась лазом в логово пумы. От нее несло смрадом разложения и смерти. Черные с фиолетовым отливом нити свивались и переплетались, как могильные черви. Отвратительно!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гильдия темных ткачей (СИ)"
Книги похожие на "Гильдия темных ткачей (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Богатырева - Гильдия темных ткачей (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Гильдия темных ткачей (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.