» » » » Джанет Чарльз - Одесское счастье


Авторские права

Джанет Чарльз - Одесское счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Чарльз - Одесское счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Чарльз - Одесское счастье
Рейтинг:
Название:
Одесское счастье
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одесское счастье"

Описание и краткое содержание "Одесское счастье" читать бесплатно онлайн.



"Краткая история тракторов по-украински" и "Отчаянные домохозяйки" схлестываются в этом увлекательном экскурсе в растущую индустрию невест по переписке – бизнес, в котором любовь и брак тесно переплетены с сексом и коммерцией.

Украинский город Одесса – юмористическая столица бывшего СССР – предстает перевернутым вверх тормашками городом, где официанты зарабатывают больше врачей, где заправляют бандиты, в чьих руках сосредоточено все от запчастей к телефонам до лекарств, городом, где больше никто не смеется. После многомесячных поисков работы выпускница-инженер Дарья поступает на хорошую должность секретаря в иностранной фирме. Но у каждого достойного места свои недостатки, и в случае Дарьи таковым становится начальник, мистер Хэрмон, ясно давший ей понять, что первейшая ее обязанность - удовлетворять его сексуальные аппетиты. Дарье удается избежать домогательств Хэрмона, уговорив стать его любовницей свою соседку Ольгу, но та вскоре кладет глаз и на должность Дарьи.

Героиня между тем начинает подрабатывать переводчиком в брачном агентстве "Совет да любовь", которое устраивает вечера, где одинокие американцы знакомятся с ищущими себе пару одесситками. Бабушка Дарьи хочет, чтобы внучка навсегда уехала из Украины, и всячески склоняет ее к замужеству с иностранцем, но Дарья уже влюблена в местного парня. Ей приходится сделать выбор между родной страной и Америкой, между обаятельным и безответственным бандитом Владом и учителем Тристаном, который вдвое старше нее. Из понятных соображений Дарья выбирает безопасность и Америку, вот только жизнь там оказывается совсем не такой, какой рисовалась в мечтах...

"Одесское счастье" – это ироничный, нежный и пропитанный черным юмором роман о браке, о желаниях, исполнения которых стоит бояться, и о последствиях строительства коммунизма. Это роман о выборе и о жертвах, на которые идут люди, стремясь к любви и стабильности.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: LuSt, delita, Squirrel, ЛаЛуна, Trinity, Еленочка, Мел Эванс, makeevich            

Редактура: LuSt, codeburger






                  * * * * *

Утром по дороге на работу посреди любимого города я вдруг заметила, что чувствую себя как в тюрьме. Сторожко спешу по улицам, впритык огибая здания. Руки накрест, чтобы защититься спереду, взгляд прикован к земле. Тело меня предало: живот, горло и челюсти сами собой сжались. Меня пробивало на слезы, как солдатскую вдову над запаянным гробом. Я себя больше не контролировала: ни личную жизнь, ни вкусовые рецепторы, ни мысли, ни чувства, ни реакции. Уже в офисе, засев за компьютер, я взялась подводить баланс своей жизни. Все изменилось. Раньше я любила свою работу, а теперь ощущала себя в ловушке. Любимая овсянка на вкус обернулась шпаклевкой.  Очень хотелось мимоходом, ненарочно увидеть Влада, но ноги столбенели от мысли, что он будет не один, а с другой – сексуальной, веселой и податливой, – а меня даже не заметит. Или, что еще хуже, заметит и скажет что-то абсолютно ужасное, вроде: «Привет, помнится, мы с тобой уже переспали? Ладно, пока-прощай».

Прозвенел колокольчик над дверью, и взгляд мой поднялся с надеждой, что войдет Влад. Ну разве ж я не адиётка через ту надежду?! Да, распоследняя! Вошел мистер Хэрмон. Я даже немножко ему обрадовалась – с крайней встречи прошло уже три недели. Он хорошо выглядел. Очень хорошо. Слегка похудел, нарядился в темно-синий костюм и красный галстук, который я подарила ему на Новый Год. С непонятным колебанием задержался в дверном проеме, сжимая букет розовых роз. Я подошла к бывшему начальнику и обняла его как родного, как обнимала только бабулю.

– Я собиралась к вам прийти, – сказала я и расплакалась.

Взяв кстати поданный носовой платок, я высморкалась и разрыдалась еще пуще. И слезы те были не только по работе.

Мистер Хэрмон неловко похлопал меня по спине.

– Ну, ну. Ты была права. Ты мне нужна. Ольга готова сидеть дома и вновь посвятить себя живописи, если ты вернешься в офис. Возвращайся, пожалуйста.

– Я думала, что больше вам не нужна, – прогундосила я.

– Без тебя я как без рук, – признался он и передал мне цветы. Двенадцать роз. Двенадцать! Йокаламене! Так не пойдет.

– Сколько раз вам повторять? Четные количества для похорон!

– Не вижу смысла помнить все твои глупые суеверия, – возразил он.

Никакие это не суеверия, и совсем они не глупые. Это народная мудрость. Нечетные числа – к удаче. Это все знают. Даже он. Сдается мне, Хэрмон нарочно, чтобы вывести меня из себя, принес мне дюжину роз. Я вытянула одну из букета, отломила стебель и вставила цветок в его петлицу, потом поправила галстук, разгладила лацканы и смахнула воображаемые пушинки с плеч и рукавов его пиджака. Глубоко вдохнула сладкий праздничный запах и впервые за несколько крайних дней почувствовала, что счастье таки есть.

Куй железо, пока горячо. Я написала тете Вале короткую записку, в которой объяснила, что срочно и позарез понадобилась Хэрмону.

– Давай сразу заскочим в порт, – открывая пассажирскую дверь своего видавшего виды «бэ-эм-вэ», предложил он. – Пожалуй, мне стоит обзавестись новым авто.

– Не стоит, – вспомнив шикарную машину Влада, возразила я. – Ни к чему колоть людям глаза своим богатством. От этого одни только беды.

Завидев меня, таможенники окружили нас с Хэрмоном.

– Даша, дорогая, где ты пропадала? Нам тебя крепко не хватало.

Меня от порога назвали уменьшительным именем – ха! – значит, я им нравлюсь. Или нравятся деньги, которые через меня приходят. Все шестеро штымпов при погонах признались, что имеют сомнения по поводу наших грузов. Что там за видео на кассетах? Что за музыка? Не окажут ли они пагубное влияние на нашу молодежь? Зачем нам туточки заграничное мясо и сыры? Чем плохи наши доморощенные продукты? А всякие полуфабрикаты (просто добавь воды и размешай), в которых полно химикатов? В них же незнамо что намешано и вообще ничего натурального. Вдруг наши люди на них подсядут и перестанут гнуть спины на огородах? Таможенники таки сомневались, можно ли ввозить подобные товары в страну.

Улыбнувшись, я первым делом вошла в их положение:

– Да, я вас понимаю. Действительно, тут есть об чем задуматься и чего опасаться.

А потом, чтобы развеять эти понятные опасения, предложила старым знакомым взять себе продукты и товары на пробу.

Хэрмон глядел на меня с довольной улыбкой, хотя и не понимал, о чем мы договаривались, поскольку общение протекало по-русски. Переговоры заняли почти весь день. Работа была мне в радость, так как полностью отвлекла меня от мыслей о Владе. Почти полностью.

А дома бабуля наготовила моих любимых десертов, и мы кушали их на ужин. Тот толком не жил, кто не пробовал ее «Наполеон» – слоеный торт из множества коржей, промазанных кремом, буквально таявший во рту.


                  * * * * *

В родной транспортной компании «Аргонавт» многое к моему возвращению переменилось. Олины картины и фотографии убрали, а стены покрасили в мой любимый бледно-голубой цвет. Да неужто ж Хэрмон, залучив меня, приказал, чтобы маляры трудились всю ночь? Я невольно его зауважала: наконец-то просек, как делаются дела в Одессе.

Когда я нацелилась сесть на свое прежнее рабочее место, начальник настоял, чтобы я заняла его кабинет.

– Ты же выполняешь почти всю работу, какая положена для этого кабинета, – усмехнулся он.

На столе меня дожидался букет красных роз. Двадцать пять. Мама дорогая, да он исправился. Я совсем не ожидала такой завышенной оценки моих трудовых усилий, не ожидала стольких облизываний. Я пялилась на Хэрмона, почти гадая, какой еще коник он выкинет. Но он просто уселся за стол в переговорной и принялся изучать бланки заказов из недавно открывшихся супермаркетов западного типа. Я немножко за ним понаблюдала, чувствуя, как с каждой минутой крепнет мое к нему уважение. Подумать только, панькался со мной всю дорогу, столько всего для меня переделал и, похоже, все это за просто так – ничего не ожидая взамен. Грудь наполнилась теплом, и тогда я перестала думать о нем как о Хэрмоне и – пока что только про себя – начала звать его просто по имени: Дэвид.


                  * * * * *

Две недели прошло, потянулась третья, а я так и не увидела Влада. Как дурочка убеждала себя, что он меня потерял, что он давно пришел бы, если бы знал, где я. Отгоняла осаждавшие смурные мысли и ненавидела вдруг прорезавшуюся у меня сверхчувствительность: я подскакивала при каждом телефонном звонке, а заслышав шаги, не могла удержаться и не выглянуть в коридор. Совсем рядом маячила грань, за которой я стала бы уже не ранимой, а просто жалкой. Потерянной и никому не нужной. Подумав за эту черту под ногами, я выпрямила спину и стиснула зубы. Да чтоб я сдохла! С какого бодуна я позволяю какому-то кобелине делать меня несчастной?

Оглядываясь назад, я ясно видела все улики, на которые раньше закрывала глаза. Охлажденное шампанское про запас, необъятный палкодром и атласные простыни до кучи. Владлен Станиславский был проигрывателем, простым проигрывателем, а я для него сыграла роль  пластинки. Он вынул меня из конверта, уложил на круг и пристроил иглу. И я вертелась, вертелась и вертелась, и думала, будто это что-то особенное. «Постель – это не любовь», – говорила бабуля. Правильно говорила.


                  * * * * *

Чтобы расстаться с тетей Валей друзьями, я пришла увольняться в «Совет да любовь» с бутылкой коньяка, орхидеей и коробкой немецкого шоколада. Я не стала долго объяснять, почему так внезапно дезертирую. Сказала лишь, что устала от мелькания новых лиц и что в транспортной компании больше платят – то есть привела только те причины, которые начальница могла понять и принять.

– Мне будет тебя не хватать, – сказала она. – Ты честная и порядочная девушка.

– Ничего хорошего мне это не принесло, – пробормотала я.

Она закашлялась от смеха и прижала меня к своей пышной груди.

Тетя Валя пребывала в приподнятом расположении духа, потому что видела в Киеве реальные подвижки к тому, что закон поменяется и граждане Западной Европы и США (ей были интересны тамошние одинокие мужчины) смогут приезжать на Украину безо всякой мороки и даже без визы.

– Москали – болваны! – злорадствовала тетя Валя. – Они все крепче закручивают гайки на  въезд. Иностранцам скоро станет гораздо проще приезжать на Украину, чем в Россию. У меня будет больше клиентов. В российской Госдуме даже обсуждают, а не лишать ли девушек гражданства, когда те эмигрируют на Запад. Прямо как в советские времена! Представляешь? Сдвиг по фазе российских политиков явно только могила исправит, они не верят в прогресс…

Ясен пень, под прогрессом она подразумевала коммерцию.

Был порыв поделиться с ней непонятками промежду мной и Владом, но что-то меня удержало. Не так-то легко признаться, что тебя надули. Вместо этого я рассказала про звонок Кати.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одесское счастье"

Книги похожие на "Одесское счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Чарльз

Джанет Чарльз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Чарльз - Одесское счастье"

Отзывы читателей о книге "Одесское счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.