Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер"
Описание и краткое содержание "Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер" читать бесплатно онлайн.
Из огня да в полымя - вот что испытывает Ланетта, когда, пытаясь спастись от неминуемой расправы, попадает в другой мир. Для большинства его жителей она лишь марионетка и Источник магической Силы необыкновенной чистоты и ценности. А тут еще кросский маг, служащий у митрильской принцессы личным парикмахером, зачем-то делает девушку точной копией пропавшей возлюбленной правителя враждебного Митрилю государства.
Солдат, в котором Ланетта узнала Шестипалого, открыл дверь и, заставив пассажиров выйти из кареты, повел их к Торрэлу. Шут с трудом передвигал ноги и сутулился, но, представ перед рыцарем, выпрямился.
— Оставьте нас все, — приказал Торрэл.
Затем он достал из кармашка на широком поясе флакон, отнятый у жены кузнеца. Вдохнув содержимое в себя, он швырнул его на землю и раздавил каблуком.
— Я не буду убивать тебя, Шут, — произнес Торрэл, кривя рот в улыбке. — Пусть твои хозяева сделают это сами. Я им просто немного помогу.
Рыцарь достал из кармана коробочку и вынул оттуда что-то. Резко наклонив голову Шуту, он вонзил это ему в затылок.
— Я думаю, Шут, что тебе незачем помнить сегодняшние ночь и утро. Проснувшись, ты будешь думать, что провел все это время в трактире, напившись до полусмерти, потому что не можешь жить без любви своей госпожи. Ты влюблен до смерти в принцессу. Понял меня, Шут? И твоя страсть настолько безумна, что уже в ближайшую ночь ты прокрадешься в покои принцессы. Ты будешь умолять ее о ночи любви. Клянусь Силой, это будет презабавная шутка, которая отправит тебя прямиком на Арену.
— Шутка озабоченного идиота, — презрительно процедил Шут.
Тяжелый удар в лицо опрокинул его навзничь.
Торрэл склонился к лежащему на земле Шуту:
— Давай, Шут, сделай это. Сейчас ты уснешь, а когда проснешься, сам станешь озабоченным идиотом.
Как только глаза Шута закрылись, Торрэл окликнул Шестипалого:
— Доставь нашего паяца к какому-нибудь кросскому лекарю. Пусть его как можно быстрее приведут в порядок. Проследи, чтобы его переодели во что-нибудь не такое рваное и грязное. И не забудь напоследок влить ему в глотку хорошую порцию вина.
Затем холодные рыбьи глаза уставились на Ланетту. Ее голова снова закружилась.
— Иди за мной, — наконец, бросил он.
Не в силах противится властному рыцарю, Ланетта послушно побрела за Торрэлом в дом. В холле он остановился перед серебряными дверями, охраняемыми двумя солдатами. Двери распахнулись, и Торрэл бесцеремонно втащил девушку в жарко натопленную комнату. Часть ее освещал ярко пылающий камин, другая часть была погружена в сумрак. В самой темной части комнаты что-то шевельнулось.
— Ротэль, посмотри. Тебе будет интересно, — заявил Торрэл.
Темноволосая женщина с правильным холодным лицом приблизилась к девушке. Ее длинные и очень холодные пальцы коснулись лба, а льдистые глаза заглянули в самые глубины души.
— Спи, — лаконично бросила она.
Ей снова и снова снился один и тот же сон, в котором прокручивалась вся ее жизнь. Какая-то часть души Ланетты отчаянно хотела вырваться из него и металась в поисках свободы, ударяясь о стенки собственного сознания, ставшего для нее тюрьмой. Иногда сквозь сон Ланетта видела новые лица, слышала их негромкие разговоры, но смысл ускользал от нее, а она делала очередной виток по своей жизни.
Проснулась она уже во дворце принцессы Тагиль.
Заговорщики
Ланетта ошеломленно заморгала, пытаясь придти в себя. Она снова находилась в заброшенном участке сада, где плакучи ивы касались своими гибкими ветками безмятежно спокойной глади озера. Рядом неподвижно застыл Шут, не отрывая взгляда со своего медальона.
У нее на глазах навернулись слезы от жалости к Шуту. Он столько всего натерпелся. Ее, во всяком случае, никто не бил, а вот Линноку пришлось совсем не сладко.
Шут, шевельнулся, приходя в себя.
— Сними с меня ту гадость, что вживил в меня Торрэл, — тихо попросил он, опускаясь на колени и склоняя перед девушкой голову.
Она раздвинула шелковистые пряди его волос. Скобка была чуть толще волоска. Ланетта не нашла бы ее, если бы специально не стала искать.
— Я не могу ее подцепить. Слишком глубоко вошла в кожу.
Шут вытащил из пояса стилет с удивительно тонким лезвием.
— Вырезай быстрее, — нетерпеливо бросил он.
Девушка с удовольствием взяла удивительно сбалансированный клинок. Ей всегда нравились ножи. Не удержавшись, она подбросила его. Стилет, послушно кувырнувшись в воздухе, мягко опустился в ладонь.
— Что медлишь? Не бойся, мне не будет больно, — заметил юноша, продолжая стоять перед Ланеттой склоненным.
Спохватившись и мысленно крепко отругав себя, она приступила к операции. Клинок был острый, как скальпель. Она вытащила окровавленный кусочек металла и протянула его Шуту. Тот с облегчением выдохнул.
— Спасибо, куколка, — прошептал он. — В благодарность, как могу, я постараюсь помочь тебе. Если у тебя возникнут проблемы, обращайся.
Шут немного помолчал, задумчиво поглядывая на девушку. Наконец, он неуверенно попросил, не особо рассчитывая на согласие.
— Тагиль дала тебе какой-то мощный амулет. Теперь твои мысли полностью скрыты от меня. Ты позволишь мне воспользоваться твоей памятью? Я… мне нужно знать, о чем она говорила, а твой рассказ может оказаться всего лишь твоей собственной интерпретацией событий. Ты недавно у нас, и еще не способна в достаточной мере разобраться в происходящем.
Каждая фраза находит свое отражение на его выразительном лице, а голос невольно зачаровывал. Шут умоляюще посмотрел на нее:
— Ланетта, пожалуйста! Мне необходимо узнать правду! Я не причиню тебе вреда.
Она очнулась от восторженного созерцания.
— Конечно, Линнок, — воскликнула она, смутившись.
Сняв подвеску, она протянула ее Шуту, но он не спешил ее забирать. Теперь он сам разглядывал девушку как лекарь тяжелобольного пациента.
— Да ты подцепила туже болезнь, что и я! В жизнь нашего славного королевства, похоже, входит мода на привороты. Ладно, разберемся с этим позже. А пока вспомни все, что видела с того момента, как попала во дворец.
События в ее голове послушно понеслись вскачь. Это не заняло много времени, но оставило после себя странную опустошенность. Девушка устало опустилась на траву и потерла виски. Голова снова начала болеть. Шут еще несколько минут держал амулет Тагиль, а потом вернул его девушке. Некоторое время он молчал, глядя на озерную гладь.
— Все это крайне мерзко, — констатировал он невесело. — Тагиль во время отсутствия Диогэла сильно изменилась. Ротэль на нее плохо влияет. Как бы то ни было, я здесь не останусь. Не имею никакого желания развлекать высокородную девственницу своими любовными похождениями.
— Не стоит горячиться. Ты сам виноват, — тихо прошелестел голос за их спиной. — Ты должен был себя контролировать.
— Я находился под действием заклятья, — отозвался Шут, покраснев.
Из тени сада к ним вышел Скульптор, успевший сменить свой яркий придворный наряд на простую кожаную куртку и штаны. С его плеча небрежно свисал на одной лямке заплечный рюкзак. Ланетта сжалась под взглядом своего недавнего мучителя.
— Отправь девочку во дворец. Ей нечего здесь делать.
— Все непросто, — покачал головой Шут. — Тагиль прислала Ланетту сюда шпионить за мной. Как только Ланетта увидит принцессу, ей заново протестируют память. И того немногого, что девушка знает, будет достаточно, чтобы Тагиль насторожилась.
— А стереть память заново? — поинтересовался Скульптор.
Ланетта испуганно посмотрела на Шута. Они обсуждали ее, будто она не сидела рядом с ними. Это было неприятно.
— Не делай этого, — попросила она.
— Не буду, — пообещал Шут. — К тому же это может быть небезопасным для твоего рассудка. Он и так у тебя за последнее время подвергся сильному давлению. Но тебе придется отправиться со мной.
— Хоть на край света, — горячо воскликнула она. — Я постараюсь не быть тебе обузой.
Скульптор удивленно поднял брови и вопросительно взглянул на Шута. Тот досадливо поморщился.
— Именно таким я был всего несколько часов назад. Не скажешь, как в Миотополь проникла кросская магия?
Скульптор подошел к девушке. Взяв ее руки в свои, он закрыл глаза, прислушиваясь к своим ощущениям.
— Этот вид магии мне не знаком, — сокрушенно покачал он головой. — Или я не помню о нем… Проклятые провалы в памяти!
— Ладно, — вздохнул Шут. — Ты видел пленника?
— Только что от него. Приводил в порядок перед посещением Тагиль. Заодно угостил вином стражу. Оно должно подействовать уже через час. Завтра принцесса собирается вызвать в подземелье Верховную Жрицу для консультации. Пленный никак не хочет поддаваться ее чарам. И это лишний повод организовать побег именно сегодня. Мы никак не можем допустить встречу Отона с Ротэль.
Шут присвистнул, не скрывая изумления.
— Тагиль не смогла справиться с Отоном? А он точно валгавец?
— А ты слышал, что он пришел в Митриль встречать Бога? — в ответ задал вопрос Скульптор. — Так вот, мой мальчик, иногда люди могут быть совсем не теми, кем кажутся.
— Больше не хочешь мне ничего сказать? — поинтересовался Шут после недолгого молчания.
Скульптор меланхолично покачал головой.
— Прости, но это не моя тайна. Могу лишь повторить то, что уже говорил тебе — Диогэл никогда бы не допустил пленения этого человека… Ты достал то, что я просил?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер"
Книги похожие на "Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер"
Отзывы читателей о книге "Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер", комментарии и мнения людей о произведении.